Dansk (Danish)
n. - kropsholdning, adfærd
idioms:
- bearing up det at holde humøret oppe
- beyond bearing ikke til at holde ud
- get one's bearings miste orienteringen, fare vild
- to have a bearing on have indflydelse på, have indvirkning på
Nederlands (Dutch)
houding, draagwijdte, belang, relatieve positie, relevantie, peiling, wapenbeeld, kussenblok, ondersteuning, het (ver) dragen, het voortbrengen, stellingname
Français (French)
n. - maintien, port, allure, relation, rapport, (Naut) position, (Tech) palier, contenant du
idioms:
- bearing up tenir le coup, résister
- beyond bearing (être) absolument insupportable
- get one's bearings s'orienter, se repérer
- to have a bearing on avoir un rapport avec le sujet
Deutsch (German)
n. - Verhalten, Haltung, Bedeutung, Ertragen, Bezug, (mech.) Lager, Position
idioms:
- bearing up durchhalten
- beyond bearing unerträglich
- get one's bearings sich orientieren
- to have a bearing on für etwas relevant sein
Ελληνική (Greek)
n. - παρουσιαστικό, εμφάνιση, σωματική διάπλαση, παράστημα, σχέση, σημασία, συμπεριφορά, διαγωγή, αντοχή, (μηχαν.) ρουλεμάν, (μτφ.) τεκνοποιία, καρποφορία, (γεωγρ.), (μαθημ.) σχετική θέση, διόπτευση, αντιστοιχία, (αρχιτ.) βάθρο, υποστήριγμα, έδρανο, φέρουσα επιφάνεια, έμβλημα θυρεού
idioms:
- bearing up αντέχω
- beyond bearing που δεν υποφέρεται με τίποτα
- get one's bearings προσανατολίζομαι
- to have a bearing on έχω σχέση με
Italiano (Italian)
portata, atteggiamento
idioms:
- bearing up rilevante
- beyond bearing insopportabile, insopportabilmente
- get/find one's bearings orientarsi
- lose one's bearings sbagliare strada
- to have a bearing on riguardante
Português (Portuguese)
n. - atitude (f), rumo (m), paciência (f), transporte (m), rolamento (m) (Mec.)
idioms:
- bearing up mostrar coragem durante uma hora difícil
- beyond bearing além das forças
- get/find one's bearings orientar-se
- lose one's bearings perder-se
- to have a bearing on ter conformidade com
Русский (Russian)
манера поведения, важность, значение, подшипник
idioms:
- bearing up не поддается
- beyond bearing невыносимый, невыносимо
- get/find one's bearings сориентироваться
- lose one's bearings растеряться
- to have a bearing on имеет прямое отношение
Español (Spanish)
n. - transporte, soporte, cojinete, envergadura, alcance, importancia, conducta, porte
idioms:
- bearing up sentirse mejor
- beyond bearing inaguantable, insoportable, insufrible, intolerable
- get one's bearings orientarse
- to have a bearing on tener cartas en el asunto
Svenska (Swedish)
n. - hållning, uppträdande, lager (tekn.)
中文(简体)(Chinese (Simplified))
举止, 忍受, 轴承
idioms:
- bearing up 承受, 支持
- beyond bearing 难以忍受, 受不了
- get one's bearings 定位, 了解自己的处境
- to have a bearing on 有关系, 有关联
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 舉止, 忍受, 軸承
idioms:
- bearing up 承受, 支持
- beyond bearing 難以忍受, 受不了
- get one's bearings 定位, 了解自己的處境
- to have a bearing on 有關係, 有關聯
한국어 (Korean)
n. - 태도, 관계, 방위
idioms:
- beyond bearing 도저히 참을 수 없다
- get one's bearings 자기의 위치를 확인하다
- to have a bearing on 관계가 있는
日本語 (Japanese)
n. - 態度, 圧力, 方位, 関係, 意味, 軸受, ベアリング, 紋章, 忍耐, 出産
idioms:
- bearing up 支えること
- beyond bearing 我慢ができない
- get/find one's bearings 自分の立場がわかる
- to have a bearing on と関係がある
العربيه (Arabic)
(الاسم) سلوك, تصرفات, مطهر, هيئه, نسبه, علاقه, ارتباط, اتجاه, الحمل, كرسي, وسادة, محمل, وجه, انجاب, ولادة
עברית (Hebrew)
n. - התנהגות, הופעה, קשר, יחס, התייחסות, השלכה, כיוון, מיסב, התמצאות, יכולת-סבל
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.