d
carniceria
"What was James Naismith's motive for creating the sport of basketball?"
Fue is the past tense of 'ser' and 'estar' which means "to be" in English. An example is: "Ella fue la primera en la oficina" would translate to "She was the first person in the office." Fue, in English, can mean "went" or "was."
it means it was dancing. i think!? fue= he/she/it was, like you usually say fue fantastico! - he/she/it was fantastic! and bailando = dancing. so one would presume that's what it means lol. hope that helped X
[It] was a wrong number.
fue llamado
The cast of Para siempre... fue demasiado - 2005 includes: Zaytd Segrestte
Fue guatemala, para que israel fuera un país independiente.
Carlos fue a una tienda de ropa en Madrid pero no se midió los trajes.
Feudalism was a good system for Japan.
The cast of Y... se nos fue redepente - 1979 includes: Carlos Perciavale as Host
Fue para Acapulco- Mexico
The cast of Christine fue la culpable - 1979 includes: Silvia Aguilar Pascual Cervera Isabel Mestres Carlos Santurio
It means "Where did your beauty go", it's about like saying "How did you get so ugly?".
The phrase "ce fue para alla fuera" does not have a direct translation in English because it appears to be a combination of words from different languages or has errors. "Ce" and "para alla" do not have clear meanings, and "fuera" can mean "outside" or "out" in Spanish. Without more context, it is difficult to provide a precise translation.
quiero saver cuando el baile fue inventado ???? y por quien y cuales fueron los instrumentos que usaron para hacer la musica. para el rebenton....? quiero saver cuando el baile fue inventado ???? y por quien y cuales fueron los instrumentos que usaron para hacer la musica. para el rebenton....? el baile fue inventado por los andijenas en las años 1656 y 1657 por Louther blamboon. Empezo cuando el no tenia nada que hacer y decidio empesar a estrellar dos plaos y asu ridmo el empeso a saltar de arriba para abajo y de un lado para el otro.....
The English translation of the Spanish words 'Cual fue la estrategia que uso richard nixon para evadir o esquivar las tropa de vietnam' is "What was the strategy used by richard nixon to evade or avoid the troop of vietnam".
Lamentable for what I did last night. A better way to phrase that would be "Lo que hice anoche fue lamentable."