the "fais" is actually spelled "fait" and it means "After the church what'd you do".
Tu fais quoi ce soir is a colloquial way of saying 'what are you doing tonight?'.
What are you doing in your life as a student ? -
"tu fais quoi pendant les vacances ?" is a familiar French sentence to ask "what are you doing during the holidays?"
Je fais n'importe quoi pour gagner
"(et s'il te) dit qu'il t'aime tu fais quoi" translates as "(and if he) tells (you) that he loves you, what do you do?"
What do you do (in your life?) - ie what kind of job do you have? (it should be - tu fais...)
"what are you doing Baby", or more accurately "wat you doin' Babe"
quoi is 'what' in English.
The question 'Tu fais quoi maintenant' means You're doing what now?, What are you doing now? In the word-by-word translation, the personal pronoun 'tu' means 'you'. The verb 'fais' is in the second person singular, and therefore means '[you] are doing, do do, do'. The interrogative/relative pronoun 'quoi' means 'what'. The adverb 'maintenant' means 'now'.
There is no "koi" in French, but you might mean "quoi," which means what. "Quoi! Qui est cette homme?" means "What! Who is that man?"
Ca veut dire quoi means 'what does that mean?'
I think this is probably supposed to read "Tu fais quoi dans la vie?", which means "What do you do in life?"