Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

Apocrypha

Redirected from "Apocryphal"

Did you mean: Apocrypha (in the Old Testament), apocryphal

 
Dictionary: A·poc·ry·pha   (ə-pŏk'rə-fə) pronunciation
n. (used with a sing. or pl. verb)
  1. The biblical books included in the Vulgate and accepted in the Roman Catholic and Orthodox canon but considered noncanonical by Protestants because they are not part of the Hebrew Scriptures.
  2. Various early Christian writings proposed as additions to the New Testament but rejected by the major canons.
  3. apocrypha Writings or statements of questionable authorship or authenticity.

[Middle English apocripha, not authentic, from Late Latin Apocrypha, the Apocrypha, from Greek Apokrupha, neuter pl. of apokruphos, secret, hidden, from apokruptein, to hide away : apo-, apo- + kruptein, kruph-, to hide.]


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics

In biblical literature, works outside an accepted canon of scripture. In modern usage the Apocrypha refers to ancient Jewish books that are not part of the Hebrew Bible but are considered canonical in Roman Catholicism and Eastern Orthodoxy. Among the various books included are Tobit, Judith, Baruch, and the Maccabees as well as Ecclesiasticus and the Wisdom of Solomon. Protestant churches follow Jewish tradition in judging these works apocryphal or noncanonical. The term deuterocanonical is used to refer to works accepted in one canon but not all. Pseudepigrapha are spurious works for which biblical authorship is claimed.

For more information on Apocrypha, visit Britannica.com.

Word Overheard: apocrypha
Top

A New York Times op-ed skewered the public's ability to believe what it wants to believe amid an increasingly nonexistent line between fact and fiction:

"Of course apocrypha have always had staying power. That story about the cherry tree was a lie. Especially in unsettled times, we love conspiracy theories. "

Link: The interactive truth

Posted June 16, 2005.

The Religion Book: Apocrypha
Top

Between 90 and 98 ce, Jewish scholars met at Jamania and established the criteria for the books of the Hebrew Bible that would later be adopted as part of Christianity's official biblical canon-the "canonical books." Criteria of antiquity, language, and moral integrity were established. Books that failed to meet the criteria came to be called "apocryphal."

The word is a Greek plural neuter adjective meaning "hidden." As a literary term it was first applied to books containing esoteric wisdom deemed too sensitive for the uninitiated. Hence, it was a term of honor among scholars. But after the destruction of the Temple at Jerusalem in 70 ce, its meaning gradually evolved to mean "spurious" or even "heretical."

When it came time for the New Testament canon to be "fixed" at the Council of Hippo in 393 ce, the criteria were established that each book had to have been written by an apostle or someone close to an apostle, and each had to have been traditionally used in public worship.

The term apocryphal is now applied to books not included in the official canon of the Bible but often included, especially in Protestant Bibles, as a section between the Old and New Testaments. Such writings include additions to the book of Esther, the Prayer of Azariah and the Song of the Three Young Men, Psalm 151, and the books of Baruch, Bel and the Dragon, Ecclesiasticus, 1 and 2 Esdras, Letter of Jeremiah, Judith, 1-4 Maccabees, Prayer of Manasseh, Susanna, Tobit, and Wisdom of Solomon. Orthodox, Roman, and Protestant churches differ regarding the importance and content of these sections.

Jerome, writing in the early fifth century, was probably the first to use the term "Apocrypha" to describe noncanonical books. He believed apocryphal books should be read for edification but not "for confirming the authority of church dogmas." Because of their acceptance in church tradition, he felt compelled to include them in his famous Latin Bible, The Vulgate, which became the official translation of the Roman Catholic Church.

In the Greek Orthodox Church all but four books of the Apocrypha were accepted as canonical. After the Reformation of the sixteenth century, most Protestants generally ignored the Apocrypha. Martin Luther added the Apocrypha to the end of his German translation while commenting, "These books are not held equal to the sacred Scriptures but are useful and good for reading." That statement probably marked the beginning of the end for the study of the Apocrypha in most Protestant circles. Because they were placed together in a group, they were easy to remove, and most Protestant Bibles do not contain even a mention of such books.

Sources: Douglas, J. D., ed. The New International Dictionary of the Christian Church. Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing, 1974. The Lost Books of the Bible and the Forgotten Books of Eden. Cleveland, OH: World Syndicate Publishing, 1926. May, Herbert G., and Bruce M. Metzger, eds. The New Oxford Annotated Bible with the Apocrypha. Rev. ed. New York: Oxford University Press, 1973.


