Dansk (Danish)
1.
n. - rang, position, status, grad
v. tr. - rangere, have rang af, have status
v. intr. - indrangere, klassificere, stille på række
idioms:
- keep rank holde sig i rækken
- rank among rangere blandt, regnes blandt
- rank and file menige, almindelige mennesker
- rank with være ligestillet med
- rise from the ranks arbejde sig op (gennem systemet/fra bunden)
- the ranks menige inkl. korporaler (militær)
2.
adj. - vildtvoksende, tilgroet, stram (lugt), modbydelig, fordærvet
idioms:
- rank outsider en fuldkommen outsider
Nederlands (Dutch)
rang, gelid, positie op een schaal, rij (schaakbord/matrix etc.), hoge sociale status, (mv) strijdkrachten/ dienstplichtigen, (mv) de gewone mensen, taxistandplaats, opstelling/ uitstalling, geplaatst zijn, rangschikken, opstellen, lastigvallen, hoger in hiërarchie staan, voorrang hebben over een ondergeschikte, relatieve positie van iets bepalen, in het gelid marcheren, welig, stinkend, ranzig, bedorven, beledigend, afstotelijk, volstrekt, schreeuwend, klinklaar
Français (French)
1.
n. - grade, rang, rangée, station (de taxis), (Ling) rang, rangée (aux échecs), (Mil, Pol, Ind) rangs (npl), échelons (npl)
v. tr. - classer, (US) commander (qn)
v. intr. - se classer, se situer, figurer, (US, Mil) commander
idioms:
- keep rank garder son rang
- rank among se classer parmi/au nombre des
- rank and file la base, de la base, de base
- rank with se classer parmi/au nombre des
- rise from the ranks sortir du rang, gravir les échelons
- the ranks (Mil, Pol, Ind) les rangs
2.
adj. - complet (débutant), flagrant (une injustice), fétide (une odeur), envahissant (le lierre)
idioms:
- rank outsider outsider (dans une compétition)
Deutsch (German)
1.
n. - Rang, Reihe, Stand
v. - rangmäßig stehen über, aufstellen
idioms:
- keep rank in Reih und Glied stehen
- rank among gehören zu
- rank and file breite Masse
- rank with gehören zu
- rise from the ranks sich aus dem Mannschaftsstand zum Offizier hochdienen, sich hocharbeiten
- the ranks (Mil.) Mannschaften und Unteroffiziere
2.
adj. - geil wachsend, kräftig, stark
idioms:
- rank outsider krasser Außenseiter
Ελληνική (Greek)
n. - βαθμός, κατηγορία, σειρά, τάξη, κοινωνική θέση, πιάτσα (για ταξί), αράδα, ζυγός, γραμμή ή στοίχος (ανδρών), αξίωμα, θέση, κύρος
v. - κατατάσσω/-ομαι, έρχομαι, έχω βαθμό, ζυγίζω, στοιχίζω, παρατάσσω, βάζω σε στοίχους, θεωρούμαι
adj. - θεριεμένος, θρασεμένος, κάκοσμος, ταγκός, ταγκιασμένος, απόλυτος, καθαρός (για κάτι άσχημο)
idioms:
- keep rank κρατώ τη γραμμή
- rank among συγκαταλέγομαι μεταξύ
- rank and file (στρατ.) υπαξιωματικοί και οπλίτες, τα απλά μέλη (κόμματος), η βάση, (μτφ.) κοινοί θνητοί, ο απλός λαός
- rank outsider παρείσακτος, εντελώς ξένος
- rank with είμαι ισόβαθμος του, συγκαταλέγομαι μεταξύ
- rise from the ranks (στρατ.) προάγομαι σε αξιωματικό
- the ranks οι απλοί στρατιώτες
Italiano (Italian)
fila, sezione, grado, rigoglioso, schierare
idioms:
- break ranks rompere le file
- join ranks raggrupparsi
- keep rank tenere il passo, stare in riga
- rank and file la base, le truppe, le persone comuni, i gregari
- rank outsider fuori classe
- rank with/among appartenere a, figurare tra
- rise from the ranks guadagnarsi la promozione, emergere dalla massa
- the ranks le truppe
Português (Portuguese)
n. - classe social (m), fileira (f)
v. - classificar, atormentar, marchar
adj. - malcheiroso, extremo (ruim)
idioms:
- break ranks galgar posições
- join ranks entrar na competição
- keep rank manter a posição
- rank and file soldados rasos (fig.), plebe
- rank outsider competir por fora
- rank with/among considerado como
- rise from the ranks chegar a oficial, subir pelos próprios méritos
- the ranks equipe
Русский (Russian)
ряд, категория, разряд, класс, буйный, обильный, плодородный, прогорклый, быть причисленным к
idioms:
- break ranks нарушать строй, бунтовать
- join ranks присоединяться
- keep rank держать строй
- rank and file рядовые солдаты, рядовые члены
- rank outsider совершенно посторонний
- rank with/among стоять в ряду, быть среди
- rise from the ranks выслужиться из рядовых
- the ranks ступени служебной лестницы, рядовые
Español (Spanish)
1.
