What would you like to do?
What are some Celtic words for bakery?
In Irish it's "sciathán" In Scottish Gaelic: sgiath or sgiathan In Welsh: adain (aden) or asgell
There are three syllables in "bakery" (BAY-kurr-ee), but in common use these are slurred (like many "r" words) into only two (BAY-kree). On the other hand, many authorities …say that in fact there are only two pronounced syllables in bak (e)-ry with the schwa (e) elided (semi- or totally omitted), rather than simply slurred. (That would seem to indicate poor speech, when in fact two syllables is just fine.) Some people try to over-correct, such as insisting that, for example, wintry be as if it were misspelled as wintery" rather than the correct wintry (two syllables). Similarly, people try to turn these words into three syllables, but in fact they have just two: battling, handling, startling, etc. They are not bat-tel-ing or han-del-ing. That is simply incorrect. Two syllables---all of them, and words like them. If this over-correction trend continues, not only will more and more people incorrectly put the elided t" back in words such as often (which it is standrd and correct to pronounce as off-en---no t), they will even go so far as to incorrectly put the t back in words like listen. That would be list-ten" (as in "list number ten") which sounds ridiculous, but this is the over-correction trend we are ironically heading towards. (Ironically" preferably pronounced with just four syllables. Don't do imaginary and unnecessary "corrections"!) ______ Author's update: Put three, even four syllables in handling and wintry if that is your druthers. It's your goof, or innovation---as you may prefer. Language is organic and if you want to mold it in that direction it is not forbidden by law to do so. If nothing ever changed, we would be speaking pure Latin.
In Irish it's "bás" In Scots Gaelic it's "bàs" In Welsh it's "marwolaeth"
The Celtic language with the most speakers as their mother tongue is Welsh so I will assume you are asking to say it in Welsh - "Nos da". In the other Celtic languages it is "…Noz vat" (Breton), "Oíche mhaith" (Irish Gaelic), "Oidhche mhath" (Scottish Gaelic), "Nos dha" (Cornish) and "Oie vie" (Manx).
In Irish it's "dragún / dragan" In Welsh it's "draig" In Scots Gaelic it's "nathair sgiathach / dràgon"
A bakery = Une boulangerie
In Irish it's "aonbheannach" In Welsh it's "uncorn" In Scots Gaelic it's "aon-adharcach"
Irish: dubh Scottish Gaelic: dubh Welsh: du Breton: The Irish word used for black is "Dubh" pronounced "dove", like the bird.
a baker is a person who bakes cakes, cupcake. A bakery is a place that makes and sells baked goods such as muffins or bread.
Irish: abhainn Scottish: abhainn Welsh: afon Breton:
Irish Gaelic: éagruth or anord Scottish Gaelic: ? Manx: ? Welsh: tryblith or anhrefn Breton: ? Cornish: ?
Irish: ceannairc; éirí amach; reibiliún Scots Gaelic: ceannairc; aramach; reubalachd Welsh: gwrthryfel
In Irish it's: Dia dhuit (singular) / Dia dhaoibh (plural) or Haló (informally) In Scottish Gaelic: Hallo In Manx: In Welsh: "helo", "bore da" (good morning), shwmae (i…nformal: How're you?). In Breton: In Cornish:
Check out Boston Magazine's "Best of" section of this website... At the bottom, under Other Restaurants & Food... Boston Magazine chose a winner for: Best of B…oston 2007 Bakery, Bread Best of Boston 2007 Bakery, Sweets http://www.bostonmagazine.com/best_of/category.html?show=6
I don't go to many bakeries but the best one I've been to is Unger's Bakery on Taylor road in Cleveland heights. they make the best doughnuts I've ever had. enjoy Baker Babes… Bakery is in the Beachwood suburb of Cleveland. They offer wonderful scratch baking to order. I love their pastry trays, and they deliver. www.baker-babes.com Give them a try.
Gaelic: Irish: faolchú / mactíre Scots Gaelic: madadh allaidh; mac-tìre Manx: moddee-oaldey Brittonic: Welsh: blaidd Breton: bleiz Cornish: bleydh