Dansk (Danish)
n. - dun, fortalelse, fjumrehoved, underslag
v. tr. - lave kludder i, purre op i
v. intr. - blive dunet, lave underslag, læse forkert i en replik
idioms:
Nederlands (Dutch)
dons(haar), iets onbelangrijks, blunder (m.n. tekst vergeten door acteur), niet goed gespeelde rol (in theater), donzig worden/ maken, blunderen, verknoeien
Français (French)
n. - peluche, poussière, flocon, duvet, gaffe, (US) frivolités
v. tr. - hérisser, faire bouffer (les cheveux), lainer (un drap), (Théât) rater son entrée
v. intr. - se hérisser
idioms:
- fluff up hérisser, faire bouffer, (Théât) rater/louper (son entrée)
Deutsch (German)
n. - Flaum, Fusseln
v. - falsch machen
idioms:
Ελληνική (Greek)
n. - χνούδι, σαρδάμ
v. - αφραταίνω, αναφουφουλιάζω, μπερδεύω ή ξεχνώ τα λόγια μου
idioms:
- fluff up αναφουφουλιάζω, κάνω να φουσκώσει
Italiano (Italian)
lanugine
idioms:
Português (Portuguese)
n. - felpa (f)
v. - felpar, agir de modo errado ou sem sucesso (coloq.)
idioms:
Русский (Russian)
пух, хлопья пыли, оговорка, ошибка, промах, взбивать, забыть текст
idioms:
Español (Spanish)
n. - plumón, flojel, pelusa, lanilla, vello
v. tr. - ahuecar, mullir, esponjar
v. intr. - esponjarse, ahuecarse
idioms:
- fluff up mullir, esponjar, olvidar, equivocar
Svenska (Swedish)
n. - löst ludd, päls (kanin mfl.), mjuk dunig massa, felsägning (vard.)
v. - ludda upp, staka sig på (vard.), bli dunig, staka sig (vard.)
中文(简体)(Chinese (Simplified))
软毛, 绒毛, 柔毛, 使起毛, 念错, 抖松, 起毛, 出错, 变松
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 軟毛, 絨毛, 柔毛
v. tr. - 使起毛, 念錯, 抖鬆
v. intr. - 起毛, 出錯, 變鬆
idioms:
한국어 (Korean)
n. - 보풀, 한 뭉치의 털
v. tr. - 부풀게 하다
v. intr. - 보풀이 일다, 둥실둥실 뜨다
idioms:
日本語 (Japanese)
n. - けば, 綿ぼこり, うぶ毛, しくじり, とちり, ふわふわした物, 綿毛, 産毛
v. - けば立てる, とちる, しくじる
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) زغب (فعل) يزغب
עברית (Hebrew)
n. - טעות, פספוס, פלומה, מוך, שגיאה בנגינה, בנאום, במשחק וכו'
v. tr. - ניער (כר), פספס, שגה, ניפח (שיער)
v. intr. - ניער (כר), פספס, ניפח (שיער), שגה
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.