Draw
Dansk (Danish)
v. tr. - trække, trække op, trække for/fra, tiltrække, suge, få , tegne, spille uafgjort, fremkalde, medføre, formå, udstede, hæve
v. intr. - trække, trække på, svulme, suge på, nærme sig, bevæge sig imod, komme
n. - træk, tiltrækning, lodtrækning, sug, pres
idioms:
- draw a bead on tage på kornet
- draw a blank trække en nitte
- draw a distinction between skelne mellem
- draw a veil over kaste slør over
- draw attention tiltrække opmærksomhed
- draw away trække sig tilbage
- draw back trække sig tilbage
- draw blood få blodet til at flyde
- draw breath trække vejret
- draw in blive kortere, lakke mod enden, inddrage, ankomme, tegne ind, tage ind
- draw in one's horns trække følehornene til sig
- draw it mild moderere sine udtryk
- draw it strong overdrive
- draw lots trække lod
- draw near nærme sig
- draw off trække tilbage
- draw on nærme sig, medføre, lokke til, trække på
- draw out forlænge, fremkalde, få til at snakke, blive længere, afgå, udfærdige, udsende, opstille
- draw someone to one side trække nogen til side og betro sig
- draw someone's fire pådrage sig nogens fjendskab
- draw the line trække grænsen
- draw the line at trække grænsen ved
- draw the short straw trække det korteste strå
- draw to a close lakke mod enden
- draw to an end lakke mod enden
- draw up sætte op, lave udkast til, bringe i orden, gøre holdt, stå ret
- draw upon trække på
Nederlands (Dutch)
tekenen, trekken, uit de tent lokken, opstellen, rekken, aantrekken, slepen, trek, trekpleister, trekje, aantrekkingskracht, getrokken kaart, gelijkspel, loting
Français (French)
v. tr. - tirer, traîner, remorquer, extraire, arracher, enlever (un bouchon), (Cout) tirer (des fils), puiser dans, attirer (l'attention), tracer, dessiner, entraîner qn dans qch, tirer de (une conclusion), établir (un parallèle), (Naut) avoir un tirant d'eau, (Sport) faire match nul, faire partie nulle (aux échecs), (Culin) vider (une volaille), débusquer (un renard), étirer (un métal), tréfiler (un fil)
v. intr. - se diriger vers, tirer, aspirer, faire match nul, être ex æquo (examen, compétition), tirer (cartes), (Art) dessiner, infuser (le thé)
n. - loterie, tombola, tirage au sort, (Sport) match nul, match nul, attraction, succès, (Comm) réclame, (fig) répartie
idioms:
- draw a bead on viser qch/qn avec précision
- draw a blank avoir un trou de mémoire, faire chou blanc
- draw a distinction between nuancer, faire la distinction (entre)
- draw a veil over oublier, (fig) mettre le voile sur
- draw attention attirer l'attention
- draw away entraîner, détourner (qn), s'éloigner, avoir un mouvement de recul
- draw back tirer (qch) en arrière, tirer (les rideaux), revenir, revenir à, reculer, se dédire
- draw blood (lit) provoquer un saignement
- draw breath faire haleter, inspirer
- draw down baisser (un écran, un store)
- draw in impliquer dans, attirer, raccourcir
- draw in one's horns réduire son train de vie, (fig) rentrer dans sa coquille, échouer (une tentative)
- draw it mild édulcorer, amoindrir
- draw it strong exagérer, amplifier
- draw lots tirer au sort
- draw near s'approcher, approcher, se rapprocher
- draw off soutirer (un liquide)
- draw on approcher (une date), passer (le temps), s'avancer (une saison)
- draw oneself up se redresser
- draw out rallonger (des jours), sortir, tirer de, retirer de, soutirer de (un secret), (fig) faire parler, tréfiler, (fig) faire traîner, faire tirer en longueur
- draw someone out faire sortir qn de sa coquille
- draw someone to one side attirer/tirer qn à part, dire qch à qn en aparté
- draw someone's fire s'attirer les foudres de qn, offrir une cible au tir ennemi
- draw something on puiser dans qch, exploiter qch, s'inspirer de qch, enfiler (des gants, etc)