Bible Guide: Apocrypha
Top

("hidden")

Name given to a group of Jewish writings that date from approximately 300 B.C. to A.d. 70. Today the OT Apocrypha is a term denoting the 13 works contained in the oldest Greek codices of the OT but not in the Hebrew Bible. "Apocrypha" does not refer to "hidden" secrets, as in Daniel 12:9-10 and Ezra 14:44-48, but to extracanonical documents. Roman Catholics contend these works are "Deutero-canonical" and inspired; they are consequently to found in the Catholic Bible. Protestants and Jews do not consider them canonical, even though some books, like Ecclesiasticus, are often acknowledged as authoritative and even inspired. All the books were written in a Semitic language and in Palestine, except for the Wisdom of Solomon and II Maccabees, composed in Greek, probably in Alexandria.

The Letter of Jeremiah was written long before 100 B.C. The original was composed sometime around 300 B.C. Containing only 72 or 73 verses, the work, influenced by Jeremiah 10:1-16, is an exhortation not to fear or worship idols.

Tobit was probably composed around 180 B.C. and is a romantic story teaching that God does indeed help those faithful to his laws.

Judith, composed about 150 B.C., is a story about how Judith beheaded the Assyrian general, Holofernes, and delivered her nation. The author intended to exhort Jews to be obedient to Torah and reject evil, especially as represented by an invading enemy.

I Esdras (also knows as III Esdras following the Septuagint where Ezra and Nehemiah are taken as I and II Esdras) was written sometime between 150-100 B.C.; it is a deliberate attempt to rewrite II Chronicles 35:1-36:23, Ezra, and Nehemiah 7:38-8:12. II Esdras 3:1-5:6 are independent of the OT. Notable features of the book are the elevation of Ezra as "high priest", the celebration of the Temple, and the preoccupation with Zerubbabel.

II Esdras (also known as IV Esdras or the Apocalypse of Ezra) is a Jewish apocalyptic work originally written in Hebrew or Aramaic (but known only in translation) not long after the destruction of the Second Temple. Facing the problem of Israel's suffering, it answers that while the world was created for Israel, Israel had sinned and must therefore pass through a period of purgation.

Prayer of Manasseh, a penitential psalm supplementing II Chronicles 33:11-13. Written in the 1st century B.C.

Additions to Esther are six expansions to the Book of Esther in its Greek form. The date for these additions is clearly pre-70 A.D., but may have been appended in different years between 167 to 114 B.C. or sometime in the 1st century B.C. The authors of these additions added color to the story, provided an apology for Judaism, and – most importantly – supplied the theological words and ideas conspicuously absent in Esther.

The Prayer of Azariah and the Song of the Three Young Men, Susanna and Bel and the Dragon are three additions to the Book of Daniel, dated between 165 and c. 100 B.C. The Prayer of Azariah turns the reader's attention to the Jews facing martyrdom and away from the wicked king; it stresses that there is only one God and that he is just. Susanna is a tale about a beautiful woman saved by Daniel when he cross-examined two elders and revealed that they were lying. Bel and the Dragon preserves two stories. One describes how Daniel proved that the food offered up to the idol Bel was in fact eaten by the priests; the other how Daniel destroyed an idol but was saved by Habakkuk with the aid of angels.

Baruch, which dates from the 1st or 2nd centuries B.C., is composite. It opens with an acknowledgement that Jerusalem was destroyed because of Israel's sins and with a plea for God's forgiveness, then moves through a poetic celebration of wisdom, to a description of how the lament from Jerusalem was heard.

Ecclesiasticus (Ben Sirach), probably composed around 180 B.C., by a conservative teacher in Jerusalem, is an apology for Judaism and a critique of Greek culture. Typical themes are the reverence of the Temple, the Torah and the belief in the one God who is just and merciful.

The Wisdom of Solomon, perhaps written in the 1st century B.C., is a blend of Israelite and Jewish wisdom traditions with Greek and Egyptian ideas. Wisdom is clearly personified.

I Maccabees, composed near the end of the 2nd century B.C., celebrates the military exploits of the Maccabees up to the rule of John Hyrcanus. The author is pro-Hasmonean, but does not articulate the importance or value of martyrdom. This document is a major source for studying the history of 2nd-century Palestine.

