Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

hook

 
Dictionary: hook   (hʊk) pronunciation
n.
    1. A curved or sharply bent device, usually of metal, used to catch, drag, suspend, or fasten something else.
    2. A fishhook.
  1. Something shaped like a hook, especially:
    1. A curved or barbed plant or animal part.
    2. A short angled or curved line on a letter.
    3. A sickle.
    1. A sharp bend or curve, as in a river.
    2. A point or spit of land with a sharply curved end.
  2. A means of catching or ensnaring; a trap.
  3. Slang.
    1. A means of attracting interest or attention; an enticement: a sales hook.
    2. Music. A catchy motif or refrain: "sugary hard rock melodies (Boston Globe).
  4. Sports.
    1. A short swinging blow in boxing delivered with a crooked arm.
    2. The course of a ball that curves in a direction away from the dominant hand of the player propelling it, as to the left of a right-handed player.
    3. A stroke that sends a ball on such a course.
    4. A ball propelled on such a course.
    5. In surfing, the lip of a breaking wave.
  5. Baseball. A curve ball.
  6. Basketball. A hook shot.

v., hooked, hook·ing, hooks.

v.tr.
    1. To catch, suspend, or connect with a hook.
    2. Informal. To snare.
    3. Slang. To steal; snatch. See synonyms at steal.
  1. To fasten by or as if by a hook.
  2. To pierce or gore with or as if with a hook.
  3. Slang.
    1. To take strong hold of; captivate: a novel that hooked me on the very first page.
    2. To cause to become addicted.
  4. To make (a rug) by looping yarn through canvas with a type of hook.
  5. Sports.
    1. To hit with a hook in boxing.
    2. To hit (a golf ball) in a hook.
  6. Baseball. To pitch (a ball) with a curve.
  7. Basketball. To shoot (a ball) in a hook shot.
  8. Sports. To impede the progress of (an opponent in ice hockey) by holding or restraining the player with one's stick, in violation of the rules.
v.intr.
  1. To bend like a hook.
  2. To fasten by means of a hook or a hook and eye.
  3. Slang. To work as a prostitute.
phrasal verb:

hook up

  1. To assemble or wire (a mechanism).
  2. To connect a mechanism and a source of power.
  3. Slang.
    1. To meet or associate: We agreed to hook up after class. He hooked up with the wrong crowd.
    2. To become romantically or sexually involved with someone.
    3. To marry or get married.

idioms:

by hook or by crook

  1. By whatever means possible, fair or unfair.
get the hook Slang.
  1. To be unceremoniously dismissed or terminated.
hook, line, and sinker Informal.
  1. Without reservation; completely: swallowed the excuse hook, line, and sinker.
off the hook Informal.
  1. Freed, as from blame or a vexatious obligation: let me off the hook with a mild reprimand.
on (one's) own hook
  1. By one's own efforts.

[Middle English hok, from Old English hōc.]


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics

1. In advertising copywriting, thing that catches the reader's, listener's, or viewer's attention. See also gimmick.

2. Giveaway offer made in broadcast, such as a radio program offer of a free record album to the next ten callers. In this context, the hook is used as a device to incite audience response in order to be able to approximate the size of the listening or viewing audience by the number of phone calls and the speed with which they are received immediately following the announcement.

3. In retailing, free gift offered along with the purchase of a product (as an incentive to purchase).

4. Premium given away as a result of the hook.

Thesaurus: hook
Top

noun

    A device for fastening or for checking motion: catch, clasp, fastener. See move/halt.

verb

    To take (another's property) without permission: filch, pilfer, purloin, snatch, steal, thieve. Informal lift, swipe. Slang cop, heist, nip1, pinch, rip off, snitch. Idioms: makewalkoff with. See crimes, give/take/reciprocity.

