Did you mean: rank, rank, rank, rank, rank (energy, temperature), stack, Otto Rank (Austrian psychologist), Rank (music), RANK, rank (Jazz Artist)

Results for rank
On this page:
 
Dictionary:

rank1

  (răngk) pronunciation
n.
    1. A relative position in a society.
    2. An official position or grade: the rank of sergeant.
    3. A relative position or degree of value in a graded group.
    4. High or eminent station or position: persons of rank.
  1. A row, line, series, or range.
    1. A line of soldiers, vehicles, or equipment standing side by side in close order.
    2. ranks The armed forces.
    3. ranks Personnel, especially enlisted military personnel.
  2. ranks A body of people classed together; numbers: joined the ranks of the unemployed.
  3. Games. Any of the rows of squares running crosswise to the files on a playing board in chess or checkers.

v., ranked, rank·ing, ranks.

v.tr.
  1. To place in a row or rows.
  2. To give a particular order or position to; classify.
  3. To outrank or take precedence over.
v.intr.
  1. To hold a particular rank: ranked first in the class.
  2. To form or stand in a row or rows.
  3. Slang.
    1. To complain.
    2. To engage in carping criticism. Often used with on: Stop ranking on me all the time.
idiom:

pull rank

  1. To use one's superior rank to gain an advantage.

[Middle English, line, row, from Old French ranc, renc, of Germanic origin.]


rank2 (răngk) pronunciation
adj., rank·er, rank·est.
  1. Growing profusely or with excessive vigor: rank vegetation in the jungle.
  2. Yielding a profuse, often excessive crop; highly fertile: rank earth.
  3. Strong and offensive in odor or flavor.
  4. Conspicuously offensive: rank treachery. See synonyms at flagrant.
  5. Absolute; complete: a rank amateur; a rank stranger.

[Middle English ranc, from Old English, strong, overbearing.]

rankly rank'ly adv.
rankness rank'ness n.
 
 
Thesaurus: rank1

noun

  1. Positioning of one individual vis-à-vis others: footing, place, position, situation, standing, station, status. See place.
  2. A division of persons or things by quality, rank, or grade: bracket, class, grade, league, order, tier. See group, value/worthlessness/evaluation.
  3. A group of people or things arranged in a row: column, file, line, queue, row1, string, tier. See group.

verb

    To assign to a class or classes: categorize, class, classify, distribute, grade, group, pigeonhole, place, range, rate1. See group, value/worthlessness/evaluation.
rank2

adjective

  1. Growing profusely: dense, heavy, lush1, luxuriant, profuse, thick. See big/small/amount.
  2. Smelling of mildew or decay: frowzy, fusty, moldy, musty, putrid, rancid, rotten. See smells/good smells/bad smells/smell.
  3. Conspicuously bad or offensive: arrant, capital, egregious, flagrant, glaring, gross. See good/bad.

 
Idioms: rank

Idioms beginning with rank:
rank and file

In addition to the idiom beginning with rank, also see break ranks; close ranks; pull rank; rise through the ranks.


 
Antonyms: rank

adj

Definition: abundant, luxurious
Antonyms: rare, scarce, sparse

adj

Definition: obscene, vulgar
Antonyms: clean, moral, pleasant

adj

Definition: stinking, foul
Antonyms: aromatic, perfumed, pleasant, sweet

adj

Definition: utter, absolute
Antonyms: indefinite

v

Definition: line up; classify in system
Antonyms: disorder, scatter


 

The place in a series occupied by a value when the series has been set in order according to a particular trait, usually size. Called also order statistic.

  • r. sum test — nonparametrical statistical test used to compare two methods by seeing if one method contributes more to the higher ranked values.


 

The value of a card.

SoundPoker Says: Within a deck of 52 cards there are 13 different denominations. From highest to lowest they are ace (A), king (K), queen (Q), Jack (J), ten (T), 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2.

 

The military authority of an individual within the structure of the organization. Rank is represented by insignia showing relative authority. Rank increases in relationship to pay grade but is distinctly different. For instance a Major of Marines should not be referred to as an O-4 and a Sergeant Major of Marines is never an E-9. See Pay Grade.