II Maccabees, written in the latter part of the 2nd century or the early decades of the 1st century B.C., is an epitome of a lost five-volume history by Jason of Cyrene. Much more theologically oriented than I Maccabees, II Maccabees stresses the resurrection of the body, the efficaciousness of martyrdom, and the revelatory dimension of miracles. It is anti-Hasmonean. Two letters introduce the epitome: the first, probably authentic, was composed around 124 B.C., in a Semitic language, and is an appeal to celebrate the festival of Hanukkah; the second letter, probably inauthentic, dates between 103 and 60 B.C. and may have been composed in Greek.

See also entries on the individual books.


 
Columbia Encyclopedia: Apocrypha
Top
Apocrypha (əpŏk'rĭfə) [Gr.,=hidden things], term signifying a collection of early Jewish writings excluded from the canon of the Hebrew scriptures. It is not clear why the term was chosen. The Apocrypha include the following books and parts of books: First and Second Esdras; Tobit; Judith; the Additions to Esther; Wisdom of Solomon; Sirach (also called Ecclesiasticus); Baruch; the Letter of Jeremiah (in Baruch); parts of Daniel (the Prayer of Azariah and the Song of the Three Young Men; see also Bel and the Dragon and Susanna b>1); First and Second Maccabees; the Prayer of Manasses (see Manasseh). All are included in the Septuagint, with the exception of 2 Esdras=4 Ezra. However, they were not included in the Hebrew canon (ratified c.A.D. 100). In 1566 the collection was deemed "deutero-canonical" by the Roman Catholic Church, meaning that their canonicity was recognized only after a period of time. Protestants follow Jewish tradition in regarding all these books as non-canonical. Jewish and Christian works resembling biblical books, but not included among the Apocrypha, are collected in the Pseudepigrapha. The term Apocrypha is sometimes applied to early Christian writings that were once considered canonical by some but are not in the New Testament.

Bibliography

See The Oxford Annotated Apocrypha (1977); G. W. E. Nickelsburg, Jewish Literature Between the Bible and the Mishnah (1981).


Bible Dictionary: Apocrypha
Top
(uh-pok-ruh-fuh)

Religious writings that have been accepted as books of the Bible by some groups but not by others. The Roman Catholic Church, for example, includes seven books, such as Judith, I and II Maccabees, and Ecclesiasticus, in the Old Testament that Jews and Protestants do not consider part of the Bible. Some churches may read the Apocrypha for inspiration but not to establish religious doctrine.

  • By extension, an “apocryphal” story is one that is probably false but nevertheless has some value.

  • Literary Glossary: Apocrypha
    Top

    Writings tentatively attributed to an author but not proven or universally accepted to be their works. The term was originally applied to certain books of the Bible that were not considered inspired and so were not included in the "sacred canon". Geoffrey Chaucer, William Shakespeare, Thomas Kyd, Thomas Middleton, and John Marston all have apocrypha. Apocryphal books of the Bible include the Old Testament's Book of Enoch and New Testament's Gospel of Peter.

    Quotes By: Apocrypha
    Top

    Quotes:

    "A faithful friend is the medicine of life."

    "Seek not the things that are too hard for thee, neither search the things that are beyond thy strength."

    "The curiosity to know things has been given to man as a scourge."

    Wikipedia: Apocrypha
    Top

    Apocrypha comes from the Greek word ἀπόκρυφα, which means those having been hidden away. The general term is usually applied to the books that were considered by the Church as useful, but not divinely inspired. As such, to refer to the Gospel according to the Hebrews or Gnostic writings as apocryphal is misleading since they would not be classified in the same category by orthodox believers.[1][original research?] Non canonical books are texts of uncertain authenticity, or writings where the work is seriously questioned. Given that different denominations have different ideas about what constitutes canonical scripture, there are several different versions of the apocrypha.[citation needed]

    During sixteenth-century controversies over the biblical canon the word "apocrypha" acquired a negative connotation, and it has become a synonym for "spurious" or "false". This usage usually involves fictitious or legendary accounts that are plausible enough to be commonly considered as truth. For example, Laozi's alleged authorship of the Tao Te Ching, Napoleon Bonaparte's self-coronation rather than at the hands of Pope Pius VII, and the Parson Weems account of George Washington and the cherry tree, are all considered apocryphal.

