Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

bathos

Did you mean: bathos, bathy- (prefix), Bathos (album), Delphine Batho, John Batho (photography)

 
Dictionary: ba·thos   ('thŏs', -thôs') pronunciation
n.
    1. An abrupt, unintended transition in style from the exalted to the commonplace, producing a ludicrous effect.
    2. An anticlimax.
    1. Insincere or grossly sentimental pathos: "a richly textured man who . . . can be . . . sentimental to the brink of bathos" (Kenneth L. Woodward).
    2. Banality; triteness.

[Greek, depth, from bathus, deep.]


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics
Thesaurus: bathos
Top

noun

    The quality or condition of being affectedly or overly emotional: maudlinism, mawkishness, sentimentalism, sentimentality. Informal mush, mushiness, schmaltz, schmaltziness, sloppiness. Slang sappiness. See feelings.

bathos [bay‐thos], a lapse into the ridiculous by a poet aiming at elevated expression. Whereas anticlimax can be a deliberate poetic effect, bathos is an unintended failure. Pope named this stylistic blemish from the Greek word for ‘depth’, in his Peri Bathous, or the Art of Sinking in Poetry (1727). This example comes from Dryden's Annus Mirabilis (1667):

The Eternal heard, and from the heavenly quire
Chose out the Cherub with the flaming sword
And bad him swiftly drive the approaching fire
From where our naval magazines were stored.
Wordsworth, Whitman, and other poets who seek to dignify humble subjects are especially vulnerable to such lapses.

Adjective: bathetic.

Poetry Glossary: Bathos
Top

An unintentional shift from the sublime to the ridiculous which can result from the use of overly elevated language to describe trivial subject matter, or from an exaggerated attempt at pathos which misfires to the point of being ludicrous. Bathos can be viewed as an unintentional anticlimax.

Word Tutor: bathos
Top
pronunciation

IN BRIEF: n. - A change from a serious subject to a disappointing one; Triteness or triviality of style; Insincere pathos.

Tutor's tip: All the "pathos" (quality that moves one to sorrow or pity) he could muster raised only "bathos" (false or pretentious sympathy) in the audience.

Wikipedia: Bathos
Top

Bathos (Greek βάθος, meaning depth), strictly speaking, refers to the expression of humor in a phrase, though done through the use of an incongruous or ironic combination of ideas in order to deliberately make the humorous aspect seem unintended. If the contrast is overtly intended, it may be described as Burlesque or mock-heroic. As used in English it originally referred to a particular type of bad poetry, but it is now used more broadly to cover any seemingly ridiculous artwork or performance. It should not be confused with pathos, which is general storytelling directed to the emotions, usually sadness.

Contents

Definition

The Art of Sinking in Poetry

As the combination of the very high with the very low, the term was introduced by Alexander Pope in his essay Peri Bathous, Or the Art of Sinking in Poetry (1727). On the one hand, Pope's work is a parody in prose of Longinus' Peri Hupsous (On the Sublime), in that he imitates Longinus's system for the purpose of ridiculing contemporary poets, but, on the other, it is a blow Pope struck in an ongoing struggle against the "dunces."

The nearest model for Pope's essay is the Treatise of the Sublime by Boileau of 1712. Pope admired Boileau, but one of Pope's (and Swift's) literary adversaries, Leonard Welsted, had issued a "translation" of Longinus in 1726 that was merely a translation of Boileau. Because Welsted and Pope's other foes were championing this "sublime," Pope commented upon and countered their system with his Peri Bathos in the Swift-Pope-Gay-Arbuthnot Miscellanies. Whereas Boileau had offered a detailed discussion of all the ways in which poetry could ascend or be "awe-inspiring," Pope offers a lengthy schematic of the ways in which authors might "sink" in poetry, satirizing the very men who were allied with Ambrose Philips. Pope and Philips had been adversaries since the publication of Pope's Odes, and the rivalry broke down along political lines.

One example of Pope's style and satire shows in his description of sinking in painting. In the commonplace Augustan hierarchic ranking of pictorial genres, still life ranked the lowest. However, Pope describes how it might fall and, with the single word "stiffen," evokes the unnatural deadness that is a mark of failure even in this "low" genre:

Many Painters who could never hit a Nose or an Eye, have with Felicity copied a Small-Pox, or been admirable at a Toad or a Red-Herring. And seldom are we without Genius's for Still Life, which they can work up and stiffen with incredible Accuracy. ("Peri Bathous" vi).

In chapters X and XI, Pope explains the comic use of the tropes and figures of speech.[1]

Although Pope's manual of bad verse offers numerous methods for writing poorly, of all these ways to "sink," the method that is most remembered now is the act of combining very serious matters with very trivial ones. The radical juxtaposition of the serious with the frivolous does two things. First, it violates "decorum," or the fittingness of subject, and, second, it creates humor with an unexpected and improper juxtaposition.

Subsequent evolution

Since Pope's day, the term "bathos," perhaps because of confusion with "pathos," has been used for any artform, and sometimes, any event where something is so pathetic as to be humorous.

When artists consciously mix the very serious with the very trivial, the effect is the absurd and absurd humor. However, when an artist is unconscious of the juxtaposition (e.g., when a film maker means for a man in a gorilla suit with a diving helmet to be frightening), the result is bathos.

