fuss

Share on Facebook Share on Twitter Email
(fŭs) pronunciation
n.
  1. Needlessly nervous or useless activity; commotion: There was a lot of fuss on moving day.
    1. A state of excessive and unwarranted concern over an unimportant matter: made a big fuss over one low test grade.
    2. An objection; a protest: The longer working hours caused a big fuss.
  2. A quarrel.
  3. A display of affectionate excitement and attention: Everyone made a fuss over the new baby.

v., fussed, fuss·ing, fuss·es.

v.intr.
  1. To trouble or worry over trifles.
  2. To be excessively careful or solicitous: fussed over their children.
  3. To get into or be in a state of nervous or useless activity: fussed with the collar of his coat.
  4. To object; complain.
v.tr.
To disturb or vex with unimportant matters.

[Origin unknown.]

fusser fuss'er n.

also fuss at

noun

  1. Busy and useless activity: ado. Informal to-do. See action/inaction, calm/agitation.
  2. Needless trouble: bother, botheration, pother. See easy/hard.

verb

  1. To worry over trifles: chafe, pother. Informal take on. See calm/agitation.
  2. To be nervously or uselessly active: bustle, putter. Informal mess around. See action/inaction, calm/agitation.

phrasal verb - fuss at

    To scold or find fault with constantly: carp at, nag, peck at, pick on. Informal henpeck. See praise/blame.

Idioms beginning with fuss:
fuss and feathers

In addition to the idiom beginning with fuss, also see kick up a fuss; make a fuss.


n

Definition: disturbance, trouble
Antonyms: calm, peace

Top
pronunciation

IN BRIEF: n. - A rapid active commotion; A quarrel about petty points; An angry disturbance; An excited state of agitation v. - Worry unnecessarily or excessively; Care for like a mother.

Tutor's tip: If you "fuss" (to worry over minor details) over the "fuzz" (fluffy material) on the two elements you may not be able to "fuse" (to join or to combine) them together.

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

Random House Word Menu:

categories related to 'fuss'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to fuss, see:

  See crossword solutions for the clue Fuss.

Fuss may refer to:

See also


Top

Dansk (Danish)
n. - postyr, vrøvl, pynt
v. intr. - blive forfjamsket, vimse rundt, bekymre sig
v. tr. - gøre forfjamsket

idioms:

  • fuss over    gøre et stort nummer ud af
  • kick up a fuss    lave vrøvl over
  • make a fuss    hænge sig i småting

Nederlands (Dutch)
drukte, ophef, tamtam, bezwaar, kleingeestige ruzie, zich druk maken, klagen, zich overdreven bezighouden met, overstuur maken

Français (French)
n. - remue ménage, histoires, tapage
v. intr. - se faire du souci, s'agiter, être aux petits soins pour qn
v. tr. - (US) asticoter

idioms:

  • fuss over    embêter (par des attentions excessives), être aux petits soins pour qn
  • make a fuss    faire un tas d'histoires
  • make a fuss of    être aux petits soins pour qn, caresser (un animal)
  • make a fuss over    faire un tas d'histoires à propos

Deutsch (German)
n. - Theater, Aufhebens
v. - sich aufregen, Wirbel machen

idioms:

  • fuss over    einen Wirbel machen um
  • make a fuss    (viel) Aufhebens machen
  • make a fuss of    [einen] Wirbel machen um
  • make a fuss over    [einen] Wirbel machen um

Ελληνική (Greek)
n. - αναστάτωση, φασαρία, μπελάς, υπερβολική ανησυχία ή ενδιαφέρον
v. - ανησυχώ, τρώγομαι

idioms:

  • fuss over    παραχαϊδεύω, περιποιούμαι
  • kick up a fuss    (καθομ.) κάνω σαματά
  • make a fuss    δημιουργώ ζήτημα, κάνω φασαρία

Italiano (Italian)
preoccuparsi, trambusto

idioms:

  • fuss over    agitarsi
  • kick up a fuss    reclamare a viva voce
  • make a fuss    fare un sacco di storie
  • make a fuss of/over    fare un gran chiasso a proposito di

Português (Portuguese)
n. - estardalhaço (m)
v. - exasperar(-se)

idioms:

  • fuss over    dar muita atenção
  • kick up a fuss    reclamar
  • make a fuss    fazer um estardalhaço
  • make a fuss of/over    encher de agrados

Русский (Russian)
суета, суетиться, нервничать, роситься

idioms:

  • fuss over    суетиться вокруг/над, возиться
  • kick up a fuss    разволноваться
  • make a fuss    причинять заботу
  • make a fuss of/over    суетливо опекать

Español (Spanish)
n. - aspavientos, alharaca, jaleo, alboroto
v. intr. - preocuparse, quejarse, agitarse
v. tr. - molestar con tonterías

idioms:

  • fuss over    mimar excesivamente, preocuparse excesivamente por
  • make a fuss    mimar, encomiar, deshacerse en atenciones
  • make a fuss of    alabar efusivamente, mimar a alguien
  • make a fuss over    alabar efusivamente, mimar a alguien

Svenska (Swedish)
n. - bråk, fjäsk
v. - göra mycket väsen, pjoska

中文(简体)(Chinese (Simplified))
大惊小怪, 忙乱, 小题大作, 无事自扰, 焦燥, 焦急, 使激动, 使烦燥

idioms:

  • fuss over    过分关怀..., 过分体贴...
  • kick up a fuss    引起骚动, 挑起事端
  • make a fuss    过分关怀..., 过分体贴...

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 大驚小怪, 忙亂, 小題大作
v. intr. - 無事自擾, 焦燥, 焦急
v. tr. - 使激動, 使煩燥

idioms:

  • fuss over    過分關懷..., 過分體貼...
  • kick up a fuss    引起騷動, 挑起事端
  • make a fuss    過分關懷..., 過分體貼...

한국어 (Korean)
n. - 공연한 소동, 싸움언쟁, 필요 없는 걱정
v. intr. - 공연히 소란을 피우다
v. tr. - ~의 애를 태우다, ~을 안달 나게 하다

idioms:

  • fuss over    많은 관심을 갖다
  • make a fuss    많은 관심을 갖다

日本語 (Japanese)
n. - やきもき, 空騒ぎ, 大騒ぎ
v. - やきもきする, ちやほやする, やきもきさせる, 騒がせる, 大騒ぎする

idioms:

  • fuss over    のことで大騒ぎする, ちやほやする
  • make a fuss    騒ぎたてる
  • make a fuss of/over    ちやほやする

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) ضجه , ازعاج (فعل) يزعج , يهتاج‏

עברית (Hebrew)
n. - ‮מהומה, רעש, רוב מהומה על לא מאומה, התרגשות, פעילות עצבנית, שפע פרטים קטנים‬
v. intr. - ‮חולל מהומה, התרגש מדברים קטנים או עסק בהם, חולל מהומה בנועו‬
v. tr. - ‮עיצבן, הקים רעש‬


Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights:

Mentioned in

Foos (family name)
Foose (family name)
Fuess (family name)
Fuoss (family name)