-ana

Share on Facebook Share on Twitter Email

-ana (more frequently -iana) is a suffix of Latin origin, used in English to convert nouns, usually proper names, into mass nouns,[1] as in Shakespeareana or Dickensiana, items or stories related to William Shakespeare or Charles Dickens.

The recognition of this usage as a self-conscious literary construction, typically as a book title, traces back at least to 1740, when it was mentioned in an edition of Scaligerana, a collection of table talk of Joseph Justus Scaliger, from around 150 years previously.[2] By that period Scaliger was described as "the father, so to speak, of all those books published under the title of -ana".[3]

As grammatical construction it is the neuter plural, nominative form of an adjective: so from Scaliger is formed first the adjective Scaligeranus (Scaligeran) which is then put into the form of an abstract noun Scaligerana (Scaligeran things). In Americana, a variant construction, the adjectival form already exists as Americanus, so it is simply a neuter plural (suffix –a on the stem American-); the case of Victoriana, things associated with the Victorian period, is superficially similar, but the Latin adjective form is Dog Latin.

Contents

Examples

  • Shakespeariana; or the most beautiful topicks, descriptions, and similes that occur throughout all Shakespear's plays; subtitle of Charles Gildon, The Complete Art of Poetry (1718)
  • Gulliveriana: or a Fourth Volume of Miscellanies, being a sequel of the three volumes published by Pope and Swift, to which is added Alexanderiana, or a comparison between the ecclesiastical and poetical Popes and many things in verse and prose relating to the latter by Jonathan Smedley (1728).[4]
  • Johnsoniana: or, Supplement to Boswell (1842), by John Wilson Croker, formed from Samuel Johnson
  • C. A. Moore , Miltoniana (1679–1741), Modern Philology, Vol. 24, No. 3 (Feb., 1927), pp. 321–339. From John Milton.
  • "In all of Vidaliana, there may be no more famous moment than the evening of Wednesday, Aug. 28, 1968." From Gore Vidal.[5]

Use in music

The suffix -iana or -ana has often been used in the titles of musical works, as a way of a composer paying a tribute to an earlier composer or a noted performer.

Mauro Giuliani (died 1829) wrote six sets of variations for guitar on themes by Gioachino Rossini, Opp. 119-124. Each set was called "Rossiniana", and collectively they are called "Rossiniane".

Later examples include:

Other examples in music

See also

Notes


Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights:

Mentioned in

Anu
ana