しゅくだい, which romanizes to shukudai (shoe-ku (as in cuckoo)-die). The kanji is 宿題. The word ホームワーク (houmuwaaku) is also sometimes used.
shukudai
(宿題) Ben-kyo Benkyo is how you say homework in Japanese.
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
メロン is how you say melon in Japanese.
To say tennis in Japanese.........テニス
¿Cómo se dice <<Hiciste tu tarea?>> Like that. "Hiciste tu tarea" is spanish for "Did you do your homework." (Google translator) Literallly translated, this means "You did your homework?", but that's the way that it's said.
nihongono shukudai ga arimasen
(宿題) Ben-kyo Benkyo is how you say homework in Japanese.
Yes.
No, you can say "I have a lot of homework." Or "I have to much homework"
yes
Say you didn't complete your homework. The answer is implied.
"Homework" is always singular, so you would say, "Brian and Emily have finished their homework." If you want a plural to refer to homework from different classes, you can say "homework assignments."
they say that homework students have isn't very much.
Yes!it is correct to say homework was sent home.
you may not (watch tv) - (terubi o mite) kamoshire masen don't/stop - dame i do not (do homework) - watashi WA (shukudai) o shimasen
Umukoro means homework in Kinyarwanda.
Causative statements are expressed differently in Japanese, and as such there is no exact replication of the word "would". However, if you wanted to say something like "I would go if I didn't have this homework" you could say たくさん宿題があるので、行けません (takusan shukudai ga aru node, ikemasen; I have a lot of homework, so I can't go).