Antonyms: hook
Top

v

Definition: grab, catch
Antonyms: let go, release, unhook, unlatch, unlock


Hacker Slang: hook
Top

A software or hardware feature included in order to simplify later additions or changes by a user. For example, a simple program that prints numbers might always print them in base 10, but a more flexible version would let a variable determine what base to use; setting the variable to 5 would make the program print numbers in base 5. The variable is a simple hook. An even more flexible program might examine the variable and treat a value of 16 or less as the base to use, but treat any other number as the address of a user-supplied routine for printing a number. This is a hairy but powerful hook; one can then write a routine to print numbers as Roman numerals, say, or as Hebrew characters, and plug it into the program through the hook. Often the difference between a good program and a superb one is that the latter has useful hooks in judiciously chosen places. Both may do the original job about equally well, but the one with the hooks is much more flexible for future expansion of capabilities (EMACS, for example, is all hooks). The term user exit is synonymous but much more formal and less hackish.


Architecture: hook
Top


1. A curved or bent metal device used for attachment.
2. A bend in the end of a reinforcing bar; also see hooked bar.

hood, 1


Word Tutor: hook
Top
pronunciation

IN BRIEF: n. - A curved piece of metal or other firm material adapted to catch, hold, cut, or pull something; A basketkball shot; A boxing blow.

pronunciation Chance is always powerful. Let your hook be always cast; in the pool where you least expect it, there will be a fish. — Ovid

Wikipedia: Hook
Top

Contents

Hook may refer to:

Language

Media and entertainment

Places

United Kingdom

Sports

Tools, hardware and fasteners

  • Cabin hook, a hooked bar that engages into an eye screw, used on doors
  • Fish hook, a device used to catch fish
  • Grappling hook, a hook attached to a rope, designed to be thrown and snagged on a target
  • Lifting hook, a device for grabbing and lifting loads
  • Siege hook, a weapon used to pull stones from a wall during a siege
  • Purse hook, a hook use to keep a woman's purse from touching the floor.
  • Part of a hook-and-eye closure, a clothing fastener
  • Part of a hook-and-loop fastener, used in Velcro

Other

See also


Translations: Hook
Top

Dansk (Danish)
n. - krog, knage, hage, hægte, hook
v. tr. - kroge, få på krog, hægte, fæstne, slå en klo i, slå et hook
v. intr. - hægtes, slå et hook

idioms:

  • hook and eye    hægte og malle
  • hook into    koble sig ind på, blive involveret
  • hook up    hægte sammen, samle, forbinde, montere
  • off the hook    fri, uden for fare, reddet
  • on the hook    på den, i knibe
  • the phone rings off the hook    telefonen ringer konstant

Nederlands (Dutch)
haak, kapstok, sikkel, pothaak, haaknaald, hanenpoot, kram, vlaggetje aan muzieknoot, sleepanker, landtong, pakkend melodietje, oplichter, (mv) tengels, armprothese, valstrik, rivierbocht, kaap, haaksluiting, grendel, aanhaken, vasthaken, aan de haak slaan, vissen, valstrikken, gappen, afzetten, een hoekstoot geven, met horens spietsen, richten in sport

Français (French)
n. - crochet, hameçon, (Cout) agrafe, (Agric, Hort) faucille, crosse, crochet (en boxe), coup hooké (golf), (US) courbe, coude, (Comm) accroche
v. tr. - accrocher, faire passer (une ficelle) dans, passer (qch) (dans), prendre (poisson), (fig) mettre le grappin sur (hum), hooker (golf), talonner (rugby)
v. intr. - s'accrocher, s'agrafer

idioms:

  • by hook or by crook    par tous les moyens, coûte que coûte
  • get one's hooks into    mettre le grappin sur
  • get the hook    être licencié, être congédié (fam)
  • give the hook    licencier, congédier
  • hook and eye    agrafes
  • hook into    s'investir dans (qch)
  • hook up    s'agrafer, agrafer, accrocher, (Radio, TV) faire un duplex entre, (Élec, Tech) connecter
  • off the hook    tiré d'affaire, (laisser) filer qn, (tirer qn) d'affaire, décroché (le téléphone)
  • on one's own hook    de sa propre initiative
  • on the hook    forcé, contraint, engagé
  • the phone rings off the hook    le téléphone n'arrête pas

Deutsch (German)
n. - Haken
v. - anhaken, an die Angel bekommen, einen Haken versetzen

idioms:

  • by hook or by crook    unter allen Umständen, mit allen Mitteln
  • get one's hooks into    (Sl) jmdn. am/beim Schlafittchen packen/kriegen/nehmen
  • get the hook    entlassen werden, jmdn. entlassen
  • give the hook    (USA)(inf) entlassen werden (von einer Arbeit), jdn entlassen
  • hook and eye    Haken und Öse
  • hook into    sich beteiligen
  • hook up    zuhaken, anschließen
  • off the hook    aus den Schwierigkeiten heraus, ausgehängt
  • on one's own hook    (Sl) auf eigene Faust, auf eigene Gefahr
  • on the hook    in der Patsche sitzen (ugs), in die Patsche geraten (ugs)
  • the phone rings off the hook    das Telefon klingelt ununterbrochen

Ελληνική (Greek)
n. - άγκιστρο, γάντζος, τσιγκέλι, αγκίστρι (ψαρικής κ.λπ.), (μπάσκετ) ραβέρσα, (πυγμαχία) πλάγιο κτύπημα, (α)γκλίτσα
v. - γαντζώνω, αγκιστρώνω, πιάνω, κουμπώνω, (καθομ.) προκαλώ εθισμό ή εξάρτηση

idioms:

  • hook and eye    σούστα (ρούχων κ.λπ.), κόπιτσα
  • hook into    συνδέομαι με
  • hook up    αγκιστρώνω/-ομαι, συνδέω
  • off the hook    (για ενδύματα) έτοιμος, ετοιματζήδικος, απαλλαγμένος, (για τηλέφωνο) κατεβασμένο
  • on the hook    (καθομ.) σε γκίνια, σε λούκι
  • the phone rings off the hook    το τηλέφωνο είναι κατεβασμένο

Italiano (Italian)
agganciare, attaccapanni, amo, gancio, uncinello, uncino

idioms:

  • hook and eye    allacciatura a gancio
  • hook into    immischiarsi in
  • hook up    agganciare, appendere
  • off the hook    fuori dai guai
  • on the hook    attesa dovuta ad un ritardo tattico, obbligato (ad un debito)
  • the phone rings off the hook    il telefono non smette di suonare

Português (Portuguese)
n. - gancho (m), anzol (m), farpa (f), armadilha (f), golpe (m) no boxe (Desp.), curva (f) fechada
v. - enganchar, pescar, curvar, roubar (coloq.)

idioms:

  • hook and eye    colchete (m) (roupa)
  • hook into    enganchar
  • hook up    ligar
  • off the hook    desligado (fora do gancho)
  • on the hook    envolvido (gír.)
  • the phone rings off the hook    não faz coisa com coisa

Русский (Russian)
крюк, багор, перегибаться, зацеплять

idioms:

  • hook and eye    дверной крючок и петля
  • hook into    заполучить
  • hook up    сцепление, контакт, монтажная схема, устанавливать, монтировать, включить в сеть
  • off the hook    выйти из трудного положения, снять телефонную трубку
  • on the hook    попасть в западню, попасть в зависимость от чего-л.
  • the phone rings off the hook    телефон разрывается от звонков

Español (Spanish)
n. - colgadero, percha, anzuelo, arpón, gancho, garfio, corchete, aldabilla
v. tr. - enganchar, suspender, colbar, pescar, (jer) robar, atacar con los cuernos, (box) lanzar un gancho
v. intr. - enganchar, doblar en forma de gancho, (jer) partir rápidamente

idioms:

  • by hook or by crook    de cualquier manera, no importa como, por las buenas o por las malas
  • get one's hooks into    apoderarse, poner las manos encima
  • get the hook    ser despedido, quedar cesante
  • give the hook    despedir
  • hook and eye    corchetes
  • hook into    adicto a, entregarse a
  • hook up    abrochar, poner, enganchar, conectar, acoplar
  • off the hook    descolgado (teléfono), salir del atolladero
  • on one's own hook    bajo la propia responsabilidad, en forma independiente
  • on the hook    obligado, comprometido
  • the phone rings off the hook    el teléfono llama constantemente

Svenska (Swedish)
n. - hake, krok, virknål, (telefon)klyka, bete, skära, (flod)krök, udde, narkotika (isht heroin), rabattkupong, ankare, hand, avsked från jobbet, last
v. - häkta (s) ihop, fånga med hake (krok), knycka, kröka (på), stånga, ge ett krokslag (boxn.), fly, prostituera sig