 
A cynical view of the world by Ambrose Bierce


n.

Relative elevation in the scale of human worth.

    He held at court a rank so high
    That other noblemen asked why.
    "Because," 'twas answered, "others lack
    His skill to scratch the royal back."
                                                          Aramis Jukes


 
pronunciation

IN BRIEF: Position within a group. Also: Unpleasant to smell.

pronunciation It is base to take advantage of our rank or greatness by making fun of those placed beneath us in life. — Magdeleine Sable (c. 1599-1678)

 

Quotes:

"Rank and riches are chains of gold, but still chains." - Giovanni Ruffini

"To be vain of one's rank or place is to show that one is below it." - Leszczynski Stanislaus

"It is an interesting question how far men would retain their relative rank if they were divested of their clothes." - Henry David Thoreau

"I weigh the man, not his title; 'tis not the king's stamp can make the metal better." - William Wycherley

 
Wikipedia: rank (disambiguation)

Rank is a very broad term with several meanings. As a noun it is usually related to a relative position or to some kind of ordering (see also ranking). As an adjective it used to mean profuse, conspicuous, absolute, or unpleasant, especially in relation to the sense of smell or taste.

Specific meanings

elastic tape magibaindia

Derived proper nouns

Other names

External links


 

Dansk (Danish)
1.
n. - rang, position, status, grad
v. tr. - rangere, have rang af, have status
v. intr. - indrangere, klassificere, stille på række

idioms:

  • keep rank    holde sig i rækken
  • rank among    rangere blandt, regnes blandt
  • rank and file    menige, almindelige mennesker
  • rank with    være ligestillet med
  • rise from the ranks    arbejde sig op (gennem systemet/fra bunden)
  • the ranks    menige inkl. korporaler (militær)

2.
adj. - vildtvoksende, tilgroet, stram (lugt), modbydelig, fordærvet

idioms:

  • rank outsider    en fuldkommen outsider

Nederlands (Dutch)
rang, gelid, positie op een schaal, rij (schaakbord/matrix etc.), hoge sociale status, (mv) strijdkrachten/ dienstplichtigen, (mv) de gewone mensen, taxistandplaats, opstelling/ uitstalling, geplaatst zijn, rangschikken, opstellen, lastigvallen, hoger in hiërarchie staan, voorrang hebben over een ondergeschikte, relatieve positie van iets bepalen, in het gelid marcheren, welig, stinkend, ranzig, bedorven, beledigend, afstotelijk, volstrekt, schreeuwend, klinklaar

Français (French)
1.
n. - grade, rang, rangée, station (de taxis), (Ling) rang, rangée (aux échecs), (Mil, Pol, Ind) rangs (npl), échelons (npl)
v. tr. - classer, (US) commander (qn)
v. intr. - se classer, se situer, figurer, (US, Mil) commander

idioms:

  • keep rank    garder son rang
  • rank among    se classer parmi/au nombre des
  • rank and file    la base, de la base, de base
  • rank with    se classer parmi/au nombre des
  • rise from the ranks    sortir du rang, gravir les échelons
  • the ranks    (Mil, Pol, Ind) les rangs

2.
adj. - complet (débutant), flagrant (une injustice), fétide (une odeur), envahissant (le lierre)

idioms:

  • rank outsider    outsider (dans une compétition)

Deutsch (German)
1.
n. - Rang, Reihe, Stand
v. - rangmäßig stehen über, aufstellen

idioms:

  • keep rank    in Reih und Glied stehen
  • rank among    gehören zu
  • rank and file    breite Masse
  • rank with    gehören zu
  • rise from the ranks    sich aus dem Mannschaftsstand zum Offizier hochdienen, sich hocharbeiten
  • the ranks    (Mil.) Mannschaften und Unteroffiziere

2.
adj. - geil wachsend, kräftig, stark

idioms:

