answersLogoWhite

0

What are some Celtic translations for 'God's promise'?

Updated: 8/16/2019
User Avatar

Wiki User

9y ago

Best Answer

In Irish it's "gealltanas Dé"

Scottish Gaelic: gealltanas Dè

Manx Gaelic: gialdynys Yee

Welsh:

Breton:

Cornish: ambos

User Avatar

Wiki User

9y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What are some Celtic translations for 'God's promise'?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What are some Celtic translations for the word lightworker?

The definition of 'lightworker' is ambiguous.


What are some Celtic translations for 'teardrop'?

Some possible translations for 'teardrop' in Celtic languages are: in Irish Gaelic: 'dearóg' in Scottish Gaelic: 'dearag' in Welsh: 'deigryn'.


What are some Celtic translations of 'screw up'?

In Irish it's "Déan frois frais"


What are some Celtic translations for 'Justice and Truth'?

In Irish justice is cóir / ceart, truth is fírinne


What are some Celtic translations for the word blood?

Irish: fuil Scots Gaelic: fuil Welsh: gwaed or gwaedoliaeth


What are some Celtic translations for the mother?

Irish Gaelic is an máthair,Scottish Gaelic is an mhàthair.Welsh is y fam,Breton is an vamm.


What are some Celtic translations for 'Christmas'?

In Irish it's "Nollaig" In Welsh it's "Nadolig" In Scots Gaelic it's "Nollaig"


What are some Celtic translations for 'eternal love'?

Irish: síor-ghrá Scottish Gaelic: Manx Gaelic: Welsh: Breton: Cornish:


What are some Celtic translations for 'friends'?

cairde (Irish)càirdean (Scottish Gaelic)cyfeillion, ffrindiau (Welsh)karidi, keveiled (Breton)


What are some Celtic translations for 'I love you more'?

Irish: Is aobhinn liom tú níos mó. Scottish: Manx: Welsh: Breton: Cornish:


What are some Celtic translations for 'you remember'?

In Welsh cofiwch.In Breton ?In Cornish ?In Irish is cuimhin leat.In Scots Gaelic is cuimhne leat.In Manx Gaelic ?


What are some Celtic translations for 'builder'?

In Irish it's "tógálaí"In Welsh it's "adeiladydd"Irish: Foirgneoir; tógálaíScottish Gaelic: neach-togailWelsh: adeiladwrBreton: