Dansk (Danish)
n. - knald, skrald, knæk, slag, sprække, spydighed, forsøg, præcist øjeblik, favorit, sludder, crack
v. intr. - slå revne, knække, få til at bryde sammen, smælde
v. tr. - knalde, slå smæld, knække, bryde sammen, løse, brænde vittighed af, slå, krakke
adj. - elite-, skarp-
idioms:
- at the crack of dawn ved daggry
- crack a joke fyre en vittighed af
- crack a smile smile
- crack down slå ned
- crack house crackbule, kokainbule
- crack up bryde sammen
- cracked up to be så godt som folk tror
- have a crack at forsøge sig med
Nederlands (Dutch)
barst, knal, kier, klap, poging, (vervelend) grapje, topspeler (b.v. sport), barsten, knallen, knappen, bezwijken, overslaan (van stem), breken (b.v. code), (grapje) vertellen, stoten (b.v. het hoofd), kraken (olie), pletten (tarwe), eersteklas, reet
Français (French)
n. - craquelure, entrebâillement, fente, fissure, crack (drogue), craquement, tentative, essai, moquerie, plaisanterie, (GB, dial) rigolade
v. intr. - se craqueler, se crevasser, craquer (qn), claquer (fouet), se casser (voix)
v. tr. - fêler, fendiller, faire craqueler, casser, résoudre (problème), faire claquer (fouet), faire craquer, sortir une blague, (Chim) craquer
adj. - d'élite
idioms:
- crack a joke craquer une blague
- crack a smile sourire jusqu'aux oreilles
- crack down sévir, prendre des mesures énergiques
- crack house endroit où l'on peut se procurer du crack
- crack of dawn au petit jour
- crack on craquer sur
- crack up se briser, se mettre en morceaux, craquer, s'écrouler (de rire), vanter ou prôner (qn, qch)
- cracked up to be (ne pas être) aussi sensationnel qu'on le prétend
- have a crack at essayer de (faire), s'essayer à (faire)
Deutsch (German)
v. - einen Sprung bekommen, einen Riss bekommen, knacken, schlagen, knallen, krachen
n. - Riss, Ritze, Knall, Sprung, Spalte, Crack (Droge), Versuch
adj. - (Droge) vollerstklassig, großartig
idioms:
- crack a joke Witze reißen
- crack a smile Lächeln
- crack down hart durchgreifen
- crack house Haus, in dem man Kokain in der Form von Crack handelt
- crack of dawn in aller Hergottsfrühe, bei Tagesanbruch
- crack on (naut) zulegen, alles hergeben, unter vollem Zeug laufen
- crack up zerbrechen, zusammenbrechen, in Gelächter ausbrechen
- cracked up to be soll angeblich sein
- have a crack at etwas probieren
Ελληνική (Greek)
v. - ραγίζω, σκάζω, σχηματίζω ρωγμές, τσακίζω, σπάζω, κροταλίζω, κροτώ, κάνω στράκες, (χημ.) διασπώ/-ώμαι, διαλευκαίνω, λύνω (αίνιγμα ή μυστήριο), κάνω διάρρηξη
n. - ξερός κρότος, κρακ, στράκα, ράγισμα, ρωγμή, σκάσιμο, χαραμάδα, σχισμή, (μτφ.) απόπειρα, προσπάθεια, (καθομ.) άσος, σαϊνι, χωρατό, εξυπνάδα, μπηχτή, καρφί, βάση κοκαϊνης, κρακ, αιδοίο, μουνί
idioms:
- at the crack of dawn (γλυκο)χάραμα
- crack a joke λέω ανέκδοτο/χωρατό
- crack a smile (καθομ.) σπάω χαμόγελο
- crack down παίρνω αυστηρά μέτρα εναντίον
- crack house στέκι κοκαϊνης
- crack up σπάζω, θραύω/-ομαι, υφίσταμαι νευρική κατάρρευση, ξεσπώ σε γέλια
- cracked up to be (καθομ.) εκθειαζόμενος ως
- fall through the cracks παραπέφτω
- have a crack at δοκιμάζω, κάνω μια προσπάθεια
Italiano (Italian)
crepare, creparsi, incrinarsi, screpolare, screpolarsi, scricchiolare, schioccare, decifrare, schiacciare, spaccare, spaccarsi, schianto, scherzo, facezia, fessura, crepa, fenditura, incrinatura, screpolatura, spacco, asso, rottura
idioms:
- at the crack of dawn allo spuntar del giorno
- crack down usare la mano pesante
- crack house spaccio di crack
- crack up crollare
- cracked up to be come decantato
- fall/slip through the cracks sfuggire
- have a crack at provare
- paper over the cracks metterci una pezza
Português (Portuguese)
n. - estalido (m), rachadura (f)
v. - estalar, rachar
idioms:
- a fair crack of the whip estalar um chicote
- at the crack of dawn ao raiar do dia
- crack a joke contar piada
- crack a smile sorrir
- crack down castigo (m) (gír.)
- crack house local em que se vende ou se utiliza cocaína
- crack up quebra
- cracked up to be o que dizem (coloq.)
