| Lands |
| India • China • Japan Vietnam • Korea Taiwan • Singapore Malaysia • Mongolia Tibet • Bhutan • Nepal |
| Doctrine |
| Bodhisattva • Śīla Samādhi • Prajñā Śunyatā • Trikāya |
| Mahāyāna Sūtras |
| Prajñāpāramitā Sūtras Lotus Sūtra Nirvāṇa Sūtra Saṃdhinirmocana Sūtra Avataṃsaka Sūtra Śūraṅgama Sūtra |
| Mahāyāna Schools |
| Mādhyamaka Yogācāra Esoteric Buddhism Pure Land • Zen Tiantai • Nichiren Huayan |
Awakening of Faith in the Mahāyāna (Reconstructed Sanskrit: Mahāyāna Śraddhotpāda Śāstra;[1] traditional Chinese: 大乘起信論; simplified Chinese: 大乘起信论; pinyin: Dàshéng Qǐxìn Lùn; Japanese: 大乗起信論; Korean: 대승기신론; Vietnamese: Đại thừa khởi tín luận) is a text of the Mahāyāna branch of Buddhism.
|
Contents
|
While the text is attributed by the faithful to Aśvaghoṣa, no Sanskrit version of the text is extant. The earliest known versions are written in Chinese, and contemporary scholars believe that the text is a Chinese composition.[2][3]
Paramartha (499-569) is traditionally thought to have translated the text in 553. However, many modern scholars now opine that it was actually composed by Paramartha or one of his students. King remarks that, although Paramartha undoubtedly was among the most prolific translators of Sanskrit texts into Chinese, he may have originated, not translated, the Buddha Nature Treatise as well as the Awakening of Faith.[4][a] Other experts dispute that it has anything to do at all with Paramartha[5].
Śikṣānanda translated or re-edited another version, perhaps during 695-700.
The term Mahayana points not to the Mahayana school, but to suchness or "the Absolute":[6]
The title of the text, the Awakening of Faith in the Mahayana, should therefore be understood as the "Awakening of Faith in the Absolute", not in Mahayana Buddhism as distinguished from Hinayana Buddhism.[6]
Written from the perspective of Essence-Function (tiyong) 體用, this text sought to harmonize the two soteriological philosophies of the tathāgatagarbha (or Buddha nature) and ālayavijñāna (or yogacara) into a synthetic vision based on the One Mind in Two Aspects:
In the words of the Awakening of Faith — which summarizes the essentials of Mahayana — self and world, mind and suchness, are integrally one. Everything is a carrier of that a priori enlightenment; all incipient enlightenment is predicated on it. The mystery of existence is, then, not, “How may we overcome alienation?” The challenge is, rather, “Why do we think we are lost in the first place?”[7]
Commentaries include those by Jingying Huiyuan 淨影慧遠, Wonhyo 元曉, Fazang 法藏 and Zongmi 宗密, as well as others no longer extant.
Although often omitted from lists of canonical Buddhist texts, the Awakening of Faith strongly influenced subsequent Mahayana doctrine.
The view of the mind in the 'Awakening of Mahayana Faith' (Chinese: Ta-sheng ch'i-hsin lun) had a significant import on the doctrinal development of the East Mountain Teaching.[8]
In great part due to the commentaries by Weonhyo, the Awakening of Faith ended up having an unusually powerful influence in Korea, where it may be the most oft-cited text in the entire tradition. It also provided much of the doctrinal basis for the original enlightenment thought found in the Sutra of Perfect Enlightenment.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)