What would you like to do?
Where did the phrase 'yadayadayada' come from and what does it mean?
ongoing conversation with no meaning; an insult.
6 people found this useful
Was this answer useful?
Thanks for the feedback!
It refers to having three sails rigged on a sailing boat, a sail was also known as a sheet. I think it was a tactic used in runnng a boat through a storm, erratically, hence b…ecoming a simile for being drunk and unable to walk in a straight line... The term "sheet" refers to the rope used to secure the sail. It took three ropes to properly secure the sails on the ship. Having three "sheets" loose or "in the wind" would cause the ship to move about much like a drunk person staggering. Hence the original wording of the phrase "three sheets IN the wind". As far as most can find, the first written instance of this saying was in 1821.
I believe the expression 'to get your goat' has it's origins in horse racing. Race horses are very high-strung animals. Goats are often used as companion animals, to keep a …horse calm. Someone wanting to fix a race would slip into the barn the night before the race, steal the goat, then an upset, distracted horse would run a bad race. Hence, if you are upset and not at your best, it is said that 'someone has gotten your goat.' Further, this cliche has been replaced by the modern slang idiom, " push your buttons ", meaning successfully annoying you or even angering you. Not as colourful imagery as the original expression, but much easier to understand for people in a modern technological society. Other Opinions: I disagree. I think this expression comes from the use of a goat as bait for big game hunters. For instance, if the tiger" gets your goat", and you don't bag a tiger, you've got one ticked off hunter on your hands. Most horse people I know keep a donkey as a stablemate for skittish horses. The racehorse story is correct. It's possible that there are two separate origins for the same term, but in the USA, where there are no tigers, the goat was used as a companion for the high-strung racehorse, and if someone got his goat, the horse would run a bad race. Or it might backfire and the horse runs faster than ever. But that's the American origin of "get your goat," and Brewers Origins of Phrase and Fable classifies this as an "Americanism," so that casts the tiger story into great doubt.
if you say that something can be done if push comes to shove, you mean that it can be done if the situation becomes so bad that you have to do it. Example: Look, if push c…omes to shove we'll just have to sell the car.
Beating a Red-Headed Step-Child Input from contributors: "Beating you like a red-headed stepchild" refers to a terrible beating. It is a variation of "beating you like a rente…d mule."Etymology (the origin of words and phrases) is notoriously hard to pin down. The etymology of this one obviously has something to do with child abuse. Some clues to the origin of its specifics:A stepchild is often presumed to be less favored than biological children. If a parent was abusive, a stepchild might get the worst of it. (Similarly, a rented mule would be less valuable than one you own.)A child having red hair might be an indication that they have a different father, thereby reinforcing that they are a stepchild.Red hair is often associated with a fiery personality. (Similarly, a mule is considered an especially stubborn animal.) It could be linked to the Viking invasions experienced in Britain and Ireland in the 11th century. The Vikings came down from their area, pillaged and raped and left a few red-headed children. Being so obviously different from the rest of the children in the area, they were subject to discrimination by parents knowing their origin was from an invading source. I can imagine that these children would have suffered the wrath of the local population who could obviously identify them as products of the Vikings violent influence on their culture. They were an easy target to vent the frustration of this phenomenon of force. I believe that it can definitely be attributed to the Viking era, a European experience of not fitting in.It is a slang insult born of violence that has become a catch phrase. It means "to beat you extremely", assuming that in anger or frustration you would beat a redheaded stepchild more than any other child because she/he is less desirable - both for being a stepchild and for being redheaded. In the poorer classes one might beat a stepchild more than their own because they care less for them than their own child. The redheaded part may be a reference to the hotheadedness that redheads are supposed to be prone to, which would incite the beating all the more. It is probably anonymous, coming from less educated people who use and make up their own slang frequently.It may have arisen from the feudal/medieval practice known as jus primae noctis. This was an ancient privilege of the lord of the manor to share the wedding bed with his peasants' brides. This right was depicted in the film Braveheart. The English declare they will "breed out" the Scots by introducing the ancient English custom, giving noblemen the right to sleep with the bride on the night of a tenant's marriage. Jus primae noctis was also said to have been practiced in Ireland where it passed with title to the land as part of the land rights. A first-born child might have been assumed to be the offspring of the landlord, would be a de facto stepchild, and may have been treated differently from other offspring.I believe everyone is over thinking the question just a tad bit. The phrase beat you like a red headed stepchild came from the musical and show Annie. It was all about her getting beat with the brush by her step-mom. Let's try to keep it real everyone; and not try to show off intelligence. The origin of the phrase "red haired step child" dates to the 1830's & 40's when Irish emigrants began arriving in America. The newly arrived Irish were somewhere below free blacks on the social scale at the time, and lived in segregated communities. Then, like now, young men were having sexual relations with young women before marriage. Sometimes the men were Irish and the girls were not. This resulted in many out of wedlock children with that red Irish hair. When these young women did finally marry, usually to a young man not of Irish descent, the new husband was not particularly patient or sympathetic to the red haired step child and treated them harshly. The phrase is derogatory although many do not know its origin, it is still considered an insult to knowledgeable people of Irish descent, and should be avoided in polite conversation. My answer is to put in bold print the actual answer given amongst all the theories. It refers to someone having an unloved step-child who was clearly of Irish origin. So great was prejudice against the Irish that signs in front of restaurants, bars or hotels used to say, "No dogs or Irish".It is a wholly nasty term born in the American south, by slave owners, that speaks to abusive hatred aimed at Red Headed Male children. The English aren't the only ones who display a clear prejudice to "Gingers", in fact as a "Ginger" Male, I can tell you that I can spot a decent human being from an awful excuse for a human being, just based on the way they treat me, Having grown up in New York, far from England, almost 150 years and several hundred Miles removed from the despicable Old south. Sadly it will be the last prejudice that anyone ever addresses.Stepchildren were often mistreated, as opposed to the way biological children were treated. The red-headed stepchild is kind of like saying, "look at the milk man". In other words, a child in the family who may not belong to the Dad. In other words, a child with two strikes against him/her.I think all the explanations above are written by people trying to avoid the unpleasant and far more basic meaning: A step child would get beaten more than a biological child. As redheads are traditionally disliked and picked on, a redheaded stepchild would get an even worse beating! Nasty, simple, basic.One aspect of this idiom is the fact that some children are evidence of adultery or cuckoldry simply because of genetic markers that are commonly understood. An awful variation of this is the "ni**er in the woodpile" phrase, meaning that a child was the product of bi-racial parents, though the white mother is married to a white husband. The red-hair trait is recessive, so it is uncommon for a couple with darker hair to produce a red-haired child, just as it is unlikely for a light, European couple to produce a dark, African-featured child. The appearance of a genetically anomalous child to a genetically similar couple leads to doubts about the child's true parentage, and is a public shame to the husband. The idea of a child who seems to be a product of adultery would be a constant insult or shame to the husband in question, which could engender inappropriate anger in place of reasonable discipline. Therefore one would "beat his redheaded stepchild" more violently than other children. The term "Stepchild" may come from the husband knowing that the child is not his, a defacto "Stepchild", or it may come from the fact that a child is an actual stepchild, from a father from a different genetic background. Where a genetically similar child might be taken as a son, a genetically dissimilar one is a shame to the husband.
