There is no such phrase.
Maybe....
"Your snot landed in my soup, a-hole!"
"Is you brain still intact?"
Actually, Koreans are very accepting of body functions such as sneezes, burps, and farts.
"Excuse Me" doesn't really exist in Korean.
'Dio benedica il nostro cibo', which means 'God bless our food' [in Italian].- Bon Apetit!
It means, "God bless you and your family always."
God Bless in Serbian would be Bog te Blagoslovio or Bog Vas Blagoslovio. It depends who are you saying it to.Also it depends how u wanna use it in sentence... for example in USA they say " God bless you, or Bless you" when someone is sneezing.In Serbia that is not the case.. it's Na zdravlje.
May God Bless You or May God Protect You. Here in America, we normally shorten it to God bless you, or simply "God Bless".
I have done a Spanish version of God Bless America(I am looking for it in my files). In order to keep the melody and rhythm intact, the opening line would be:" Dios, Salve America".
god bless
god bless you
god bless you
God bless you and your sister
god bless
Happy Birthday and God Bless you
You say ... "God Bless This Theater" ... what exactly were you trying to ask here?
We say God bless you as 'Isol nang.na patichina'
God bless you = Gott segne dich (God) bless you! (after a sneeze) = Gesundheit!
In Czech, we say " bůh ti žehnej" . It means the same - god bless you.
god bless my wife my children my granchildren,
Wo do me? Pronounce the "do" as in "dot".