    The modern equivalent term to the ancient "apocrypha" would be "top secret government files". Thus, in ancient China "the divine chapters and esoteric charts are certainly to be held in the Metal Bound Box and stored in the Stone Room ... never been recorded in formal documents"[2] : "The description indicates that these esoteric ... apocryphal writings were well-kept in the Southern Qi imperial library without publication in a common catalogue."[3] (Their not being mentioned in the public catalogue would indicate their being accessible only to government agents having a "top secret" security-clearance.)

    Contents

    Denotation and connotation

    The term "apocrypha" has evolved in meaning somewhat, and its associated implications have ranged from positive to pejorative. The term apocryphal, according to Merriam-Webster, means "writings or statements of dubious authenticity." This definition is, however, used only by Protestants; Catholics (and Eastern Orthodox) do not treat the term /apocrypha/ as meaning "of dubious authenticity" -- so that such an implication has "evolved" among Protestants only, not among Catholics. The editors of the Merriam-Webster Dictionary (from which the connotation "of dubious authenticity" is taken) were, of course, Protestants[citation needed].

    Esoteric writings

    The word "apocryphal" (ἀπόκρυφος) was first applied, in a positive sense, to writings which were kept secret because they were the vehicles of esoteric knowledge considered too profound or too sacred to be disclosed to anyone other than the initiated. It is used in this sense to describe A Holy and Secret Book of Moses, called Eighth, or Moyseos holy books citing esoteric eighth St (Μωυσέως ἱερὰ βίβλος ἀπόκρυφος ἐπικαλούμενη ὀγδόη ἢ ἁγία), a text taken from a Leiden papyrus of the third or fourth century AD, but which may be as old as the first century. In a similar vein, the disciples of the Gnostic Prodicus boasted that they possessed the secret (ἀπόκρυφα) books of Zoroaster. The term in general enjoyed high consideration among the Gnostics (see Acts of Thomas, 10, 27, 44).[4]

    Writings of questionable value

    "Apocrypha" was also applied to writings that were hidden not because of their divinity but because of their questionable value to the church. Many in Protestant traditions cite Revelation 22:18-19 as a potential curse for those who attach any canonical authority to extra-biblical writings such as the Apocrypha. However, a strict exegesis of this text would indicate it was meant for only the Book of Revelation. Revelation 22:18-19 (KJV) states: "(18) For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: (19) And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book." In this case, if one holds to a strict hermeneutic, this "book of prophecy" does not refer to the Bible as a whole but to the Book of Revelation. Origen, in Commentaries on Matthew, X. 18, XIII. 57, distinguishes between writings which were read by the churches and apocryphal writings: γραφὴ μὴ φερομένη μέν ἒν τοῖς κοινοῖς καὶ δεδημοσιευμένοις βιβλίοις εἰκὸς δ' ὅτι ἒν ἀποκρύφοις φερομένη (writing not found on the common and published books in one hand, actually found on the secret ones on the other). The meaning of αποκρυφος is here practically equivalent to "excluded from the public use of the church", and prepares the way for an even less favourable use of the word.[4]

    Spurious writings

    In general use, the word "apocrypha" came to mean "false, spurious, bad, or heretical." This meaning also appears in Origen's prologue to his commentary on the Song of Songs, of which only the Latin translation survives: De scripturis his, quae appellantur apocryphae, pro eo quod multa in iis corrupta et contra fidem veram inveniuntur a majoribus tradita non placuit iis dari locum nec admitti ad auctoritatem.[4] "Concerning these scriptures, which are called apocryphal, for the reason that many things are found in them corrupt and against the true faith handed down by the elders, it has pleased them that they not be given a place nor be admitted to authority."

    Other meanings

    Other uses of apocrypha developed over the history of Western Christianity. The Gelasian Decree refers to religious works by church fathers Eusebius, Tertullian and Clement of Alexandria as apocrypha. Augustine defined the word as meaning simply "obscurity of origin," implying that any book of unknown authorship or questionable authenticity would be considered as apocrypha. On the other hand, Jerome (in Protogus Galeatus) declared that all books outside the Hebrew canon were apocryphal.[4] In practice, Jerome treated some books outside the Hebrew canon as if they were canonical, and the Western Church did not accept Jerome's definition of apocrypha, instead retaining the word's prior meaning (see: Deuterocanon). As a result, various church authorities labeled different books as apocrypha, treating them with varying levels of regard.