- draw the line fixer des limites
- draw the short straw tirer la courte paille
- draw to a close terminer, toucher à sa fin
- draw to an end terminer, mettre un terme à
- draw up s'arrêter (un véhicule), accoster, aligner, ranger, dresser, rédiger, (Fin) établir
- draw upon prendre/tirer sur, faire appel à (son imagination)
Deutsch (German)
v. - zuziehen, vorziehen, ziehen, zeichnen, anlocken, bekommen, finden, unentschieden beenden, (mar.) Tiefgang haben
n. - Kassenmagnet, Unentschieden, Auslosung, Zug
idioms:
- draw a bead on zielen auf
- draw a blank eine Niete ziehen, kein Glück haben
- draw a distinction between einen Unterschied machen zwischen
- draw a veil over verhüllen
- draw attention Aufmerksamkeit lenken
- draw away fortziehen
- draw back zurückweichen, zurückziehen
- draw blood einen Treffer erzielen, Blut abnehmen
- draw breath Atem holen
- draw down herabziehen
- draw in einfahren, hineinziehen in
- draw in one's horns sich zurückhalten
- draw it mild nicht Übertreiben, bei der Wahrheit bleiben
- draw it strong Übertreiben
- draw lots losen, ein Los ziehen
- draw near sich nähern
- draw off abzapfen, ausziehen
- draw on anbrechen, anziehen
- draw oneself up sich emporrichten, sich erheben
- draw out in die Länge ziehen
- draw someone out jmdn. überreden
- draw someone to one side jmdn. zur Seite nehmen
- draw someone's fire Feuer/Kritik auf sich ziehen
- draw something on anziehen, Überziehen
- draw the line bei etwas nicht mehr mitmachen
- draw the short straw das schlechtere Los ziehen
- draw to a close enden, beenden
- draw to an end zu Ende gehen
- draw up abfassen, aufstellen
- draw upon anbrechen, zehren von
Ελληνική (Greek)
v. - τραβώ, σέρνω, ελκύω, έλκω, σχεδιάζω, φέρνω/έρχομαι ισοπαλία, έχω βύθισμα, συνάγω, αποσύρω, περιγράφω, σκιαγραφώ, εξάγω, βγάζω, τραβώ, αντλώ, επισύρω
n. - έλξη, ολκή, τράβηγμα, κλήρωση, λοταρία, ισοπαλία, κράχτης, ελκυστικό θέαμα, ατραξιόν
idioms:
- draw a bead on φέρνω στο στόχαστρο, σκοπεύω προσεκτικά
- draw a blank (καθομ.) κάνω τζίφο, πέφτω έξω
- draw a distinction between κάνω το διαχωρισμό, κάνω τη διάκριση μεταξύ
- draw attention τραβώ ή ελκύω την προσοχή
- draw away παρασύρω, απομακρύνομαι
- draw back κάνω πίσω, αποτραβιέμαι, οπισθοχωρώ, αποσύρω/-ομαι
- draw breath ανασαίνω, αναπνέω
- draw in συρρικνώνομαι, μαζεύω, μπαίνω, μπάζω μέσα, προσελκύω, μπαίνω στο σταθμό
- draw in one's horns βάζω νερό στο κρασί μου, κάνω κράτει
- draw it mild (καθομ.) αποφεύγω τις υπερβολές
- draw it strong υπερβάλλω, τα παραλέω
- draw lots βάζω/ρίχνω/τραβώ κλήρο
- draw near πλησιάζω, κοντεύω
- draw off αποσύρω (δυνάμεις, στρατεύματα)
- draw on πλησιάζω, προσεγγίζω, πλησιάζω, αντλώ, προξενώ, αντλώ από
- draw out παρατείνω/-ομαι, χρονίζω, αποσύρω, (για ημέρα) μεγαλώνω, κάνω κάποιον να εκδηλωθεί
- draw someone to one side παίρνω κάποιον κατά μέρος
- draw someone's fire συγκεντρώνω τα πυρά
- draw the line θέτω (σαν έσχατο) όριο
- draw the line at (καθομ.) θέτω όριο σε
- draw the short straw μου λαχαίνει δυσάρεστο έργο
- draw to a close βαίνω προς το τέλος μου
- draw to an end βαίνω προς το τέλος μου
- draw up (δια)τάσσω, διευθετώ, συντάσσω, διατυπώνω, καταρτίζω, σταθμεύω, σταματώ, παρατάσσω, ανασηκώνομαι, φθάνω, καταστρώνω
- draw upon αντλώ από, αξιοποιώ
Italiano (Italian)
chiudere, tirare, disegnare, attrazione, pareggio, sorteggio
idioms:
- draw a blank far fiasco
- draw attention richiamare l'attenzione
- draw away strappare
- draw back indietreggiare
- draw blood ferire
- draw breath respirare
- draw in coinvolgere in, tirare in ballo
- draw lots sorteggiare
- draw near avvicinarsi
- draw off spillare, aspirare, sfilarsi
- draw on infilarsi, spronare