- fall/slip through the cracks alguém que desapareceu ou não foi apanhado pela segurança dos países ocidentais
- have a crack at tentar fazer algo difícil
- paper over the cracks tentar esconder desavenças ou dificuldades
Русский (Russian)
треснуть, щелкнуть, разгадать, взломать, расколоть, трещина, щелчок, попытка, насмешка, крэк
idioms:
- a fair crack of the whip иметь шанс
- at the crack of dawn на заре
- crack a joke шутнуть
- crack a smile неожиданно улыбнуться
- crack down принять энергичные меры, сломать
- crack house квартира торговца крэком
- crack up сломаться, рассмеяться
- cracked up to be то, что должно быть
- fall/slip through the cracks провалиться через трещину
- have a crack at померяться силами с кем-либо
- paper over the cracks заклеивать трещины
Español (Spanish)
n. - crujido, chasquido, estallido, estampido, chanza, chiste, cuchufleta, grieta, hendedura, rendija, abertura, as, hacha, quebradura, rotura
v. intr. - agrietarse, rajarse
v. tr. - crujir, chasquear, estallar, descifrar, partir, quebrar, romper
adj. - crujiente, quebrado, roto, apretado, rajado, agrietado
idioms:
- crack a joke contar un chiste, hacer una broma
- crack a smile sonreír
- crack down medidas enérgicas, ofensiva contra ...
- crack house lugar de venta de crack, cocaína
- crack of dawn al romper el alba, al amanecer, muy temprano
- crack on (mar.) avanzar a alta velocidad en mal tiempo
- crack up sufrir un colapso, destrozarse, hacerse pedazos, volverse loco
- cracked up to be tan bueno como lo pintan
- have a crack at intentar algo, probar algo
Svenska (Swedish)
v. - knaka, braka, knalla, klatscha, snärta, spricka, knäckas, kollapsa, brytas (om röst), spräcka, krossa (bildl.), spränga, avbryta, kracka (kem.)
n. - knakande, klatsch, snärt, spricka, springa, smäll, spydighet (vard.), känga (vard.), försök (vard.), intjack (sl.), crack (nark
中文(简体)(Chinese (Simplified))
裂缝, 爆裂声, 爆裂, 发出爆裂声, 裂开, 使爆裂, 使破裂, 强行进入, 砸开, 砰地一声打开, 使霹啪作响, 最好的, 高明的
idioms:
- at the crack of dawn 在黎明时
- crack a joke 开玩笑
- crack a smile 展颜微笑
- crack down 劈啪的一声击下
- crack house 出售强效可卡因古柯碱的地方
- crack up 撞坏, 垮掉, 精神崩溃
- cracked up to be 赞美某事
- have a crack at 作一次尝试, 试试看
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 裂縫, 爆裂聲
v. intr. - 爆裂, 發出爆裂聲, 裂開
v. tr. - 使爆裂, 使破裂, 強行進入, 砸開, 砰地一聲打開, 使霹啪作響
adj. - 最好的, 高明的
idioms:
- at the crack of dawn 在黎明時
- crack a joke 開玩笑
- crack a smile 展顏微笑
- crack down 劈啪的一聲擊下
- crack house 出售強效可卡因古柯鹼的地方
- crack up 撞壞, 垮掉, 精神崩潰
- cracked up to be 讚美某事
- have a crack at 作一次嘗試, 試試看
한국어 (Korean)
n. - 날카로운 소리, 갈라진 금, 찬스
v. intr. - 딱 소리를 내다, 갑자기 날카로운 소리를 내며 깨지다, 목소리가 쉬다
v. tr. - 갑자기 날카로운 소리가 나게 하다, 금이 가게 하다, 사건, 암호 등을 해독하다
adj. - 일류의, 우수한
idioms:
- at the crack of dawn 새벽에
- crack down 단호한 조처를 취하다, 탄압하다, 비난하다
- crack up 칭찬하다, 분쇄하다, 질리다
- have a crack at ~을 시도해 보다
日本語 (Japanese)
v. - ひびが入る, 割れる, 鋭い音を立てる, ピシャリと打つ, こじ開ける, 急に変わる, 急変する, 飛ばす, まいる, 開ける, 自慢する, しゃべる
n. - ひび, すき間, パチンという音, ズドンという音, 試み, 鋭い一撃, 声変わり, 声の変化, 名人, おしゃべり, 強盗, 瞬間
idioms:
- at the crack of dawn 夜明けに
- crack a joke 冗談を言う
- crack a smile にっこりする
- crack down 厳しく取り締まる
- crack house 麻薬など売る家
- crack up 褒めそやす, 参る, 駄目にする
- fall/slip through the cracks チャンスをのがす
- have a crack at 試みる
العربيه (Arabic)
(فعل) فلع, فلق, شق (الاسم) شق, شرخ, تعليق ساخر, كوكائيين (مخدر) , فرقعه, ضربه, لطمه, نكته
עברית (Hebrew)
n. - סדק, בקיע, קול נפץ, מהלומה, צליף, הערה שנונה, בדיחה, קראק (קוקאין), פתח, שינוי פתאומי בקול, זמן מדויק, כיף
v. intr. - נסדק, השמיע קול נפץ, נשבר בעינויים, נשבר (קול בשל מתח)
v. tr. - פיצח, הצליף, פתח, מצא פיתרון לבעיה, אמר בדיחה, פירק חומרי דלק כבדים, שבר בעינויים, שבר צופן (מדוברת), פתר בעיה (מד
adj. - מעולה, מצויין
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.