Dansk (Danish)
1.
n. - ligklæde, tæppe
v. tr. - dække
idioms:
- cast a pall over kaste en skygge over
2.
v. intr. - miste sin tiltrækning, tabe interessen
v. tr. - blive træt af
Nederlands (Dutch)
tegenstaan, vervelend worden, verzadigd raken, bedekken met mantel/ kleed, baarkleed, doodkist, pallium, mantel (figuurlijk)
Français (French)
1.
n. - drap mortuaire, nuage (de poussière), manteau (de mystère)
v. tr. - couvrir d'un drap mortuaire
idioms:
- cast a pall over assombrir
2.
v. intr. - se lasser de, devenir insipide, ennuyeux, ou fatigant
v. tr. - lasser, rendre lassant
Deutsch (German)
1.
n. - Sargtuch
v. - umhÜllen, einhÜllen
idioms:
- cast a pall over eine gedrückte Stimmung verbreiten
2.
v. - langweilig werden
Ελληνική (Greek)
n. - επικάλυμμα φέρετρου, φέρετρο, σάβανο, σύννεφο (καπνού), στρώμα
v. - προκαλώ ανία, κουράζω, βαριέμαι, χάνω τη λάμψη μου/το ενδιαφέρον μου
idioms:
- cast a pall over αμαυρώνω
Italiano (Italian)
venire a noia, saziare, stancare, drappo funebre, pallio, cappa, coltre, manto, feretro, bara
idioms:
- cast a pall over spargere malinconia su, stendere un velo pietoso su
Português (Portuguese)
n. - mortalha (f), pálio (m), pala (f), manto (m)
v. - cobrir com uma mortalha, perder a graça
idioms:
- cast a pall over tornar algo deprimente
Русский (Russian)
надоесть, пресытиться, покров
idioms:
- cast a pall over омрачить
Español (Spanish)
1.
n. - paño mortuorio, palio, manto, ataúd
v. tr. - cubrir con el paño mortuorio, amortajar
idioms:
- cast a pall over lanzar una nota ominosa sobre, empañar
2.
v. intr. - tornarse insípido, aburrido o cansador, saciarse
v. tr. - perder su sabor, dejar de gustar, cansar, saciar, hartar
Svenska (Swedish)
n. - (bår-)täcke, mörkt täcke (hölje)
v. - tappa intresset, tröttna, trubba av, tråka ut
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 棺罩, 遮盖物, 幕, 柩衣, 罩布, 给...盖上棺罩, 覆盖
idioms:
- cast a pall over 在...罩上一层覆盖物
2. 变得乏味, 感到腻烦, 失去吸引力, 厌倦, 使腻烦, 使厌倦
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. intr. - 變得乏味, 感到膩煩, 失去吸引力, 厭倦
v. tr. - 使膩煩, 使厭倦
2.
n. - 棺罩, 遮蓋物, 幕, 柩衣, 罩布
v. tr. - 給...蓋上棺罩, 覆蓋
idioms:
- cast a pall over 在...罩上一層覆蓋物
한국어 (Korean)
1.
n. - 관 덮는 보, 휘장, 외투
v. tr. - ~을 덮다, ~에 관덮개를 덮다
idioms:
2.
v. intr. - 시시해지다, 흥미를 잃다
v. tr. - 물리게 하다, ~의 맛을 없게 하다
日本語 (Japanese)
n. - 棺覆い, 棺, 幕
v. - つまらなくなる, まずくなる
العربيه (Arabic)
(الاسم) طيلسان البابا, غطاء النعش, نعش (فعل) يتخم, يغطي, يضعف, يوهن, يصبح تافها أو بغيضا
עברית (Hebrew)
n. - עטיפת אבל על ארון-מתים או קבר, מעטה כבד, רצועת-כתף הנענדת כסמל לסמכות כנסייתית, פרוכת הנפרשת על מזבח בכנסייה
v. tr. - כיסה במעטה כבד
v. intr. - ייגע, שעמם, נעשה תפל
v. tr. - עייף, שעמם, פיטם, הגדיש
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.