Una sposata e una non sposata is an Italian equivalent of the English phrase "a married woman and a single woman." The feminine singular indefinite article, feminine singular pronoun, conjunction, feminine singular indefinite article, and feminine singular pronoun also may be rendered tinto English as "one married woman and one single woman." The pronunciation will be "OO-na spo-ZA-ta ey OO-na nohn spo-ZA-ta" in Italian.
"Single woman" in English is nubile in Italian.
"I can't wait until you are single!" in English is Non vedo l'ora che tu sia single! in Italian.
"I am thinking of you every single day!" in English is Penso a te ogni singolo giorno! in Italian.
"One-way trip" is an English equivalent of the Italian phrase viaggio singolo. The pronunciation of the masculine singular phrase -- which literally means "single trip," "single voyage" -- will be "VYAD-djo SEEN-go-lo" in Italian.
Una italiana non-accoppiata is an Italian equivalent of the English phrase "a single Italian woman." The pronunciation of the feminine singular indefinite article/number, noun, and adjective -- which also translate literally as "one single (unattached) Italian woman" -- will be "OO-na EE-ta-LYA-na NO-NAK-ko-PYA-ta" in Italian.
Celibe is an Italian equivalent of 'single'. It's pronounced 'CHEH-lee-bay'. It may be translated into English as 'celibate', in the sense of being 'chaste' or of 'not married'. Other Italian equivalents include 'non sposata' and 'non sposato', in regard to an 'unmarried female' and an 'unmarried male', respectively. These two equivalents are pronounced 'nohn spoh-SAH-tah' and 'nohn spoh-SAH-toh', respectively.
"Beautiful girl" is an English equivalent of the Italian phrase bella ragazza. The feminine singular adjective and noun reference a single, unmarried, young girl or girlfriend. The pronunciation will be "BEL-la ra-GAT-tsa" in Italian.
If "you" is a single person: Avrai sempre la forza. If you're referring to many people: Avrete sempre la forza.
"Single" and "life" are English equivalents of the Italian words mono and vita. The first-mentioned prefix also may be rendered into English as "consisting of one part" whereas the second-mentioned word functions as a feminine singular noun. The respective pronunciation will be "MO-no" for the prefix and "VEE-ta" for the noun in Italian.
"Little tail" literally and "Venetian single-oared boat" are English equivalents of the Italian word gondola. The feminine singular noun originates in the Greek word κοντούρα (kontoúra, "small tail") and most famously references the high-prowed, high-sterned, long, narrow, single-oared, small boat of Venice's canals. The pronunciation will be "GON-do-la" in Italian.
une girafe (with a single f)
Il mio più grande amore is an Italian equivalent of the English phrase "my greatest love." The masculine singular phrase most famously refers to a popular single still available through YouTube. The pronunciation will be "eel MEE-o pyoo GRAN-dey a-MO-rey" in Pisan Italian.