Lam
Dansk (Danish)
1.
v. tr. - slå, tæske, banke
v. intr. - slå, tæske, banke
2.
n. - flugt
v. intr. - stikke af
idioms:
- on the lam være på vild flugt
Nederlands (Dutch)
afranselen, wegvluchten, overhaaste vlucht
Français (French)
1.
v. tr. - assommer (qn), rentrer dans qn, engueuler, propulser (une balle), éreinter (une production)
v. intr. - rosser qn, étriller qn
2.
n. - fuite
v. intr. - s'échapper, fuir
idioms:
- on the lam en fuite, en cavale
Deutsch (German)
1.
v. - (Sl) vermöbeln, darauflosschlagen
2.
n. - (ugs.) eiliges Auskneifen, Flucht
v. - auf jmdn. eindreschen, sich aus dem Staub machen, hinter dem sind sie her
idioms:
- on the lam auf der Flucht
Ελληνική (Greek)
n. - φυγή, απόδραση
v. - κοπανάω, χτυπώ, ξυλοφορτώνω
idioms:
Italiano (Italian)
colpo, bastonare
idioms:
Português (Portuguese)
v. - bater, escapar
idioms:
Русский (Russian)
бежать из тюрьмы, колотить, побег
idioms:
- on the lam в бегах, переезжать с места на место
Español (Spanish)
1.
v. tr. - pegar, vapulear
v. intr. - pegar, vapulear, discutir
2.
n. - huida, fuga
v. intr. - huir, fugarse
idioms:
Svenska (Swedish)
n. - flykt
v. - smita, sticka (i väg), (sl.) klå upp
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 重打, 鞭抽
idioms:
2. 急逃, 畏罪潜逃
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. tr. - 重打, 鞭抽
v. intr. - 重打, 鞭抽
idioms:
2.
v. intr. - 急逃, 畏罪潛逃
n. - 急逃, 畏罪潛逃
한국어 (Korean)
1.
v. tr. - 때리다, 치다
v. intr. - 몹시 때리다, 혹평하다
2.
n. - 줄행랑 , 도주
v. intr. - 도주하다
日本語 (Japanese)
v. - 打ちすえる, 急いで逃げる, 打つ
n. - 一目散に逃げること, 逃走
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) فار, لائذ بالفرار, فرار عاجل أو مفاجئ (فعل) يضرب, يجلد, يفر مسرعا
עברית (Hebrew)
v. tr. - היכה, הרביץ
v. intr. - היכה, הרביץ
n. - בריחה
v. intr. - ברח
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.