'Association of Caribbean States' is an English equivalent of 'Associazione degli Stati Caraibici'.
The organization often is abbreviated to 'ACS'. Its existence dates back to the signing of a convention in Cartagena de Indias, Colombia on July 24, 1990. Its aims are coordinated, cooperative actions among twenty-five [25] members and four [4] associates within and alongside the Caribbean. Its secretariat is located in Port of Spain, Trinidad and Tobago.
'Associazione degli Stati Caraibici' is an Italian equivalent of 'Association of Caribbean States'.The organization, which often is abbreviated as 'ACS', owes its existence to the signing of a convention on July 24, 1994 in Cartagena de Indias, Colombia. It aims for cooperative, coordinated action among twenty-five [25] members and four [4] associates within and alongside the Caribbean. Its secretariat is located in Port of Spain, Trinidad and Tobago.
Sei mai stato negli Stati Uniti?
Saluti dagli Stati Uniti.
"First Lady" is moglie del Presidente degli Stati Uniti, moglie del capo di stato or Prima Signora in Italian.
Bentornato dagli Stati Uniti.
Sei stato splendido or meraviglioso (Sei stata splendida, or meravigliosa - female) Siete stati meraviglisi (more people)
"When did you arrive?" in English is Quando sei arrivato?when tralking to a man, Quando sei arrivata? when talking to a woman, and Quando siete arrivati? when talking to a group of people in Italian.
"Hello! How are you doing?" in English is Ciao! Come stai? to someone familiar, and Ciao! Come sta? to someone unfamiliar, in Italian.
Le terme italiane negli Stati Uniti is an Italian equivalent of the English phrase "The Italian spa in the U.S."Specifically, the feminine plural definite article lemeans "the." The feminine noun terme means "spa." The feminine adjective italiane means "Italian. " The word negli combines the preposition in with the masculine plural definite article gli to mean "in the." The masculine noun Stati means "states." The masculine adjective Uniti means "united."The pronunciation will be "ley TEHR-mey NEH-lyee STAH-tee oo-NEE-tee" in Italian.
Vivi negli Stati Uniti! in the singular and Vivete negli Stati Uniti! are Italian equivalents of the English phrase "Live in the United States!" Context makes clear whether one "you" (case 1) or two or more "you all" (example 2) suits. The respective pronunciations will be "VEE-vee NEY-lyee STA-tee oo-NEE-tee" in the singular and "vee-VEY-tey NEY-lyee STA-tee oo-NEE-tee" in the plural in Italian.
Dove sei stato? is an Italian equivalent of the English phrase "Where have you been?"Specifically, the adverb dove means "where." The auxiliary sei and the past participle stato mean "(informal singular you) have been." The pronunciation is "DOH-veh she STAH-toh."
"Always true" is an English equivalent of the Italian phrase Sempre vero.Specifically, the adverb sempre means "always". The masculine adjective vero translates as "actual, genuine, real, true". The pronunciation will be "SEHM-prey VEY-roh" in Italian.