  • rank outsider    krasser Außenseiter

Ελληνική (Greek)
n. - βαθμός, κατηγορία, σειρά, τάξη, κοινωνική θέση, πιάτσα (για ταξί), αράδα, ζυγός, γραμμή ή στοίχος (ανδρών), αξίωμα, θέση, κύρος
v. - κατατάσσω/-ομαι, έρχομαι, έχω βαθμό, ζυγίζω, στοιχίζω, παρατάσσω, βάζω σε στοίχους, θεωρούμαι
adj. - θεριεμένος, θρασεμένος, κάκοσμος, ταγκός, ταγκιασμένος, απόλυτος, καθαρός (για κάτι άσχημο)

idioms:

  • keep rank    κρατώ τη γραμμή
  • rank among    συγκαταλέγομαι μεταξύ
  • rank and file    (στρατ.) υπαξιωματικοί και οπλίτες, τα απλά μέλη (κόμματος), η βάση, (μτφ.) κοινοί θνητοί, ο απλός λαός
  • rank outsider    παρείσακτος, εντελώς ξένος
  • rank with    είμαι ισόβαθμος του, συγκαταλέγομαι μεταξύ
  • rise from the ranks    (στρατ.) προάγομαι σε αξιωματικό
  • the ranks    οι απλοί στρατιώτες

Italiano (Italian)
fila, sezione, grado, rigoglioso, schierare

idioms:

  • break ranks    rompere le file
  • join ranks    raggrupparsi
  • keep rank    tenere il passo, stare in riga
  • rank and file    la base, le truppe, le persone comuni, i gregari
  • rank outsider    fuori classe
  • rank with/among    appartenere a, figurare tra
  • rise from the ranks    guadagnarsi la promozione, emergere dalla massa
  • the ranks    le truppe

Português (Portuguese)
n. - classe social (m), fileira (f)
v. - classificar, atormentar, marchar
adj. - malcheiroso, extremo (ruim)

idioms:

  • break ranks    galgar posições
  • join ranks    entrar na competição
  • keep rank    manter a posição
  • rank and file    soldados rasos (fig.), plebe
  • rank outsider    competir por fora
  • rank with/among    considerado como
  • rise from the ranks    chegar a oficial, subir pelos próprios méritos
  • the ranks    equipe

Русский (Russian)
ряд, категория, разряд, класс, буйный, обильный, плодородный, прогорклый, быть причисленным к

idioms:

  • break ranks    нарушать строй, бунтовать
  • join ranks    присоединяться
  • keep rank    держать строй
  • rank and file    рядовые солдаты, рядовые члены
  • rank outsider    совершенно посторонний
  • rank with/among    стоять в ряду, быть среди
  • rise from the ranks    выслужиться из рядовых
  • the ranks    ступени служебной лестницы, рядовые

Español (Spanish)
1.
n. - rango, categoría, graduación, grado, clase
v. tr. - alinear, formar, poner en fila, ordenar, arreglar, clasificar
v. intr. - formar o marchar en filas, ocupar o tener un lugar de categoría, contarse entre

idioms:

  • keep rank    mantenerse en filas
  • rank among    estar al mismo nivel que
  • rank and file    soldados rasos, masa, gente del montón
  • rank with    estar al mismo nivel que
  • rise from the ranks    ser ascendido a oficial, ser patatero
  • the ranks    las tropas, los soldados rasos, el pueblo, las clases bajas

2.
adj. - exuberante, fértil

idioms:

  • rank outsider    competidor sin probabilidad de ganar

Svenska (Swedish)
n. - led (mil o bildl), rang
v. - inordna, ställa upp på rad, ha rang
adj. - alltför frodig, övervuxen, obehaglig

中文(简体) (Chinese (Simplified))
1. 等级, 社会阶层, 地位, 身份, 军阶, 军衔, 排列, 把...排成行, 把...评级, 把...分等, 等级高于, 列为, 列队行进, 列队, 处于最高地位

idioms:

  • keep rank    保持队形
  • rank among    属于...之等级
  • rank and file    普通成员
  • rank outsider    十足的门外汉
  • rank with    与...并列, 恶臭难闻的
  • rise from the ranks    由寒微发迹
  • the ranks    普通士兵们