    Some apocryphal books were included in the Septuagint with little distinction made between them and the rest of the Old Testament. Origen, Clement and others cited some apocryphal books as "scripture," "divine scripture," "inspired," and the like. On the other hand, teachers connected with Palestine and familiar with the Hebrew canon excluded from the canon all of the Old Testament not found there. This view is reflected in the canon of Melito of Sardis, and in the prefaces and letters of Jerome.[4] A third view was that the books were not as valuable as the canonical scriptures of the Hebrew collection, but were of value for moral uses, as introductory texts for new converts from paganism, and to be read in congregations. They were referred to as "ecclesiastical" works by Rufinus.[4]

    These three opinions regarding the apocryphal books prevailed until the Protestant Reformation, when the idea of what constitutes canon became a matter of primary concern for Roman Catholics and Protestants alike. In 1546 the Catholic Council of Trent reconfirmed the canon of Augustine, dating to the second and third centuries, declaring "He is also to be anathema who does not receive these entire books, with all their parts, as they have been accustomed to be read in the Catholic Church, and are found in the ancient editions of the Latin Vulgate, as sacred and canonical." The whole of the books in question, with the exception of 1st and 2nd Esdras and the Prayer of Manasses, were declared canonical at Trent.[4] The Protestants, in comparison, were diverse in their opinion of the deuterocanon. Some reckoned them among the inspired books, others rejected them. Anglicans took a middle way between the Catholic Church and the Protestant sects; they kept them as Christian intertestamental readings, and while a part of the Bible, no doctrine should be based on them. John Wycliffe, a 14th century humanist, had declared in his biblical translation that "whatever book is in the Old Testament besides these twenty-five shall be set among the apocrypha, that is, without authority or belief."[4] Nevertheless, his translation of the Bible included the apocrypha and the Epistle of the Loadiceans.[5]

    The respect accorded to apocryphal books varied between Protestant denominations. In both the German (1534) and English (1535) translations of the Bible, the apocrypha are published in a separate section from the other books, although the Lutheran and Anglican lists are different. In some editions, (like the Westminster), readers were warned that these books were not "to be any otherwise approved or made use of than other human writings." A milder distinction was expressed elsewhere, such as in the "argument" introducing them in the Geneva Bible, and in the Sixth Article of the Church of England, where it is said that "the other books the church doth read for example of life and instruction of manners," though not to establish doctrine.[4]

    According to The Apocrypha, Bridge of the Testaments at orthodoxanglican.net:

    On the other hand, the Anglican Communion emphatically maintains that the Apocrypha is part of the Bible and is to be read with respect by her members. Two of the hymns used in the American Prayer Book office of Morning Prayer, the Benedictus es and Benedicite, are taken from the Apocrypha. One of the offertory sentences in Holy Communion comes from an apocryphal book (Tob. 4: 8-9). Lessons from the Apocrypha are regularly appointed to be read in the daily, Sunday, and special services of Morning and Evening Prayer. There are altogether 111 such lessons in the latest revised American Prayer Book Lectionary [The books used are: II Esdras, Tobit, Wisdom, Ecclesiasticus, Baruch, Three Holy Children, and I Maccabees.] The position of the Church is best summarized in the words of Article Six of the Thirty-nine Articles: “In the name of Holy Scripture we do understand those canonical Books of the Old and New Testament, of whose authority there was never any doubt in the Church… And the other Books (as Hierome [St. Jerome] saith) the Church doth read for example of life and instruction of manners; but yet doth it not apply them to establish any doctrine…”

    Apocryphal texts by denomination

    Jewish apocrypha

    Although traditional rabbinical Judaism insists on the exclusive canonization of the current 24 books in the Tanakh, it also claims to have an oral law handed down from Moses. The Sadducees - unlike the Pharisees but like the Samaritans - seem to have maintained an earlier and smaller number of texts as canonical, preferring to hold to only what was written in the Law of Moses[6] (making most of the presently accepted canon, both Jewish and Christian, apocryphal in their eyes). Certain circles in Judaism, such as the Essenes in Judea and the Therapeutae in Egypt, were said to have a secret literature (see Dead Sea scrolls). Other traditions maintained different customs regarding canonicity.[7] The Ethiopic Jews, for instance, seem to have retained a spread of canonical texts similar to the Ethiopian Orthodox Christians,[8] cf Encyclopedia Judaica, Vol 6, p 1147. A large part of this literature consisted of the apocalypses. Based on prophecies, these apocalyptic books were not considered scripture by all, but rather part of a literary form that flourished from 200 BC to AD 100.[citation needed]