This saying means that someone is not as gullible or as easily fooled as others might think. It is an indication that the speaker has "been around" long enough to know whe…n a statement is false, or when someone is trying to con him or her.
Whatever happens, whatever may come my way.
Well, that seems to depend on the industry. Certainly in movies 'in the can' indicates that footage has been shot - or the movie finished. The reels were placed in a tin or 'c…an'. So it seems that when something is done/finished it is 'in the can'. this is the only explanation I have for the phrase.
It means His power, authority, will. Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. 10 Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven. 11 Give us …this day our daily bread. 12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors. 13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. 14 For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: 15 But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. Matt 6:9-15 (KJV) FURTHER The word kingdom means king's domain and it is a type of government with a king as it's head. Jesus was teaching us to pray for God's Kingdom to "come," that is, excercise authority over the earth, as it is in heaven, so that God's will, or purpose, will be accomplished here on the earth, as it is in heaven. In Daniel chapter 2, the Bible prophesied about that kingdom. Daniel had a dream about an immense image that pictured world rulers and governments. Then in verse 44 it says, "And in the days of those kings the God of heaven will set up a kingdom that will never be brought to ruin. And the kingdom itself will not be passed on to any other people. It will crush and put an end to all these kingdoms, and it itself will stand to times indefinite." So God's Kingdom, a real government, will "crush and put an end" to all other kingdoms that stand in opposition to his kingdom. Isaiah 9:6,7 tells us that Jesus Christ is appointed to rule that kingdom. He is the now-reigning king over God's Kingdom, and soon that kingdom will "come" and bring about God's will for the earth, as Jesus has taught us to pray for. When will that be? Jesus gave us a composite sign in Matthew 24, beginning with the 3rd verse, that includes warfare, famine, sickness, crime, a general lack of love in the world, and other things. In 2 Timothy 3: starting with the 1st verse, Paul wrote that the last days before God's Kingdom will "come" will be marked by critical times and people would have no natural affection, would be dissobedient to parents, unthankful, disloyal, lovers of themselves, haughty, puffed up with pride, and many other things. These indicators and more from the Bible tells us that we are now living in the time period when soon God's Kingdom will "come" as Jesus taught us to pray for. Nobody on earth knows exactly the day nor hour, but we can discern that it is close from fullfilled Bible prophecy. Answer The gospels refer to two kingdoms (1) the kingdom of God the Son, Jesus Christ which we enter through baptism and where we remain until the Last Day when "He will deliver the kingdom to God the Father after destroying every rule, every authority and power" (2) The kingdom of God the Father "Then the righteous will shine like the sun in the Kingdom of their Father" As it appears that the Kingdom of God the Father will not be open to us until the Last Day I presume that this is the reason for saying "Thy kingdom come"
'I understand your point of view' It does not indicate agreement, just comprehension
Translation/definition for... I think you mean "fete accompli" and if so, it is from french, and it basically means "festival/celebration/event …accomplished" Correct phrase is 'fait accompli' and translates, more or less, accomplished fact. Usage: By running away to be married, the two young people presented their parents with a 'fait accompli.' This is understood to mean 'NYAH nyah, can't touch this!
what goes around comes around: a person's negative actions toward others eventually return to have a negative effect upon that person
The woman eats
Where did the phrase or cliche just ducky come from and what does it mean as an answer when you ask someone how they are?
I'm not entirely sure where the phrase 'just ducky' orignates, but when somebody says they are 'just ducky', it means they are very well. ----- indeed ducky has meant excel…lent since the 19th century as well as darling charming cute etc & it has been suggested that the word & phrase came from someones dug or dugs if not from those of anne Boleyn in particular since Henry viii is known to have written of them to her around 1536 whose pritty duckys i trust shortly to kysse but not everyone agrees just ducky came from a duggy 16th century ducky at all as it could also have just come from any duck on any pond at any time or from a medieval dutch word docke meaning a doll etc
To make a complete change
Answer It is the time between two specified events.
come to me. lets emabrase
It's from the US Appalachian Mountains -- it means "just a little way." Think of the distance you can spit and that you can "holler" or yell. A "holler" also means a small val…ley, so it could mean "just the next valley" as well.