(He/she) plays practical jokes.
on en a fait des tas, on en a fait beaucoup
J'ai fait des devoirs en plus, J'ai fait des devoirs en supplément, J'ai fait du travail supplémentaire.
Sweet dreams is : Fait des beaux rêves
Tout le monde fait des erreurs
Aimer faire des farces is a French equivalent of the English phrase "Likes to do pranks."Specifically, the infinitive aimer means "to like." The infinitive faire means "to do, to make." The partitive des means "some." The feminine noun farces means "pranks."The pronunciation is "eh-meh fehr deh fahrss."
"It's cloudy" and "It's overcast" are English equivalents of the French phrase Il fait des nuages. The declarative statement translates literally as "It is making some clouds" in English. The pronunciation will be "eel feh dey nwazh" in French.
By the way, In questions Au fait, avons-nous encore de l'argent ? By the way, do we have money left ? With the verbe être : To be informed je suis au fait des nouveaux livres qui sont parus. I am imformed of the news published books. I am au fait of the news published books (the last one is to be confirmed)
love and kisses to his/her friends
there are thunders and lightnings
Dans l'eau qui fait des bulles was created in 1961.
des ciseaux are 'scissors' in French.
"des chaussures" are "shoes" in French.