    Biblical books called apocrypha

    During the birth of Christianity, some of the Jewish apocrypha that dealt with the coming of the Messianic kingdom became popular in the rising Jewish-Christian communities. Occasionally these writings were changed or added to, but on the whole it was found sufficient to reinterpret them as conforming to a Christian viewpoint. Christianity eventually gave birth to new apocalyptic works, some of which were derived from traditional Jewish sources. Some of the Jewish apocrypha were part of the ordinary religious literature of the early Christians. This was not strange, as the large majority of Old Testament references in the New Testament are taken from the Greek Septuagint, which is the source of the deuterocanonical books[9] as well as most of the other biblical apocrypha.[10]

    Slightly varying collections of additional Books (called deuterocanonical by the Roman Catholic Church) form part of the Roman Catholic, Eastern Orthodox and Oriental Orthodox canons.

    The Book of Enoch is included in the biblical canon only of the Oriental Orthodox churches of Ethiopia and Eritrea. The Epistle of Jude quotes the book of Enoch, and some believe the use of this book also appears in the four gospels and 1 Peter. The genuineness and inspiration of Enoch were believed in by the writer of the Epistle of Barnabas, Irenaeus, Tertullian and Clement of Alexandria and much of the early church. The epistles of Paul and the gospels also show influences from the Book of Jubilees, which is part of the Ethiopian canon, as well as the Assumption of Moses and the Testaments of the Twelve Patriarchs, which are included in no biblical canon.

    The high position which some apocryphal books occupied in the first two centuries was undermined by a variety of influences in the Christian church. All claims to the possession of a secret tradition (as held by many Gnostic sects) were denied by the influential theologians like Irenaeus and Tertullian, the timeframe of true inspiration was limited to the apostolic age, and universal acceptance by the church was required as proof of apostolic authorship. As these principles gained currency, books deemed apocryphal tended to become regarded as spurious and heretical writings, though books now considered deuterocanonical have been used in liturgy and theology from the first century to the present.

    New Testament apocryphal literature

    New Testament apocrypha — books similar to those in the New Testament but almost universally rejected by Catholics, Orthodox and Protestants — include several gospels and lives of apostles. Some were written by early Jewish Christians (see the Gospel according to the Hebrews). Others of these were produced by Gnostic authors or members of other groups later defined as heterodox. Many texts believed lost for centuries were unearthed in the 19th and 20th centuries, producing lively speculation about their importance in early Christianity among religious scholars, while many others survive only in the form of quotations from them in other writings; for some, no more than the title is known. Artists and theologians have drawn upon the New Testament apocrypha for such matters as the names of Dismas and Gestas and details about the Three Wise Men. The first explicit mention of the perpetual virginity of Mary is found in the pseudepigraphical Infancy Gospel of James.

    The Gnostic tradition was a prolific source of apocryphal gospels. While these writings borrowed the characteristic poetic features of apocalyptic literature from Judaism, Gnostic sects largely insisted on allegorical interpretations based on a secret apostolic tradition. With them, as with most Christians of the first and second centuries, apocryphal books were highly esteemed. A well-known Gnostic apocryphal book is the Gospel of Thomas, the only complete text of which was found in the Egyptian town of Nag Hammadi in 1945. The Gospel of Judas, a Gnostic gospel, also received much media attention when it was reconstructed in 2006.

    Roman Catholics and Orthodox Christians as well as Protestants generally agree on the canon of the New Testament. The Ethiopian Orthodox have in the past also included I & II Clement, and Shepherd of Hermas in their New Testament canon.

    The Shakespeare Apocrypha

    "The Shakespeare Apocrypha" is the name given to a group of plays that have sometimes been attributed to William Shakespeare, but whose attribution is questionable for various reasons. This is separate from the debate on Shakespearean authorship, which addresses the authorship of the works traditionally attributed to Shakespeare.

    Zbigniew Herbert's Apocrypha

    The Polish poet and writer Zbigniew Herbert chose to use the name "Apocrypha" for his writings about historical periods, (e.g. the Dutch Golden Age of the 17th Century). Herbert made no pretense that such "apocrypha" were anything but his own creation.

