Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

occasion

Did you mean: occasion, Occasion : Connick on Piano, Volume 2, spot, The Occasion (Rock Band, 2000s), on occasion, The Occasion (2004 Album by The Occasion) More...

 
Dictionary: oc·ca·sion   (ə-kā'zhən) pronunciation
 
n.
    1. An event or happening; an incident.
    2. The time at which an event occurs.
  1. A significant event.
  2. A favorable or appropriate time or juncture; an opportunity. See synonyms at opportunity.
  3. Something that brings on or precipitates an action, condition, or event, especially the immediate cause. See synonyms at cause.
  4. Something that provides a reason or justification; a ground.
  5. A need created by a particular circumstance: “He must buy what he has little occasion for” (Laurence Sterne).
  6. A large or important social gathering.
  7. occasions Archaic. Personal requirements or necessities.
tr.v., -sioned, -sion·ing, -sions.

To provide occasion for; cause: “The year's annual reports occasion an especially revealing glimpse of how corporations lend . . . embellishment to the stark numbers of the comptroller's office” (Mark Muro).

idiom:

on occasion

  1. From time to time; now and then.

[Middle English, from Old French, from Latin occāsiō, occāsiōn-, from occāsus, past participle of occidere, to fall : ob-, down; see ob– + cadere, to fall.]


Search unanswered questions...
Enter a word or phrase...
All Community Q&A Reference topics
 
Thesaurus: occasion
Top

noun

  1. Something that happens: circumstance, event, happening, incident, occurrence, thing. See happen.
  2. The general point at which an event occurs: time. Idioms: point in time. See time.
  3. Something significant that happens: circumstance, development, episode, event, happening, incident, news, occurrence, thing. See happen.
  4. A favorable or advantageous combination of circumstances: break, chance, opening, opportunity. Informal shot. See luck/misfortune/chance.
  5. That which produces an effect: antecedent, cause. See start/end.
  6. That which provides a reason or justification: call, cause, ground (often used in plural), justification, necessity, reason, wherefore, why. Idioms: why and wherefore. See start/end.
  7. A large or important social gathering: affair, celebration, festivity, fete, function, gala, party, soiree. Informal do. Slang bash. See group, work/play.

verb

  1. To be the cause of: bring, bring about, bring on, cause, effect, effectuate, generate, induce, ingenerate, lead to, make, result in, secure, set off, stir1 (up), touch off, trigger. Idioms: bring topasseffect, give rise to. See start/end.
  2. To be a proper or sufficient occasion for: call for, justify, warrant. See right/wrong.

 
Word Tutor: occasion
Top
pronunciation

IN BRIEF: Something that creates an event.

pronunciation On one occasion someone put a very little wine into a wine-cooler, and said that it was sixteen years old. "It is very small for its age," said Gnathæna. — Athenaeus, (c. 200 AD) Greek scholar of Naucratis, Egypt, from The Deipnosophists. xiii. 47.

 
Misspellings: occasion
Top

Common misspelling(s) of occasion

  • occassion
  • ocasion
  • ocassion

 
Translations: Occasion
Top

Dansk (Danish)
n. - lejlighed, anledning, begivenhed, fest
v. tr. - foranledige, forårsage, give anledning til

idioms:

  • have occasion to    have anledning til at
  • occasion for    anledning til
  • on occasion    nu og da
  • take occasion    benytte lejligheden

Nederlands (Dutch)
gelegenheid, kans, gebeurtenis, voorval, aanleiding, grond, reden, aanleiding geven tot

Français (French)
n. - occasion, opportunité, événement, raison, cause
v. tr. - occasionner, provoquer

idioms:

  • have occasion to    avoir l'occasion de
  • occasion for    (avoir) lieu de
  • on occasion    à l'occasion, de temps en temps
  • take occasion    saisir l'occasion

Deutsch (German)
n. - Gelegenheit, Anlaß, Grund, Ereignis
v. - Anlaß geben zu, verursachen

idioms:

