Antoni Lange
Portrait of Antoni Lange by Stanisław Wyspiański, 1899 |
|
| Pseudonym: | Antoni Wrzesień, Napierski |
|---|---|
| Born: | 1861 or 1863 Warsaw, Poland |
| Died: | 17 March, 1929 Warsaw, Poland |
| Occupation: | Poet, Philosopher, Novelist, Translator |
| Nationality: | Polish |
| Writing period: | 19th-20th century |
| Genres: | poem, epic poem, narrative poem, novel, short story, essay, drama, frame story |
| Literary movement: | Modernism, Symbolism, Young Poland |
| Debut works: | The Hour, Funeral of Shelley |
| Influences: | Gustav Meyrink, Mikołaj Sęp Szarzyński, Edgar Allan Poe, Stéphane Mallarmé, Juliusz Słowacki, Sir Arthur Conan Doyle, Guy de Maupassant, Edward Young |
| Influenced: | Bolesław Leśmian, Antoni Słonimski, Leopold Staff, Jerzy Żuławski, Stefan Grabiński, Tadeusz Miciński, Mieczysław Smolarski, Stanisław Baliński, Jerzy Hulewicz |
Antoni Lange (1863 - 17 March 1929) was a Polish poet, philosopher, polyglot (15 languages), writer, novelist, science-writer, reporter and
translator. A representative of Polish Parnassianism
and symbolism, he is also regarded as belonging to the Decadent movement. He was an expert on
He translated English, French, Hungarian, Italian, Spanish, Indian, American, Serbian, Egyptian and Oriental writers into Polish and Polish poets into French and English. He was also one of the most original poets of the Young Poland movement.
Lange was an uncle of the poet Bolesław Leśmian.
Life
Little is known about Lange's personal life, even the date of his birth is doubtful. He was born into a strongly patriotic Jewish family who were influenced by the ideals of Romanticism. His father Henri Lange took part in the November Uprising. Young Antoni studied at Warsaw University but he was expelled for his patriotic activity by the Russian authorities who ruled Poland. For this reason he decided to study in Paris where he encountered new trends in literature, philosophy and art. In France he became familiar with the theories of Jean Martin Charcot, as well as spiritualism, parapsychology, the philosophy of Arthur Schopenhauer and Friedrich Nietzsche, oriental religions, European and Eastern literature and modern literary criticism. He took part in the literary meetings of Stéphane Mallarmé.
He soon returned to his homeland, having become a dandy, and he became one of the best known
members of Polish Bohemian life. Bolesław Prus, Julian
Ochorowicz and Lange were the first Polish spiritists. In the 1890s he lived in
Nowy Świat Street together with Władysław
Reymont, a Polish writer and the winner of the Nobel Prize of 1924.
|
Przychodzę do was z daleka... |
I come to you from far away |
|
At the beginning of the 20th century he withdrew from public life and became lonely and forgotten. He collected his last poems in notebooks and never allowed anyone to publish them[5].
Lange's prestige as a writer was undermined by a new generation of avant-gardists. He died in isolation, destitution and obscurity in Warsaw in 1929. He never married and had no children.
Antoni Lange was a friend of Stéphane Mallarmé, Jan Kasprowicz and Stanisław Przybyszewski.
There are only two portraits of Lange, one of them was painted by Stanisław Wyspiański in 1890.
Writing
Lange was a prolific and versatile writer. He wrote many novels (Miranda), short stories (Zbrodnia, Amor i Faun),
dramas (Malczewski, Wenedzi),
Lange was also the author of many lyrical essays presenting original views about the relationship between poet and reader concerning eschatological issues (Thoughts, The Grave).
In the first phase of his writing he was a lover of esthetism, formal innovation and the theories of Stéphane Mallarmé. However, later he faced to primitivism, anonymity, writings of folk poets and XVI century poets and blank verse.
Both Lange and Jerzy Żuławski are often referred to as "The Pioneers of Polish Science-Fiction". Lange's short stories from the book W czwartym wymiarze (In the Fourth Dimension, 1912) such as Babunia (Grandma), Rozaura, Lenora, Rebus (Puzzle) or Nowe mieszkanie (The New House) are regarded as early examples of science fiction and weird fiction in Poland. The main themes of the stories are: hypnosis, the elixir of youth, eternal love and the materialization of phantoms.
Lange's works influenced many poets of the next generation, for example: Bolesław Leśmian, Antoni Słonimski, Julian Tuwim, Julian Przyboś, Jan Lechoń, Leopold Staff. Paradoxically, most of these poets criticized Lange for his anachronism, eccentricity and overintellectualism.