- draw out estorcere, prelevare, estrarre, mettere a proprio agio
- draw someone's fire attirare le critiche
- draw the line at porre un limite a
- draw to a close/an end raggiungere la conclusione
- draw up avvicinare
- draw upon intaccare
Português (Portuguese)
v. - sacar um cheque, puxar, desenhar
n. - desenho (m)
idioms:
- draw a blank não encontrar pistas
- draw attention chamar a atenção
- draw away distanciar-se no turfe
- draw back recuar
- draw blood fazer sangrar
- draw breath fazer uma pausa
- draw in declinar, dias mais curtos
- draw it mild moderar-se
- draw it strong exagerar nas perguntas
- draw lots tirar à sorte
- draw near chegar mais perto
- draw off afastar-se
- draw on aproximar-se
- draw out os dias tornam-se mais longos
- draw someone's fire criticar
- draw the line at fixar o limite
- draw to a close/an end algo que termina
- draw up parar, deter-se
- draw upon emparelhar-se
Русский (Russian)
тянуть, задергивать, оформлять, приманка, розыгрыш (лотереи)
idioms:
- draw a blank все впустую, не суметь вспомнить
- draw attention привлекать внимание
- draw away убрать
- draw back отойти, убрать, отпрянуть, отдернуть
- draw blood пустить кровь
- draw breath делать вдох
- draw in становиться короче, подъезжать, втягивать
- draw it mild не преувеличивать
- draw it strong строго преувеличивать
- draw lots тянуть жребий
- draw near приближаться
- draw off отправляться, стягивать
- draw on приближаться, проходить, использовать
- draw out отправляться, становиться длиннее
- draw someone's fire отвлечь огонь на себя
- draw the line at провести границу
- draw to a close/an end завершить
- draw up остановиться, пришвартоваться, разработать
- draw upon приближаться, использовать
Español (Spanish)
v. tr. - correr, tirar, tirar de, dibujar, trazar, arrastrar, empatar, sortear, atraer, marcar, deducir, inferir
v. intr. - correr, tirar, tirar de, dibujar, trazar, arrastrar, sortear, atraer, irritar, oler
n. - atracción, empate, tablas, sorteo
idioms:
- draw a bead on apuntar a
- draw a blank llevarse un chasco
- draw a distinction between distinguir entre, discriminar entre, diferenciarse de
- draw a veil over correr un tupido velo sobre
- draw attention llamar la atención de
- draw away alejarse, distanciarse, dejar atrás
- draw back retirar, recoger, retroceder, echarse atrás, descorrer
- draw blood hacer sangrar, sacar sangre
- draw breath respirar
- draw down reducir existencias
- draw in tirar hacia adentro, retraer, implicar en, atraer, esconder, llegar, hacerse más corto
- draw in one's horns hacer economías
- draw it mild hablar sin exagerar
- draw it strong hablar exagerando
- draw lots echar suertes, sortear, sortear
- draw near acercarse, acercarse a
- draw off quitarse, sacar, retirar, extraer, confundir
- draw on ponerse, engatusar a uno, incitar, recurrir
- draw oneself up erguirse
- draw out sacar, alargar, estirar, arrancar, sonsacar
- draw someone out sacar, alargar, estirar, arrancar, sonsacar, echar
- draw someone to one side llevar a alguien a un lado, decirle en confianza
- draw someone's fire ser severamente criticado
- draw something on inspirarse en, poner a contribución, basarse en
- draw the line trazar los límites, decir basta
- draw the short straw echar pajas, escoger por sorteo
- draw to a close acercarse el fin
- draw to an end llegar a su término
- draw up redactar, levantar, alzar, acercar, detenerse, parar
- draw upon inspirarse en, poner a contribución
Svenska (Swedish)
v. - dra, flytta, leda, rita, andas in, tömma ut, pressa fram
n. - drag(ning), attraktion, fångst, oavgjord match
中文(简体)(Chinese (Simplified))
划, 绘制, 画, 拉长, 拖长, 拉, 拖, 拔, 划线, 渐渐移动, 画图, 行驶, 平局, 平手, 吸引人的事物, 抽签, 精彩节目
idioms:
- draw a bead on 用枪对准, 瞄准...