    Critic John Carpenter noted that "the term 'apocrypha' is Herbert's own label to designate an event from history that he himself interprets, feeling that he must re-present history because conventional historians have misled us" [1]

    Notes

    1. ^ Specifically, ἀπόκρυφα is the neuter plural of ἀπόκρυφος, a participle derived from the verb ἀποκρύπτω [infinitive: ἀποκρύπτειν], "to hide something away."
    2. ^ Zhongli Lu : Power of the Words : Chen Prophecy in Chinese Politics AD 265-618. Peter Lang, Bern, 2003. p. 72, citing Nan Qi Shu 18.349
    3. ^ Zhongli 2003, p. 73
    4. ^ a b c d e f g h i 1911 Encyclopædia Britannica
    5. ^ Wyclif's Bible
    6. ^ Jewish Encyclopedia: Sadducees
    7. ^ The Old Testament Canon
    8. ^ Ethiopian Orthodox Old Testament
    9. ^ Deuterocanonical books literally means books of the second canon. The term was coined in the 16th century.
    10. ^ The Style Manual for the Society of Biblical Literature recommends the use of the term deuterocanonical literature instead of apocrypha in academic writing, although not all apocryphal books are properly deuterocanonical.

    Information concerning the Hellenist Jews was incorporated from the Catholic Encyclopedia at newadvent.com.

    See also

    External links


    Translations: Apocrypha
    Top

    Dansk (Danish)
    n. pl. - apokryfferne
    n. - apokryfferne

    Nederlands (Dutch)
    apocriefe boeken (in bijbel)

    Français (French)
    n. pl. - apocryphes

    Deutsch (German)
    n. pl. - Apokryphen

    Ελληνική (Greek)
    n. - (θρησκ.) τα Απόκρυφα (Ευαγγέλια)

    Italiano (Italian)
    libri apocrifi

    Português (Portuguese)
    n. - apócrifa (f), obra (f) ou máxima (f) de autenticidade duvidosa
    n. pl. - escrituras apócrifas (f pl) do Velho e do Novo Testamento (Rel.)

    Русский (Russian)
    апокрифы

    Español (Spanish)
    n. pl. - apócrifo, libros apócrifos

    Svenska (Swedish)
    n. - apokryfiska böcker
    n. pl. - apokryfiska böcker

    中文(简体)(Chinese (Simplified))
    伪经, 新约外传, 伪书

    中文(繁體)(Chinese (Traditional))
    n. pl. - 偽經, 新約外傳, 偽書
    n. - 偽經, 新約外傳, 偽書

    한국어 (Korean)
    n. pl. - 외전(정전으로 인정 받지 못한 신앙책)
    n. - 성서로서 인정 받지 못하는 15편, 출처가 의심스러운 문서

    日本語 (Japanese)
    n. - アポクリファ, 聖書外典, 出所の疑わしい文書

    العربيه (Arabic)
    ‏(الاسم) كتابات مشكون في صحتها أو في صحه نسبتها الى من تعزى اليهم من المؤلفين‏

    עברית (Hebrew)
    n. pl. - ‮הספרים החיצוניים למקרא, אפוקריפים, כתבים או דו"חות הנחשבים ללא-אמיתיים‬


     
     
    Redirected from "Apocryphal"

    Did you mean: Apocrypha (in the Old Testament), apocryphal

    Learn More
    apocryphally
    apocryphalness
    ecclesiast

    Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

     

    Copyrights:

    Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
    Britannica Concise Encyclopedia. Britannica Concise Encyclopedia. © 2006 Encyclopædia Britannica, Inc. All rights reserved.  Read more
    Answers Corporation Word Overheard. © 1999-2009 by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
    The Religion Book. The Religion Book. 2004 ©Visible Ink Press. All rights reserved.  Read more
    Bible Guide. Illustrated Dictionary & Concordance of the Bible. Copyright © 1986 by G.G. The Jerusalem Publishing House, Ltd. All rights reserved.  Read more
    Columbia Encyclopedia. The Columbia Electronic Encyclopedia, Sixth Edition Copyright © 2003, Columbia University Press. Licensed from Columbia University Press. All rights reserved. www.cc.columbia.edu/cu/cup/ Read more
    Bible Dictionary. The New Dictionary of Cultural Literacy, Third Edition Edited by E.D. Hirsch, Jr., Joseph F. Kett, and James Trefil. Copyright © 2002 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin. All rights reserved.  Read more
    Answers Corporation Literary Glossary. © 2006 through a partnership of Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
    Quotes By. Copyright © 2008 QuotationsBook.com. All rights reserved.  Read more
    Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "Apocrypha" Read more
    Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more