Lange was also a left wing journalist. He wrote for many important Polish newspapers such as Pobudka, Tygodnik Illustrowany or Przegląd tygodniowy. He created an original way of cultural assimilation for Jews via mixed marriage.
Lange's numerous translations of classic 19th century literature from all over the world are still highly regarded. His translations of The Golem by Gustav Meyrink and poems by Charles Baudelaire, Edgar Allan Poe and George Gordon Byron are masterpieces of Polish translation. He also edited many anthologies of his own translations of Egyptian, Syrian, Persian, Arabian, Indian and Hebrew poems.
His main sources of inspiration were: the poetry of the Three Bards,; the theories of Stéphane Mallarmé; the writings of Charles-Marie-René Leconte de Lisle; Sanskrit epics of ancient India such as Mahabharata or Savitri; and the poetry of the Polish Baroque era, especially metaphysical poets such as Mikołaj Sęp Szarzyński and Józef Baka because of their obsession with death.
Thoughts
In many critics' view Thoughts is Lange's key work. It is a long poem in two volumes: the first, Thoughts, was published as a cycle of fifty-six poems in 1906; it was followed by The New Series of Thoughts, written in 1928. Thoughts is a work about the loneliness and alienation of the artist whose existence has been alternating between a sense of the absurdity of life and a belief in an ideal world since the moment he was born. The poem ends with a mysterious and disturbing vision of the artist's contact with the other world and consoling reflections about life and death, good and evil while sitting in the garden at evening. Thoughts explores the subjects of Nirvana, suicide, mare tenebrarum and the life of an artist, but the main theme of the poem is death and searching for understanding from others.
Vita Nova and other love poems
Lange was the author of many love poems influenced by Romanticism, spiritualism and Indian mythology.
|
Gdzie ty jesteś, bogini? |
Where are you goddess? |
|
|
Other love poems by Lange, for example Vita Nova (A New Life) written in 1898, present an original vision of a decadent and melancholy poet who momentarily becomes an Übermensch thanks to the illusion of requited love. Unfortunately, there is always a conflict between the vision of ideal love and its realisation. Lange takes also notes the "painful impossibility" of the absolute and eternal union of lovers' souls; he creates a pesimistic vision of the relationship between man and woman, which is always burdened by the certainty that complete fulfilment is impossible.
In Lange's verses love always makes the subject feel as if he has been exiled from and deprived of a latent part of his own existence, but simultaneously he believes that lovers can communicate and feel the same by transmitting their pain and the power of their affection in defiance of metaphorical distance.
Deuteronomion, The Hour, Logos and Sonnets of Veda
The most characteristic feature of Lange's writings is the strong influence of Eastern traditions, religions and philosophies such as Veda, Brahminism and Buddhism.
Written in 1887, the cycle of seven sonnets entitled The Sonnets of Veda shows the seven stages of human existence[7] on its way to Nirvana.
The writing similar to Sonnets of Veda in order to form is Logos. It is a cycle of ten sonnets which discuss with ten points of view on logos of history by ten outstanding representatives of historiosophy of Polish Romanticism[8]. The poems are strong influenced by ideas of messianism.
The Hour written in 1894 was the first prose of Lange, but the short symbolic novel was published in 1895 in the first volume of Poems.
It is a story of Artemis and Auora, the two
ancient goddesses who descends to Earth to bear witness to problems of human life. In some points The Hour is similar to the
drama A Dream Play written by August Strindberg in 1901 and The Woman without a Shadow written by Hugo von
Hofmannsthal in
One of the most representative Lange's writing is Deuteronomion, a mystical occultic poem written in Paris in 1902. It is very hermetic and hard to interpret because of its many allusions to Bible, Kabbalah, Sanscrit and ancient Slavic legends. The poem tells about a person of a Poet who travels his soul to hammer a great initiation of himself and universe out. It is meaningful that Deuteronomion begins with the Epilogue to myself and ends with the Prologue to the unknown god.
Exotica and The Book of Prophets
Lange is also an author of Exotica, an original epic poem which tells about the
beginning of the other world, creation of woman and the end of the
history in connection to legends of primitive folks of
Other exotic poem of Lange is The Book of Prophets which contains six chapters: Unity or the book of Moses, Greatness or the book of Brahma, Fight or the book of Zoroaster, Love or the book of Jesus, Determinity or the book of Muhammad and Manumission or the book of Buddha.