2. 繁茂的, 讨厌的, 恶臭的

中文(繁體) (Chinese (Traditional))
1.
n. - 等級, 社會階層, 地位, 身份, 軍階, 軍銜
v. tr. - 排列, 把...排成行, 把...評級, 把...分等, 等級高於
v. intr. - 列為, 列隊行進, 列隊, 處於最高地位

idioms:

  • keep rank    保持隊形
  • rank among    屬於...之等級
  • rank and file    普通成員
  • rank outsider    十足的門外漢
  • rank with    與...並列, 惡臭難聞的
  • rise from the ranks    由寒微發跡
  • the ranks    普通士兵們

2.
adj. - 繁茂的, 討厭的, 惡臭的

한국어 (Korean)
1.
n. - 계급, 계급 상의 위치, 사병
v. tr. - 나란히 세우다, 분류하다, 나란히 하다
v. intr. - 정렬하다, 위치하다, 자리잡다

idioms:

  • keep rank    질서를 지키다
  • rank among    나란히 하다, 축에 끼다
  • rank with    나란히 하다, 자리잡다
  • the ranks    사병들

2.
adj. - 땅이 너무 기름진, 부패한, 무성한

日本語 (Japanese)
n. - 階層, 階級, 地位, 身分, 高い地位, 兵卒, 列, 横列, ランク
v. - 位置する, 位置づける, 分類される, …より上に位する, 並べる
adj. - 生い繁った, 覆われた, 全くの, いやな, 強烈な, ひどい, 野卑な

idioms:

  • rank and file    下士官兵, 一般市民
  • rank outsider    ランク外の人
  • rank with/among    ~がはびこっている
  • the ranks    下士官兵, 庶民

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) رتبه, منزله, درجه, صف, طبقه إجتماعيه, موقف سيارات (فعل) يصنف, يرتب (صفه) زنخ, نتن, عفن, فاسد‏

עברית (Hebrew)
n. - ‮דרגה, שורה, מעמד חברתי, תחנת המתנה של מוניות, כלל בין, סיווג‬
v. tr. - ‮סידר בשורה, כלל בין, סיווג‬
v. intr. - ‮נמנה על, עלה בדרגה על, עלה עליו בדרגה‬
adj. - ‮מסריח, מכוסה עשבים, פורה, עבות, גדל פרא, גס, דוחה, גודל בשפע ובמלוא החיוניות, גמור‬


 
Best of the Web: rank

Some good "rank" pages on the web:


American Sign Language
commtechlab.msu.edu
 

Math
mathworld.wolfram.com
 
 
Shopping: rank
Furniture(shoe Rank)
 
 

Did you mean: rank, rank, rank, rank, rank (energy, temperature), stack, Otto Rank (Austrian psychologist), Rank (music), RANK, rank (Jazz Artist)

Join the WikiAnswers Q&A community. Post a question or answer questions about "rank" at WikiAnswers.

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2007. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Thesaurus. Roget's II: The New Thesaurus, Third Edition by the Editors of the American Heritage® Dictionary Copyright © 1995 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Idioms. The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Answers Corporation Antonyms. © 1999-2008 by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
Veterinary Dictionary. The Veterinary Dictionary. Copyright © 2007 by Elsevier. All rights reserved.  Read more
Poker Guide. ©2006 SoundPoker.com All rights reserved. Owned and Operated by Poker Interactive Inc.  Read more
Marine Corps Dictionary. Copyright © 2003 "Unofficial Dictionary for Marines" compiled and edited by Glenn B. Knight  Read more
Devil's Dictionary. Devil's Dictionary by Ambrose Bierce, 1911  Read more
Word Tutor. Copyright © 2004-present by eSpindle Learning, a 501(c) nonprofit organization. All rights reserved.
eSpindle provides personalized spelling and vocabulary tutoring online; free trial Read more
Quotes About. Copyright © 2005 QuotationsBook.com. All rights reserved.  Read more
Wikipedia. This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia article "Rank" Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more

On this page:   E-mail   print Print  Link  

 

Keep Reading

Mentioned In: