Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

Ezra

 
Dictionary: Ez·ra2   (ĕz') pronunciation
n. (Abbr. Ezr)

A book of the Bible.

[After EZRA1.]


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics
 
Ezra, book of the Bible, combined with Nehemiah in the Septuagint to form the book 2 Esdras. In the Vulgate, Ezra and Nehemiah are called 1 and 2 Esdras respectively. Ezra, like Nehemiah, is the work of the Chronicler (see Chronicles) and narrates the history of the Jews from 538 B.C. to c.458 B.C. as follows: the decree of the Persian king Cyrus permitting the Jews to return to Palestine from captivity under the leadership of Sheshbazzar; the return of Zerubbabel with a certain number to Jerusalem in c.520 B.C. where they complete the task of rebuilding the Temple despite opposition; and the return of Ezra, priest and scribe, to Jerusalem in c.458 B.C. with orders from King Artaxerxes I to restore the Jewish law. It is possible, however, that Ezra might have returned after Nehemiah in c.398 B.C. during the reign of Artaxerxes II. The text is not clear which Artaxerxes is meant. A substantial passage of Ezra is in Aramaic. See also Esdras for books purportedly written by Ezra in the Apocrypha and Pseudepigrapha.

Bibliography

See F. C. Fensham, Ezra and Nehemiah (1982); M. A. Thronveit, Ezra-Nehemiah (1992).


Wikipedia: Book of Ezra
Top

The Book of Ezra is a book of the Bible in the Old Testament and Hebrew Tanakh. It is the record of events occurring at the close of the Babylonian captivity, especially The Return to Zion. At one time, it included the Book of Nehemiah, and the Jews regarded them as one volume. The two are still distinguished in the Vulgate version as I and II Esdras.

The book is divided into two principal parts:

  • The history of the first return of exiles, in the first year of Cyrus the Great (536 BCE), till the completion and dedication of the new Temple in Jerusalem, in the sixth year of Darius (515 BCE). From the close of the sixth to the opening of the seventh chapter there is a period of about sixty years.

The book thus contains memorabilia connected with the Jews, from the decree of Cyrus to the reformation by Ezra (456 BCE), extending over a period of about eighty years.

Contents

Synopsis

Cyrus, inspired by God, permits the Israelites to rebuild the Temple of Jerusalem and returns to them the golden vessels which had been carried off by Nebuchadnezzar. The number of the captives that returned from Babylon to Jerusalem and Judah with Zerubbabel is stated as 42,360, besides 7,337 men servants and women servants and 200 singing men and women.

Joshua the High Priest and Zerubbabel build the altar and celebrate the Feast of Tabernacles. In the second year the foundations of the Temple are laid, and the dedication takes place with great rejoicing. The adversaries of the Jews, especially the Samaritans, make efforts to hinder the Jews from building the Temple. A letter is written by the Samaritans to Cambyses II to procure a prohibition of the construction of the Temple, and the work is interrupted till the second year of Darius.

Through the exhortations of the prophets Haggai and Zechariah, Zerubbabel and Joshua recommence the building of the Temple. Tatnai, the governor "on this side the river," sends to the king a report of their action. Darius finds the decree of Cyrus in the archives of Achmetha (modern Hamedan), and directs Tatnai not to disturb the Jews in their work. He also exempts them from tribute and supplies everything necessary for the offerings. The Temple is finished in the month of Adar, in the sixth year of Darius, and is dedicated with great solemnity.

Artaxerxes I gives Ezra a commission to bring with him to Jerusalem all the captives that remain in Babylon. Ezra institutes a fast while on his way to Jerusalem. The princes of Israel inform Ezra that many have not repudiated their foreign wives. Those who have taken foreign wives are compelled to send them away and to bring each a sin offering.

Origin, structure, and authorship

The canonical Book of Ezra commences where the Books of Chronicles leave off, and indeed with slight variation repeats the last two verses of II Chronicles. What follows consists of three portions:

  1. an account of the return of the exiles and a brief survey of the fortunes of the Jewish community down to the reign of Xerxes;
  2. extracts from a collection of historical documents in Aramaic, illustrating the fortunes of the community in the reigns of Artaxerxes I and Darius, with a short appendix in Hebrew;
  3. a record of the enterprise of the author of the book, including a copy of the decree granted to him by Artaxerxes II,[or Artaxerxes I? clarification needed] with an account of the author's work at Jerusalem.

The first section includes a document also transcribed in Nehemiah, called by Nehemiah a genealogical table of the first return. A third copy is found in the apocryphal I Esdras.

Character of composition

The documents embodied in the second section are described as "written in Aramaic and 'targumed' in Nehemiah Aramaic" (iv. 7). Since a work can not be translated into the same language as it is composed, the expression "targumed" must mean "described," a sense which corresponds closely to the sense of the Arabic word "tarjamah," which, used of a tradition, signifies the heading in which its contents are described. This phrase, then, implies that the contents of this section were transcribed from a collection of documents and accompanied with a commentary, probably made for the benefit of the Eastern community. In these extracts there is evidently a chronological transposition; for the correspondence with Artaxerxes I. (ch. iv.) is placed before the correspondence with Darius (ch. v., vi.), who is certainly Darius I. This may be a confusion on the author's part between Darius I. and Darius II.; but it is surprising, since in iv. 5-7 he shows himself well acquainted with the order of the Persian kings. Thus the period covered by the commentary on the documents in ch. v. and vi. is earlier than that covered by the documents in ch. iv.

Authenticity

The authenticity of the documents is a matter on which there is difference of opinion, with critics being disposed to regard all of them as inauthentic, whereas before the time of Heinrich Graetz they were generally thought to be genuine. The custom in use among ancient historians of illustrating their histories by speeches and letters of their own composition makes the treatment of such questions difficult.

The edict of Cyrus, said to have been found at Achmetha (vi. 3-5), is the boldest of these fabrications, if they be such; but the mention of that ancient capital implies some very remarkable knowledge on the part of the author here excerpted.[clarification needed] Some other reasons for believing these documents genuine are alleged by Levi Herzfeld.[1] The character of the Aramaic in which they are couched agrees fairly well, both in vocabulary and in grammar, with that of early inscriptions and papyri; and there would be nothing surprising in successive compilers having assimilated the language somewhat to the dialect with which they were most familiar. It is also possible that these Aramaic texts are translations of documents in Old Persian, and were accommodated to the taste of those whom they were intended to reach.

The third part of the book appears to be a personal memoir; and the decree there given (vii. 11-26), coming from an Artaxerxes whom the author distinguishes by spelling from Artaxerxes I, cannot be regarded as spurious without seriously shaking the writer's credit. The narrative which he proceeds to give of his journey, however, contains little which might have been invented for the purpose of edification. The narrative of Ezra's doings at Jerusalem is also not marked by exaggeration. Chapter ix. records a lengthy prayer offered by him on receipt of the intelligence of the mixed marriages, and chapter x. the measures taken by him to separate the erring couples, with a list of the persons affected. The objection urged by some critics that so severe a measure would not have been obeyed, seems insufficient to justify the condemnation of this part of the narrative as unhistorical; since the author may well have supposed it would be more effective than it turned out to be. Nor indeed does the recurrence to the subject in Nehemiah x. 31 and xiii. 23 render it improbable that severe measures were taken years before in the same direction.

Chronological placement

The date of Ezra's arrival in Judaea depends on the identification of the Persian King Artaxerxes. Identifying the king with Artaxerxes I would place the event in 457 BCE, whereas an identification with Artaxerxes II would place it 397 BCE.

References

  1. ^ Herzfeld, Levi. "Geschichte des Volkes Israel," i. 125

External links

Jewish translations
Christian translations
Preceded by
Daniel
Hebrew Bible Followed by
Nehemiah
Preceded by
1–2 Chronicles
Western Old Testament
Preceded by
1 Esdras
Eastern Old Testament

Shopping: Ezra
Top
 
 

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Columbia Encyclopedia. The Columbia Electronic Encyclopedia, Sixth Edition Copyright © 2003, Columbia University Press. Licensed from Columbia University Press. All rights reserved. www.cc.columbia.edu/cu/cup/ Read more
Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "Book of Ezra" Read more