Arguably, some forms of kitsch (notably the replication of serious or sublime subjects in a trivial context, like tea-towels with prints of Titian's Last Supper on them or hand guns that are actually cigarette lighters)[citation needed] express bathos in the concrete arts.

A tolerant but detached enjoyment of the aesthetic characteristics that are inherent in naive, unconscious and honest bathos is an element of the camp sensibility, as first analyzed by Susan Sontag, in a 1964 essay "Notes on camp".

Examples

17th and 18th centuries

Bathos as Pope described it may be found in a grandly rising thought that punctures itself: Pope offers one "Master of a Show in Smithfield, who wrote in large Letters, over the Picture of his Elephant:

"This is the greatest Elephant in the World, except Himself."

Several decades before Pope coined the term, John Dryden had described one of the breath-taking and magically extravagant settings for his Restoration spectacular, Albion and Albanius (1684–85):

"The cave of Proteus rises out of the sea, it consists of several arches of rock work, adorned with mother of pearl, coral, and abundance of shells of various kinds. Through the arches is seen the sea, and parts of Dover pier."

Pope himself employed this type of figure intentionally for humor in his mock-heroic Rape of the Lock, where a lady would be upset at the death of a lover "or lapdog." Soren Kierkegaard, in The Sickness Unto Death, did the same thing, when he suggested that the "self" is easy to lose and that the loss of "an arm, a leg, a dog, or a wife" would be more grievous. When intended, this is a form of satire or the literary figure of undercutting. When the context demands a lofty, serious, or grand interpretation, however, the effect is bathos.

Hogarth's The Bathos

In 1764, William Hogarth published his last engraving, The Bathos, or the Manner of Sinking in Sublime Paintings inscribed to Dealers in Dark Pictures, depicting Old Father Time lying exhausted in a scene of destruction, parodying the fashion at that time for "sublime" works of art, and satirising criticisms made of Hogarth's own works. It may also be seen as a vanitas or memento mori, foreshadowing Hogarth's death six months later. Headed Tail Piece, it was intended as the tailpiece for a bound edition of Hogarth's engravings.

Contemporary

Contemporary examples often take the form of analogies, written to seem unintentionally funny:

The ballerina rose gracefully en pointe and extended one slender leg behind her, like a dog at a fire hydrant.
(Jennifer Hart, Arlington)

Some of the above, and others, circulated as High School Analogies, such as:

The little boat gently drifted across the pond exactly the way a bowling ball wouldn't.

The Bulwer-Lytton Fiction Contest features purple prose, at times exhibiting bathos:

They had but one last remaining night together, so they embraced each other as tightly as that two-flavor entwined string cheese that is orange and yellowish-white, the orange probably being a bland Cheddar and the white . . . Mozzarella, although it could possibly be Provolone or just plain American, as it really doesn't taste distinctly dissimilar from the orange, yet they would have you believe it does by coloring it differently.
Mariann Simms, Wetumpka, AL (2003 Winner)

See also

References

  1. ^ Wimsatt, William Kurtz (1989) [1954]. The Verbal Icon: Studies in the Meaning of Poetry. Lexington, Kentucky: University Press of Kentucky. p. 176. ISBN 978-0-8131-0111-8. OCLC 19554431. 

Bibliography


Translations: Bathos
Top

Dansk (Danish)
n. - antiklimaks, flovhed

Nederlands (Dutch)
onwillekeurige overgang van verheven naar banaal, banaliteit, dieptepunt

Français (French)
n. - (Littérat) chute du sublime au ridicule

Deutsch (German)
n. - Bathos, Umschlag ins Triviale

Ελληνική (Greek)
n. - απογοητευτική εξέλιξη, άκρα κοινοτοπία, υπερσυναισθηματισμός

Italiano (Italian)
riduzione al ridicolo

Português (Portuguese)
n. - anticlímax (m)

Русский (Russian)
ложный пафос, сентиментальность

Español (Spanish)
n. - paso de lo sublime a lo ridículo, trivialidad, sensiblería

Svenska (Swedish)
n. - fall från det sublima till det löjliga (i litteratur)

中文(简体)(Chinese (Simplified))
突降法, 矫揉造作, 陈腐

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 突降法, 矯揉造作, 陳腐

한국어 (Korean)
n. - 점강법, 평범

日本語 (Japanese)
n. - 漸降法

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) تغير مفاجىء في قصه أو روايه من المهم الى التافه‏

עברית (Hebrew)
n. - ‮נפילה מהרציני למגוחך, מעבר מהנשגב לטפל, מאפיין שגרתי של מצב מרומם‬


 
 

Did you mean: bathos, bathy- (prefix), Bathos (album), Delphine Batho, John Batho (photography)

Learn More
bathetic
Pretty Words (1989 Album by Gail Davies)
stenobathic

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Thesaurus. Roget's II: The New Thesaurus, Third Edition by the Editors of the American Heritage® Dictionary Copyright © 1995 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Literary Dictionary. The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms. Copyright © Chris Baldick 2001, 2004. All rights reserved.  Read more
Poetry Glossary. Copyright © 2007, ILOVEPOETRY, Inc, All Rights Reserved.  Read more
Word Tutor. Copyright © 2004-present by eSpindle Learning, a 501(c) nonprofit organization. All rights reserved.
eSpindle provides personalized spelling and vocabulary tutoring online; free trial Read more
Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "Bathos" Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more

 

Mentioned in