What would you like to do?
What is peau de soie?
Peau de Soie (Duchess Satin) A medium weight smooth and silky fabric with a satiny, lustrous finish. Looks like Charmeuse, but Peau de Soie has a moderately stiff drape. Those who cannot pronounce Peau de Soie (French for 'skin of silk') call this Duchess Satin. Used in close-fitted to loose-fitted styles in evening wear, bridal gowns, and elegant dresses. Sew easily, but pins and needles leave marks. Not much stretch, may be difficult to ease seams.
Care: Dry Clean
Care: Dry Clean
Was this answer useful?
Thanks for the feedback!
I think you mean the word "apropos" which means: fitting; at the right time; to the purpose; opportunely;opportune; pertinent: apropos remarks. If you use "à propos" as two s…eparate words, for example, at the beginning of a sentence, it can mean "In reference to..."/"Speaking of..."/"By the way, ..."/"Concerning...". For example, "À propos that problem you called about; it's been solved." Although this is also of French origin, it is a preposition in French, unless followed by "de", e.g. "À propos de ta mère, ..." - "About/Concering your mother, ..." The two words you posted, i.e., "apres peau", clearly French, would have an accent on the "e" of "apres", making it "après peau", meaning "after skin", which would have little meaning, even in French, as they would probably say, "après la peau" - "after the skin". If you received a mail concerning Credit Cards with "apres peau" in it, it would seem to me that the writer of said mail hasn't a clue how to spell, which may come as little surprise, since bankers are more concerned with figures rather than words, except when they're being sued, when suddenly their grasp and command of English virtually waxes poetic.
Soie de parfum tells the buyer that this particular fragrance has anywhere from 15 - 18% perfume oil in alcohol. It's a longest lasting perfume than Eau Fraiche, Eau de Cologn…e, Eau de toilete or Eau de parfum... Higher levels of perfume would be Parfum, then Extract or Extrait, beyond this would be Perfume Oil which is 15 -30% perfume in oil rather than in alcohol as the rest would be! ;)
Allégorie de soie in French means "allegory of silk" in English, in reference to a famous painting by Salvador Dali, representing silk threads, silk cocoons and silk butt…erflies.
in french peau means skin.
Data Encryption Standard. The related link will give you more information
Take ROUTE 1 NORTH to Dover.
I think it's The Whale by Roger McGuinn and it may well have been on the album Cardiff Rose but I'm not sure. I know I have a copy of it somewhere here
Bell Po (o is pronounced similar to the o in own. The exact vowel sound does not really exist in English)
A de de sentence is describe and detail
Bara bara bere bere by Michel Telo ft Alex Ferrari ? maybe
Decline and Decay to the cities called de-urbanisation.
suzanne vega tom's diner!
gouache, watercolour, pen and ink with collage on board
What is the meaning of 'J'ai bien mangé j'ai bien bu j'ai la peau du ventre bien tendue merci petit Jésus'?
it is a sort of humorous song when you are leaving the table, having eaten and drink a lot. 'la peau du ventre' is the belly's skin which is said to be distended by the meal. …It could be translated as "I ate well, I drank well, my belly's full, thank you Lord"
In English, it means nails and skins.
"Peau" is relatively easy to pronounce, it is "Po", like the name of the Red Teletubby. "Jeune" is a little more difficult. The French "j" is different from the English "j" …and is actually the same as the "s" in "pleasure" or the "g" in "beige". The "eu" sound in French is similar, but not the same as the "oo" in "good" and "look" in US pronunciation (with the mouth a little rounder) or very similar to the pronunciation of the vowel in "bird" in Cockney accent. It is the same sound as "ö" in German, any Scandinavian Language, and Turkish. The "n" is pronounced like an English "n" and the final "e" is silent.