中文(简体)(Chinese (Simplified))
钩, 镰刀, 钩状, 挂...于钩上, 引上钩, 钩住, 弯成钩状, 钩紧

idioms:

  • hook and eye    钩扣, 钩和环, 钩眼扣, 门上的钩扣铰链
  • hook into    连接..., 勾住...
  • hook up    以钩钩住
  • off the hook    脱身, 同摆脱责任, 脱离危险或困境, 电话听筒未挂上
  • on the hook    陷入圈套
  • the phone rings off the hook    电话铃声响个没完

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 鉤, 鐮刀, 鉤狀
v. tr. - 掛...於鉤上, 引上鉤, 鉤住
v. intr. - 彎成鉤狀, 鉤緊

idioms:

  • hook and eye    鉤扣, 鉤和環, 鉤眼扣, 門上的鉤扣鉸鏈
  • hook into    連接..., 勾住...
  • hook up    以鉤鉤住
  • off the hook    脫身, 同擺脫責任, 脫離危險或困境, 電話聽筒未掛上
  • on the hook    陷入圈套
  • the phone rings off the hook    電話鈴聲響個沒完

한국어 (Korean)
n. - 갈고리, 낚싯바늘, 갈고리 모양의 낫, 인용부호
v. tr. - 구부리다, 갈고리로 갈다, 낚시에 걸다, ~을 훔치다
v. intr. - 갈고리 모양으로 구부러지다, 훅으로 채워지다, 급히 떠나다

idioms:

  • hook into    ~에 연계되다
  • hook up    훅으로 잠그다
  • the phone rings off the hook    전화가 끊임없이 걸려오다

日本語 (Japanese)
n. - 鉤, ホック, 釣り針, フック, フックボール, 屈曲部, 留め金, 釣針, 罠
v. - 留める, ホックを留める, 釣る, うまくつかまえる, フックさせる, フックで打つ, 鉤形に曲げる, 鉤形に曲がる, 引っ掛ける
adv. - すっかり

idioms:

  • hook and eye    かぎホック, あおり止め
  • hook into    引き寄せる, 付ける
  • hook up    鉤で掛ける, ホックで留める, 取り付けて接続する, 組み立てる
  • off the hook    窮地を脱して
  • on the hook    待たされて, 深入りして

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) كلاب, خطاف, عقيقه, صنارة صيد, شرك, منجل (فعل) يعقف, يكلب يمسك أو يثبت بكلاب, يسرق, يصيد بصنارة, ينعقف, يتكلب‏

עברית (Hebrew)
n. - ‮וו, קרס, מתלה, עיקול, מכת מגל, לשון-יבשה עקומה, מלכודת, פנייה חדה, אצבעות (מדוברת), גנב (מדוברת), חיבור בין קרונות, אבזם, בריח‬
v. tr. - ‮לכד, העלה בחכה, תלה על וו, כופף, רכס, היכה את יריבו לקרב-אגרוף במרפק מכופף‬
v. intr. - ‮חובר באצעות וו‬


Best of the Web: hook
Top

Some good "hook" pages on the web:


Math
mathworld.wolfram.com
 
 
 
Learn More
hip iron
Hooke (family name)
unciform

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Marketing Dictionary. Dictionary of Marketing Terms. Copyright © 2000 by Barron's Educational Series, Inc. All rights reserved.  Read more
Thesaurus. Roget's II: The New Thesaurus, Third Edition by the Editors of the American Heritage® Dictionary Copyright © 1995 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Idioms. The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Answers Corporation Antonyms. © 1999-2009 by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
Hacker Slang. The Jargon File. Copyright © 2007.  Read more
Architecture. McGraw-Hill Dictionary of Architecture and Construction. Copyright © 2003 by McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.  Read more
Word Tutor. Copyright © 2004-present by eSpindle Learning, a 501(c) nonprofit organization. All rights reserved.
eSpindle provides personalized spelling and vocabulary tutoring online; free trial Read more
Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "Hook" Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more