- draw a blank 抽空签, 一无所获
- draw a distinction between 划清...与..., 区别两种思想
- draw a veil over 掩盖...
- draw attention 引起注意
- draw away 拉掉, 引开
- draw back 退缩, 收回
- draw blood 抽血
- draw breath 吸气
- draw in 吸引, 到达, 变短
- draw in one's horns 退缩
- draw it mild 不夸张, 不夸大
- draw it strong 夸大其词
- draw lots 抽签
- draw near 接近, 靠近
- draw off 脱去, 撤退, 排去脱去, 排去
- draw on 穿上, 利用, 戴上, 临近
- draw out 拔出, 变长, 取出
- draw someone to one side 把某人拉到一边
- draw someone's fire 引起火力
- draw the line 划一界线, 划定最后界限
- draw the line at 划定范围, 划界线在...
- draw the short straw 被抽中
- draw to a close 渐近结束
- draw to an end 结束, 终止
- draw up 起草, 使靠近, 制订, 停住
- draw upon 利用
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 劃, 繪製, 畫, 拉長, 拖長, 拉, 拖, 拔
v. intr. - 劃線, 漸漸移動, 畫圖, 行駛
n. - 平局, 平手, 吸引人的事物, 抽籤, 精彩節目
idioms:
- draw a bead on 用槍對準, 瞄準...
- draw a blank 抽空簽, 一無所獲
- draw a distinction between 劃清...與..., 區別兩種思想
- draw a veil over 掩蓋...
- draw attention 引起注意
- draw away 拉掉, 引開
- draw back 退縮, 收回
- draw blood 抽血
- draw breath 吸氣
- draw in 吸引, 到達, 變短
- draw in one's horns 退縮
- draw it mild 不誇張, 不誇大
- draw it strong 誇大其詞
- draw lots 抽簽
- draw near 接近, 靠近
- draw off 脫去, 撤退, 排去脫去, 排去
- draw on 穿上, 利用, 戴上, 臨近
- draw out 拔出, 變長, 取出
- draw someone to one side 把某人拉到一邊
- draw someone's fire 引起火力
- draw the line 劃一界線, 劃定最後界限
- draw the line at 劃定範圍, 劃界線在...
