Dansk (Danish)
n. - hjørne, vinkel, kant, gadehjørne, krog, skammekrog, klemme, knibe, område, corner
v. tr. - trænge op i en krog, fremtvinge et hjørnespark
v. intr. - kontrollere markedet
adj. - tage svinget, køre rundt om hjørnet
idioms:
- corner kick hjørnespark
- cut corners skyde genvej
- in a corner i knibe
- out of a corner ud af øjenkrogen
Nederlands (Dutch)
hoek(schop/ -beschermer), corner, lastige situatie, uithoek, tijdelijk monopolie (veroveren), in het nauw drijven, een bocht nemen, iemand aanklampen iemand in een hoek drijven zichzelf in de problemen brengen
Français (French)
n. - angle, coin, (Aut) virage, commissure, coin (endroit éloigné), (fig) coin, recoin, (Sport) coin (de repos), corner (football, hockey), coin (des enfants, des collectionneurs), (Comm) monopole
v. tr. - acculer, (fig) coincer, accaparer
v. intr. - (Aut) prendre un virage
adj. - au coin, à proximité, de quartier
idioms:
- corner kick coup de pied en corner, corner
- cut corners faire des économies, simplifier les choses
- in a corner dans un coin, acculé, (École) (mettre un enfant) au coin
Deutsch (German)
n. - Ecke, Kurve, Klemme, Winkel
v. - in die Enge treiben, eine Kurve nehmen
adj. - an einer Ecke gelegen
idioms:
- corner kick Eckstoß
- cut corners Kurven schneiden
- in a corner in der Ecke
Ελληνική (Greek)
n. - γωνία, γωνιά, καμπή, στροφή, (αθλοπ.) κόρνερ, (μτφ.) δύσκολη θέση, στρίμωγμα
v. - στρίβω, παίρνω στροφή, φέρνω σε αδιέξοδο, στριμώχνω, (οικον.) μονοπωλώ, εξασφαλίζω τον έλεγχο
idioms:
- corner kick (αθλοπ.) γωνιαίο λάκτισμα, κόρνερ
- cut corners παρακάμπτω τα δύσκολα, απλοποιώ διαδικασίες
- in a corner στριμωγμένος, κολλημένος στον τοίχο
- out of a corner που έχει ξεπεράσει δυσκολία
Italiano (Italian)
mettere alle strette, curvare, angolo, calcio d'angolo
idioms:
- around the corner dietro l'angolo
- box someone into a corner mettere con le spalle al muro
- corner kick calcio d'angolo
- fight one's corner difendere le proprie posizioni
- in a corner di nascosto
- paint oneself into a corner mettersi nei pasticci
- round the corner dietro l'angolo
- turn the corner superare il peggio
Português (Portuguese)
n. - canto (m), esquina (f), beco (m) sem saída
v. - acantoar, encurralar (fig.)
idioms:
- around the corner muito próximo
- corner kick escanteio (m)
- cut corners economizar
- fight one's corner lutar contra as dificuldades
- in a corner em apuros
- in one's corner beco (m) sem saída
- out of a corner livre de um embaraço
- paint/box oneself into a corner colocar alguém em situação da qual escapar é difícil
- round the corner muito próximo
- turn the corner atravessar o ponto crítico
Русский (Russian)
ставить в тупик, загонять в угол, брать виражи, угол, закоулок, укромное место, угловой
idioms:
- around the corner за углом, рядом
- corner kick угловой удар
- cut corners экономить, халтурить
- fight one's corner защищаться
- in a corner в тяжелом положении
- in one's corner в своем углу
- out of a corner выбиться из
- paint/box oneself into a corner больше некуда отступать
- round the corner за углом
- turn the corner преодолеть кризис, пройти решающий этап
Español (Spanish)
n. - esquina, rincón, córner, saque de esquina
v. tr. - arrinconar, acorralar, doblar
v. intr. - tomar una curva, arrinconarse, acorralarse
adj. - arrinconado, acorralado
idioms:
- corner kick córner, saque de esquina
- cut corners economizar esfuerzos o dinero, simplificar, cuidar menos los detalles, tomar atajos
- in a corner en un aprieto, en una situación difícil
Svenska (Swedish)
n. - hörn, gathörn, flik, vinkel, hörna i fotboll, corner (börs.)
v. - förse m hörn, tränga in i ett hörn, behärska genom en corner (börs.), ta kurvorna, bilda en corner (börs.)
中文(简体)(Chinese (Simplified))
角落, 窘境, 转角, 迫至一隅, 使陷入绝境, 垄断, 相交成角, 囤积, 在角落的
idioms:
- corner kick 角球
- cut corners 抄近路
- in a corner 在角落里
- out of a corner 从角落...
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 角落, 窘境, 轉角
v. tr. - 迫至一隅, 使陷入絕境, 壟斷
v. intr. - 相交成角, 囤積
adj. - 在角落的
idioms:
- corner kick 角球
- cut corners 抄近路
- in a corner 在角落裡
- out of a corner 從角落...
한국어 (Korean)
n. - 모퉁이, 장소, 궁지, 사재기
v. tr. - 모서리를 내다, 궁지에 빠뜨리다, 사재기하다
v. intr. - 모퉁이에 있다, 사재기하다
adj. - 길모퉁이의, 구석에 둔
idioms:
- cut corners 질러 가다
- in a corner 비밀히 행하는
日本語 (Japanese)
n. - 角, 曲がり角, 隅, 隅用の, 窮地, 地方, 人目につかない所
v. - 窮地に追いやる, 角を曲がる, 買い占める, 角を付ける, 隅に置く
idioms:
- corner kick コーナーキック
- in a corner 片隅に
- in one's corner こっそりと
- out of a corner 隠れていないで出てこい
العربيه (Arabic)
(الاسم) ركن, ضربه ركنيه (فعل) ضيق عليه الخناق, سد عليه السبل, انعطف بالسيارة حول زاويه, احتكر مادة, ضايق
עברית (Hebrew)
n. - פינה, זווית, קרן, עמדת-שליטה, מחבוא, מונופול
v. tr. - לחץ אל הקיר, השתלט על השוק
v. intr. - פנה
adj. - פינתי
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.