Narrative poems
- The Oracle
- Ilya Muromets
- The Vision of Catherine of Alexandria
- Song of Płanetnik
Philosophy
In Lange's cosmogony-philosophy, he announced that evolution of the soul is parallel to evolution of a nation. Capitalism is the enemy of this principle because it acts against individualism, so capitalism is the ideology of the anonymous crowd. If there is no individualism among the people, then there is also not a problem of "bad" versus "good". Then the world comes to disturb its own logic. According to Lange, a world that 'was borning' from ideal space, is still coming to the highest stage of evolution; sometime, it will return to its primary stage. Every step to evolution is a step to the ideal primary. An exception of this "rule of time-line" is the person of genius, who is between the times. In Lange's philosophy he referred to Giambattista Vico and Georg Wilhelm Friedrich Hegel.
Lange was interested in spiritualism and parapsychology to contain his own philosophy.
Critic of Romanticism
An important part of Lange's writing was criticism of legacy of
Literary theories
Lange's original literary speculations were collected in books such as Rzuty ("Projections"), O poezji współczesnej ("On Contemporary Poetry") and Studia i wrażenia ("Studies and Impressions").
Selected works
- Vox Posthuma - a philosophical treatise about an archetypical enfant du siècle
- Godzina ("The Hour") - an occult novel about the connections between the ideal and the material world, estheticism in poetry and real life etc.
- Pogrzeb Shelleya ("The Funeral of Shelley") - an ode to Percy Bysshe Shelley
- Księgi proroków ("Books of the Prophets") - a collection of cosmogonical poetry referred to Buddhism, Zoroastrianism and Islam
- Exotica - an historiosophical poem about the genesis of the world, God, Man and Woman
- Pogrobowcy ("Posthumous Verses") - a collection of early poems strongly influenced by positivism
- Rozmyślania ("Contemplations" or "Thoughts") - a philosophical poem about the dead,
strongly influenced by
Romanticism , Baroque poetry and decadentism - Ballady pijackie ("Drunken Ballads") - a lyrical essay about the drugs and alcohol enjoyed by decadent poets
- Stypa ("Meeting") - a frame story about the suicide of young man after a tragic love affair
- Widzenie świętej Katarzyny ("The Vision of Saint Catherine of Alexandria") - a lyrical story about the social and metaphysical consequences of the death of God
- W czwartym wymiarze ("In the Fourth Dimension") - one of the first science-fiction books in Polish literature
- Miranda - an occult novel about tragic love and the vision of an ideal woman in an ideal civilisation of Brahmins
- Róża polna ("The Wild Rose")
- Atylla ("Attila")
- Malczewski - a play about the life of the Polish Romantic poet Antoni Malczewski
- Vita Nova - a cycle of 11 philosophical poems about an ideal vision of love, pain and loneliness
- Pieśni dla przyjaciół ("Odes to Friends") - a collection of odes to Polish poets such as Jan Kasprowicz and Zenon Przesmycki
Selected translations
- English (poems from Alice in Wonderland by Lewis Carroll, poems of Lord Byron, Edgar Allan Poe, short-stories of Herbert George Wells, Paradise Lost of John Milton, Novum Organum of Francis Bacon)
- French (poems of Charles-Marie-René Leconte de Lisle, Charles Baudelaire, Théodore de Banville, selected works of Gustave Flaubert, poetry by Maurice Maeterlinck)
- Italian (works of Giovanni Pico della Mirandola, New Science of Giambattista Vico)
- German (works of Arthur Schopenhauer and Friedrich Nietzsche)
References
- ^ S. Brzozowski The Legend of Young Poland (Legenda Młodej Polski): http://univ.gda.pl/~literat/legenda/012.htm
- ^ Note from Władca czasu (The Master of Time), edited by Julian Tuwim, Warsaw 1983
- ^ A faithful translation from Poland
- ^ Lange believed that being on the road is similar to feeling existentional loneliness
- ^ The poems were published posthumously in 1931 in the appendix to Lange's play Malczewski
- ^ A faithful translation from Poland
- ^ They are: Rupa (the stage of the stone); Jiv-Atma (the stage of the plant); Linga-Sharira (the stage of the stars); Kama-Rupa (Anima bruta); Manas (human spirit); Buddhi (Anima spiritualis); Atma (the Great Soul)
- ^ There are: Józef Hoene-Wroński, Józef Gołuchowski, Adam Mickiewicz, Andrzej Towiański, Juliusz Słowacki, Zygmunt Krasiński, Henryk Cieszkowski, Bronisław Ferdynand Trentowski, Karol Libelt, Józef Kremer
- ^ A faithful translation from Poland
See also
External links
Works
- Lange's poems in Esperanto
- A poem Madame S... original written by Lange in French
- Copies of the first editions of twenty books of Lange
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)





