"eight hundred and thirteen point seventy-three",
o con mas formalidad "eight hundred and thirteen and seventy-three hundredths".
La primera es mas común.
Yo
what is the recomended welding electrode for EN-19 greade
The letters EN , on a welding electrode , indicate "electrode negative" , that is the electrode is to be used with a DC current , in the negative position, or polarity.
i want dat answer
ISO:12956:2010 is an ISO standard that specifies a method for the determination of the characteristic size of the openings of a single layer of a geotextile or geotextile-related product using the wet-sieving principle.
ISO:12956:2010 is an ISO standard that specifies a method for the determination of the characteristic size of the openings of a single layer of a geotextile or geotextile-related product using the wet-sieving principle.
como se dice mesa en ingles?
Como se dice en ingles puede ser traducido como, "How do you say."
En ingles, lo es "How is your sister?"
20 = "twenty"
En Ingles, entrenador medios coach.
En ingles, gato es "cat."
En ingles, que es "That" o "What."
"fusible" en ingles es "fuse".
The girls kicked the ball.
Se dice <for> en ingles.
En ingles, es "How to set iGoogle in English?"
cabeza en ingles es "head" hope i helped!