we will learn eventually
elle (ay-ya)
That seems to be Spanglish because of "you", not a correct form of Spanish. In standard Spanish it must be:"Pues, (tú) ya contestaste" --------- Well/because, you already answered."Pues ya (you) constestastes", seems to be Caribbean Spanish.
That would be "Ya llegué" (with an accent). That's Spanish, and means "I (already) arrived."
'¿Ya desayunaste?' o '¿Ya tomaste tu desayuno?'
ya lo tienes is a Spanish word which can be translated to already have.
No more.
elle (ay-ya)
'yayo' -? 'ya' = now, already 'yo' = I Could you mean 'ya yo'
"I am already returning."
if you mean.. He ya (Spanish) it means i have already. If you mean hiya! (English) it's hola!
yege
That seems to be Spanglish because of "you", not a correct form of Spanish. In standard Spanish it must be:"Pues, (tú) ya contestaste" --------- Well/because, you already answered."Pues ya (you) constestastes", seems to be Caribbean Spanish.
'Did you call her' = 'La llamaste'/'La has llamado''ya' - not sure what you mean
It means, "It was not done yet."
it's spanish for "I saw it already"
That would be "Ya llegué" (with an accent). That's Spanish, and means "I (already) arrived."
Ora io! is an Italian equivalent of the Spanish phrase Ya yo!.Specifically, the adverbs adesso and ya mean "already, now." The subject pronouns io and yotranslate as "I." The respective pronunciations will be "O-ra EE-o" in Italian and "ya yo" in Spanish.