  • have occasion to    Gelegenheit haben, etwas zu tun
  • occasion for    Grund zu
  • on occasion    gelegentlich
  • take occasion    die Gelegenheit beim Schopf ergreifen/fassen/packen

Ελληνική (Greek)
n. - περίπτωση, περίσταση, (κατάλληλη) ευκαιρία, αφορμή, λόγος, αιτία, (κοινωνική κ.λπ.) εκδήλωση
v. - προξενώ, γίνομαι αιτία ή αφορμή (για)

idioms:

  • have occasion to    έχω λόγο να
  • occasion for    ευκαιρία για
  • on occasion    κατά (την) περίσταση, κάπου-κάπου
  • take occasion    επωφελούμαι της ευκαιρίας

Italiano (Italian)
causare, provocare, essere causa di, occasione, opportunità, circostanza, evento, motivo

idioms:

  • have occasion to    aver motivo di
  • occasion for    ragione per
  • on occasion    talvolta
  • rise to the occasion    comportarsi all'altezza

Português (Portuguese)
n. - ocasião (f), acontecimento (m)
v. - ocasionar, causar

idioms:

  • have occasion to    ter ocasião de
  • occasion for    ocasião para
  • on occasion    ocasionalmente
  • rise to the occasion    enfrentar uma situação

Русский (Russian)
причинять, случай, повод, важное событие

idioms:

  • have occasion to    иметь случай, иметь повод
  • occasion for    повод для
  • on occasion    случайно
  • rise to the occasion    быть достойным события

Español (Spanish)
n. - ocasión, oportunidad, circunstancia, acontecimiento, ocurrencia, suceso, motivo
v. tr. - ocasionar, causar, provocar

idioms:

  • have occasion to    tener la ocasión de, tener motivo para
  • occasion for    una ocasión para
  • on occasion    de vez en cuando
  • take occasion    aprovechar la oportunidad

Svenska (Swedish)
n. - tillfälle, anledning
v. - orsaka, vålla, ge anledning till, föranleda

中文(简体)(Chinese (Simplified))
场合, 机会, 时机, 致使, 引起, 惹起

idioms:

  • have occasion to    有理由...
  • occasion for    ...的时机, ...的机会
  • on occasion    偶尔, 有时
  • take occasion    利用机会..., 乘机...

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 場合, 機會, 時機
v. tr. - 致使, 引起, 惹起

idioms:

  • have occasion to    有理由...
  • occasion for    ...的時機, ...的機會
  • on occasion    偶爾, 有時
  • take occasion    利用機會..., 乘機...

한국어 (Korean)
n. - 경우, 특별한일, 기회, 계기
v. tr. - 원인이 되다, 걱정을 끼치다

idioms:

  • have occasion to    이유가 있는
  • occasion for    이유로, 원인으로
  • take occasion    기회를 잡다

日本語 (Japanese)
n. - 場合, 行事, 理由, 機会, 好機
v. - 引き起こす, …に…を起こさせる

idioms:

  • have occasion to    する機会がある
  • occasion for    ~の好機
  • on occasion    折に触れて, 時折

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) مناسبه (فعل) يسبب‏

עברית (Hebrew)
n. - ‮הזדמנות, אירוע, מקרה, עילה, סיבה ישירה, צורך, עיסוקים (ברבים), עניינים (ברבים)‬
v. tr. - ‮גרם, המיט, הסב‬


 
 

Did you mean: occasion, Occasion : Connick on Piano, Volume 2, spot, The Occasion (Rock Band, 2000s), on occasion, The Occasion (2004 Album by The Occasion) More...

Learn More
opportunity
hatred
ideal performance

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2007. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Thesaurus. Roget's II: The New Thesaurus, Third Edition by the Editors of the American Heritage® Dictionary Copyright © 1995 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Word Tutor. Copyright © 2004-present by eSpindle Learning, a 501(c) nonprofit organization. All rights reserved.
eSpindle provides personalized spelling and vocabulary tutoring online; free trial Read more
Answers Corporation Misspellings. © 1999-2009 by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more