n. - rango, categoría, graduación, grado, clase
v. tr. - alinear, formar, poner en fila, ordenar, arreglar, clasificar
v. intr. - formar o marchar en filas, ocupar o tener un lugar de categoría, contarse entre
idioms:
- keep rank mantenerse en filas
- rank among estar al mismo nivel que
- rank and file soldados rasos, masa, gente del montón
- rank with estar al mismo nivel que
- rise from the ranks ser ascendido a oficial, ser patatero
- the ranks las tropas, los soldados rasos, el pueblo, las clases bajas
2.
adj. - exuberante, fértil
idioms:
- rank outsider competidor sin probabilidad de ganar
Svenska (Swedish)
n. - led (mil o bildl), rang
v. - inordna, ställa upp på rad, ha rang
adj. - alltför frodig, övervuxen, obehaglig
中文(简体) (Chinese (Simplified))
1. 等级, 社会阶层, 地位, 身份, 军阶, 军衔, 排列, 把...排成行, 把...评级, 把...分等, 等级高于, 列为, 列队行进, 列队, 处于最高地位
idioms:
- keep rank 保持队形
- rank among 属于...之等级
- rank and file 普通成员
- rank outsider 十足的门外汉
- rank with 与...并列, 恶臭难闻的
- rise from the ranks 由寒微发迹
- the ranks 普通士兵们
2. 繁茂的, 讨厌的, 恶臭的
中文(繁體) (Chinese (Traditional))
1.
n. - 等級, 社會階層, 地位, 身份, 軍階, 軍銜
v. tr. - 排列, 把...排成行, 把...評級, 把...分等, 等級高於
v. intr. - 列為, 列隊行進, 列隊, 處於最高地位
idioms:
- keep rank 保持隊形
- rank among 屬於...之等級
- rank and file 普通成員
- rank outsider 十足的門外漢
- rank with 與...並列, 惡臭難聞的
- rise from the ranks 由寒微發跡
- the ranks 普通士兵們
2.
adj. - 繁茂的, 討厭的, 惡臭的
한국어 (Korean)
1.
n. - 계급, 계급 상의 위치, 사병
v. tr. - 나란히 세우다, 분류하다, 나란히 하다
v. intr. - 정렬하다, 위치하다, 자리잡다
idioms:
- keep rank 질서를 지키다
- rank among 나란히 하다, 축에 끼다
- rank with 나란히 하다, 자리잡다
- the ranks 사병들
2.
adj. - 땅이 너무 기름진, 부패한, 무성한
日本語 (Japanese)
n. - 階層, 階級, 地位, 身分, 高い地位, 兵卒, 列, 横列, ランク
v. - 位置する, 位置づける, 分類される, …より上に位する, 並べる
adj. - 生い繁った, 覆われた, 全くの, いやな, 強烈な, ひどい, 野卑な
idioms:
- rank and file 下士官兵, 一般市民
- rank outsider ランク外の人
- rank with/among ~がはびこっている
- the ranks 下士官兵, 庶民
العربيه (Arabic)
(الاسم) رتبه, منزله, درجه, صف, طبقه إجتماعيه, موقف سيارات (فعل) يصنف, يرتب (صفه) زنخ, نتن, عفن, فاسد
עברית (Hebrew)
n. - דרגה, שורה, מעמד חברתי, תחנת המתנה של מוניות, כלל בין, סיווג
v. tr. - סידר בשורה, כלל בין, סיווג
v. intr. - נמנה על, עלה בדרגה על, עלה עליו בדרגה
adj. - מסריח, מכוסה עשבים, פורה, עבות, גדל פרא, גס, דוחה, גודל בשפע ובמלוא החיוניות, גמור
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.