"hast" is old English for the verb "to have". So "hast not" means "does not have".
It's the second person singular form of the verb "to have", which conjugates as follows: I have, thou hast, he/she has, we have, you have, they have. This form was old-fashioned even in Shakespeare's day, being replaced by the plural form "you have", but he seems to have liked it, and used it a lot more than his contemporaries.
apostrophe
Why in the world would you want to reword it? It's perfect as it is. Unless perhaps you haven't caught on to the "thou art" and "thou hast" and "thou dost" usage. Back in Shakespeare's day, that was how you talked to your good friends, your lover, your childhood nurse, your pets and your servants. To others you would say "you are", "you have" and "you do".
The English language used to have a set of pronouns and verb forms for the second person singular, as do most other languages. In French, for example, if you are talking to one person, you say "Qu'est-ce que tu as fait?" ("What have you done?"), but if you are talking to two or more, you say "Qu'est-ce que vous avez fait?" ("What have you done?") In English, it doesn't matter whether you are talking to one person or more than one, you still say "What have you done?". But it didn't used to be like that; English, like French, used to have different pronouns if you were talking to only one person. And when conjugating verbs, these pronouns took different verb forms. The pronouns are "thou", "thee" and "thy", and correspond to the plural forms "you", "you" and "your". For now, let's talk about "thou", which is used when talking to one person. Where you would be nowadays inclined to say "You are an idiot.", you used to say "Thou are an idiot" instead, except that verbs had special forms when using "thou", usually ending in -st, so that "Thou hast"="You have", "Thou art"="You are", "Thou dost"="You do", "Thou goest"="You go", "Thou beginnest"="You begin" and so on. So you would not say "Thou are an idiot" but rather "Thou art an idiot". The use of these pronouns has been gradually diminishing over the centuries, but they are still used, especially in prayers and poetry.In the example, you will recognize that "hast" is the form of "have" that goes with "thou" (Some will remember a song called "Du hast" by the German group Rammstein, which means, and is almost identical to "thou hast"). "What hast thou done?" therefore means "What have you done?"
Othello - Act 1, Scene 2 BRABANTIO O thou foul thief, where hast thou stow'd my daughter?
Hast Du Geschwister? means do you have any siblings?
What hast thou done means what have you done.
Du hast keine Ahnung = You have no idea.
Depending on context, hast can be:second person present conjugation of the verb haben (to have): du hast - you haveoras a noun (capitalised) Hast:hastehastinessrushrashness
I assume you mean "du hast mich", this is German, and means "you have me". I don't know how you say you have me in Italian, if that's what you meant.
I think it means have?
"Fuchs du hast die Gans gestohlen" "Fox you have stolen the goose"
Awsome digital stuff that works
"Hast" in the poem "Jabberwocky" means to have or possess something. It is an old English word that is used to indicate possession or ownership, similar to "has."
It means " do you have a pencil"
Where did you learn German?
In the sentence was hast du in meinem Zimmer there is a verb missing so it is hard to offer a complete/accurate translation:was hast du in meinem Zimmer getan? = what were you doing in my room?was hast du in meinem Zimmer gesucht? = what were you looking for in my room?was hast du in meinem Zimmer gesehen? = what did you see in my room?was hast du in meinem Zimmer vergessen? = what did you forget/leave behind in my room?