footing

Share on Facebook Share on Twitter Email
(fʊt'ĭng) pronunciation
n.
  1. Secure placement of the feet in standing or moving.
    1. A surface or its condition with respect to its suitability for walking or running, especially the condition of a racetrack.
    2. A secure place for the feet; a foothold.
  2. The act of moving on foot.
  3. Architecture. The supporting base or groundwork of a structure, as for a monument or wall. Also called footer.
  4. A basis or foundation: a business begun on a good footing.
    1. Position or rank in relation to others; standing: Everyone began on an equal footing.
    2. Terms of social interaction: neighbors on a friendly footing.
  5. The act of making a foot for something, such as a stocking.
  6. The sum of a column of figures.

Summary of the debits (left side of any account) and credits (right side of any account) to obtain a new balance. An example follows:
Footing
The side that has the largest amount of balance ($4,500) is not moved while the smaller side ($2,400) is brought over and subtracted. The new balance ($2,100) remains on the side that has the larger balance.

Previous:Folio Number, Focused Factory, Flowprocess Chart
Next:Footnote, Forcing Allocation, Forecast
Top

noun

  1. The lowest or supporting part or structure: base1, basis, bed, bottom, foot, foundation, fundament, ground, groundwork, seat, substratum, underpinning (often used in plural). See over/under.
  2. That on which something immaterial, such as an argument or a charge, rests: base1, basis, foundation, fundament, ground (often used in plural), groundwork, underpinning (often used in plural). See over/under.
  3. Positioning of one individual vis-à-vis others: place, position, rank1, situation, standing, station, status. See place.
  4. An established position from which to operate or deal with others: basis, status, term (often used in plural). See connect.


n

Definition: foundation
Antonyms: top

One of the commonest features of occupational customs, found in many trades, which required a newcomer to a firm, or a colleague ending his apprenticeship, to pay for drinks, or an entertainment for the other workers. Usually called ‘paying one's footing’ and sometimes referred to as ‘foot-ale’. See also building trade.Hazlitt, 1905: 242; EDD.

That portion of the foundation of a structure which transmits loads directly to the soil; may be the widened part of a wall or column, the spreading courses under a foundation wall, a foundation of a column, etc.; used to spread the load over a greater area to prevent or reduce settling.

footing



[Co]

The lowest part of the foundations of a stone wall, typically loose rubble or gravel spread in the bottom of a construction trench that is a little wider than the wall built on top will eventually be.

Random House Word Menu:

categories related to 'footing'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to footing, see:

Top

Dansk (Danish)
n. - fodfæste, grundlag, status

idioms:

  • be on a war footing    være på krigsfod

Nederlands (Dutch)
basis, stabiele positie, conditie van racebaan/ loopterrein, stap, voetsteun, status, fundament, totaalsom, entreegeld

Français (French)
n. - base, pied

idioms:

  • on a war footing    (être) sur un pied de guerre

Deutsch (German)
n. - Stand, Halt

idioms:

  • on a war footing    sich im Kriegszustand befinden

Ελληνική (Greek)
n. - πάτημα, βάση, στήριγμα, έρεισμα, σίγουρη θέση, κατάσταση πραγμάτων, (αμοιβαία) σχέση

idioms:

  • be on a war footing    προετοιμάζομαι για πόλεμο, είμαι επί ποδός πολέμου

Italiano (Italian)
base, posizione

idioms:

  • be on a war footing    essere sul piede di guerra

Português (Portuguese)
n. - base (f)

idioms:

  • be on a war footing    estar em pé de guerra (fig.)

Русский (Russian)
опора для ног, устойчивое положение ног, положение, взаимоотношение

idioms:

  • be on a war footing    ввести в боевую готовность

Español (Spanish)
n. - base, pie, fundamento

idioms:

  • on a war footing    estar en pie de guerra

Svenska (Swedish)
n. - fotfäste, grund (bildl.), förhållande (bildl.), fot på hus, nedsummering (vard.)

中文(简体)(Chinese (Simplified))
立足点, 关系, 立场

idioms:

  • be on a war footing    在战争状态

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 立足點, 關係, 立場

idioms:

  • be on a war footing    在戰爭狀態

한국어 (Korean)
n. - 확고한 지위, 발판, 도보

idioms:

  • be on a war footing    (전쟁에서) 싸울 준비가 다 되다

日本語 (Japanese)
n. - 足の運び, 足元, 足場, 土台, 立場, 間柄, 立脚地, 地位, 足部を付けること, 編制, 足がかり

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) مشي , أساس,‏

עברית (Hebrew)
n. - ‮עמידה, יחסים, מערך, מצב, מדרך-רגל, בסיס פעולה של חברה, מעמד של אדם ביחס לאחרים, יסודות של קיר‬


Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights: