The Croatian months used with the Gregorian calendar by Croats differ from the original Latin month names:
| No. | Latin name | English name | Croatian name | Croatian meaning[citation needed] |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ianuarius | January | Siječanj | month of cutting (wood) |
| 2 | Februarius | February | Veljača | month of changing[dubious ] Also, possibly from "Velja Noć (Great Night)", old Slavic pagan festival that falls in modern-day February[dubious ] |
| 3 | Martius | March | Ožujak | lying month |
| 4 | Aprilis | April | Travanj | month of grass |
| 5 | Maius | May | Svibanj | month of budding (svibovina = Cornel tree) |
| 6 | Iunius | June | Lipanj | month of the lipa (lime / linden tree) |
| 7 | Iulius | July | Srpanj | month of reaping (with a sickle) |
| 8 | Augustus | August | Kolovoz | month of driving the wagon (for harvest) — kolo + voziti |
| 9 | September | September | Rujan | red month (rujno — adj.: red, and also ripe) |
| 10 | October | October | Listopad | month of falling leaves — list + padati |
| 11 | November | November | Studeni | cold month |
| 12 | December | December | Prosinac | the beginning of the Sun's shining |
Note: some names are derived from archaic Croatian-Slavic words that are no longer found in standard Croatian dictionaries. In some cases even the meaning of those words is ambiguous.
Note: In Macedonian, Listopad is also the (archaic) name for October but in Polish and Czech, listopad means November. Likewise, Polish sierpień and Czech srpen mean August rather than July, and Polish lipiec means July rather than June.
See also
| ɮ | This Indo-European languages-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)



