Romaji is based on Roman letters, so it's like English, but is not used often in actual Japanese. Kanji is from the Chinese letters and is commonly used.
romaji: hyaku hiragana: kanji: 百
Japanese word for 'silence'; Romaji- Chinmoku Hiragana- ちんもく Katakana- チンモク Kanji- 沈黙 Romaji- Shizuka Hiragana- しずか Katakana- シズカ Kanji- 静か Romaji- Shizukesa Hiragana- しずけさ Katakana- シズケサ Kanji- 静けさ Romaji- Seijaku Hiragana- せいじゃく Katakana- セイジャク Kanji- 静寂
TsukiThis is the romaji form of the word.In Kanji it would be: 月
Kanji/Katakana: クリ ストファ Romaji: Kurisutofa
They are Kanji, hiragana, katakana, and romaji.
カメレオン (Kanji)Kamereon (Romaji)
In romaji: yama In hiragana: やま In kanji: 山
4 - Hiragana, Kanji, Katakana and Romaji
You have written its spelling in romaji by asking the question. Though assuming you wanted it's kana and kanji spellings, they are: 影 (kage) - the Kanji character for "shadow" かげ - hiragana spelling カゲ - katakana spelling
In romaji: mura In hiragana: むら In kanji: 村
じき - hiragana 磁気 - kanji (Jiki) - romaji
Jasmine in Japanese (Romaji) is yasumin, in Kanji is read matsurika.