- draw the short straw 被抽中
- draw to a close 漸近結束
- draw to an end 結束, 終止
- draw up 起草, 使靠近, 制訂, 停住
- draw upon 利用
한국어 (Korean)
v. tr. - ~을 잡아 끌다, (우물에서) 물을 길다, 뽑다, (다른 사람을) 끌어들이다
v. intr. - 끌다, 임박하다, 스케치하다, 어음을 발행하다, 비기다
n. - 끌기, 성황, 당첨되기, 동점
idioms:
- draw a bead on ~을 겨누다
- draw a blank 실패로 끝나다, 꽝을 뽑다
- draw a distinction between ~와 ~를 비교하다
- draw a veil over ~을 설명하기를 그만두다
- draw attention 관심을 끌다
- draw away 떠나가다, 앞지르다
- draw back 손을 떼다, 머뭇거리다
- draw blood 피를 뽑다, 기분을 상하게 하다
- draw breath 숨을 들이 마시다
- draw in 점점 줄어들다, (추월하기 위해) 옆으로 비키다, 도착하다
- draw in one's horns 억제하다, 절약하다, (전에 한 말을) 취소하다
- draw it mild 과장하지 마라
- draw it strong 허풍을 떨다
- draw lots 각기 내용물 중 한 부분을 갖다
- draw near 접근하다
- draw off 철수하다
- draw on ~에 의지하다, ~에 가까워지다
- draw out (해가) 길어지다, (배가) 출항하다
- draw someone to one side 개인적으로 말하다
- draw someone's fire 이미 하다, 총을 쏘다
- draw the line 구별하다, 한계 짓다
- draw the line at 한계를 두다, 제한하다
- draw the short straw 좋아하지 않는 일에 뽑히다
- draw to a close 끝나다
- draw to an end 끝나다
- draw up 멈추다
- draw upon ~에 의지하다, ~을 요구하다
日本語 (Japanese)
v. - 引く, 描く, 描写する, 線を引く, 引っ張る, 引き寄せる, 人気を呼ぶ, 引き出す, 得る, つく, 近づく, 受け取る, 生む, 振り出す, 招く, 取る, 引き抜く, 引きつける, 誘う, 製図する, 引かれる, くじを引く, 引き分けにする, 引き分けになる
n. - 引くこと, 引き抜くこと, くじ引き, 引いたくじ, 吸うこと, 引き付けるもの, 引き分け
idioms:
- draw a blank 空くじを引く, 失敗する
- draw a distinction between 間に区別を付ける
- draw a parallel between 対比する
- draw a veil over おおい隠す
- draw attention 注意を引く
- draw away 引っ込める, 離れる
- draw back 引き戻す, 体を引く, 手を引く
- draw blood 傷付ける
- draw blood from 傷付けられる
- draw breath ひと息入れる
- draw fire 射撃の的となる, 非難を招く
- draw in 引き入れる, 吸い込む, 短くなる, 暮れる, 到着する, 引き込む
- draw it mild 穏やかに言う, 大げさにしない
- draw it strong 言い過ぎる
- draw lots くじを引く
- draw near 近づく, 近寄る
- draw off 脱ぐ, 撤退する, 引く
- draw on はめる, 励ます, 使う, 近づく, 向かって銃を抜く, 頼る, 履く, 引き上げる
- draw out 引き出す, 引きのばす, 作成する, …にしゃべらせる, 出発する
- draw rein 手綱を引く
- draw someone's fire 敵の的になる
- draw the line 境界を付ける, 断わる
- draw the line at 境界線を引く
- draw the short straw 不運な情況にあることを知らせる
- draw to a close/an end 終わりになる
- draw up 止まる, 引き上げる, 整列させる, 作成する
- draw up the minutes 時間を止める
- draw upon 引き上げる, 作成する, 整列する
العربيه (Arabic)
(فعل) يرسم باستخدام القلم, يتحرك في الاتجاه المعين, يسحب شئ الى مكان جديد بحركه بطئيه, يسحب سيارة أو عربه, يفتح و يغلق الستائر, يجرد من سلاح (الاسم) الاختيار بالقرعه, مسابقه يتم اختيار الفائز بطريقه القرعه, مباراة يتعادل فيها فريقان
עברית (Hebrew)
v. tr. - משך, הוציא, שלף, צייר, תיאר, שירטט, שאף (סיגריה, מקטרת), הסיק מסקנה, עורר (ביקורת), גרם, שאב (נוזל), חיבר (מסמך), הבחין, מתח, האריך, החלק הנע של גשר מתרומם (או זחיח)
v. intr. - נע לקראת, התנפח (מפרש ברוח)
n. - משיכה, הגרלה, תיקו, מושך קהל, החלק הנע של גשר מתרומם (או זחיח), פמפום סיגריה
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.