Hungarian language
For more information on Hungarian language, visit Britannica.com.
|
Results for Hungarian language
|
On this page:
|
For more information on Hungarian language, visit Britannica.com.
Bibliography
See R. M. Vago, The Sound Pattern of Hungarian (1980); D. M. Abandolo, Hungarian Inflectional Morphology (1989).
| Hungarian magyar |
||
|---|---|---|
| Pronunciation: | [ˈmɒɟɒr̪] | |
| Spoken in: | Hungary and areas of Romania, Slovakia, Serbia, Ukraine, Croatia, Austria, and Slovenia | |
| Total speakers: | 14.5 million | |
| Ranking: | 57 | |
| Language family: | Uralic Finno-Ugric Ugric Hungarian |
|
| Writing system: | Latin alphabet (Hungarian variant) | |
| Official status | ||
| Official language of: | Hungary, European Union, Slovenia (regional language), Serbia (regional language), Austria (regional language), Various localities in Romania, Some official rights in Ukraine, Croatia and Slovakia | |
| Regulated by: | Research Institute for Linguistics of the Hungarian Academy of Sciences | |
| Language codes | ||
| ISO 639-1: | hu | |
| ISO 639-2: | hun | |
| ISO 639-3: | hun | |
| Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode. | ||
| Hungarian language |
|---|
| Alphabet, including ő ű and cs dz dzs gy ly ny sz ty zs |
| Phonetics and phonology |
| Vowel harmony |
| Grammar |
| T-V distinction |
| Regulatory body |
| Hungarian name |
| Language history |
| Tongue-twisters |
|
|
Hungarian (magyar nyelv
listen?) is a Finno-Ugric language (more specifically an
Ugric language) unrelated to most other languages in Europe. It is spoken in Hungary and by the Hungarian minorities in seven
neighbouring countries. The Hungarian name for the language is magyar [ˈmɒɟɒr̪].
As one of the small number of modern European languages that do not belong to the Indo-European language family, Hungarian has always been of great interest to linguists.
There are about 14.5 million native speakers, of whom 9.5-10 million live in modern-day Hungary. Some two million speakers live in areas that were part of the Kingdom of Hungary before World War I. Of these, the largest group lives in Romania, where there are approximately 1.4 million Hungarians (see Hungarian minority in Romania). Hungarian-speaking people are also to be found in Slovakia, Serbia, Ukraine, Croatia, Austria, and Slovenia, as well as about a million people scattered in other parts of the world (see Geographic distribution). As with all European languages, there are a few hundred thousand in the United States as well.
Hungarian is a Uralic language, more specifically an Ugric language. Connections between the Ugric and Finnic languages were noticed in the 1670s and established, along with the entire Uralic family, in 1717, although the classification of Hungarian continued to be a matter of political controversy into the 18th and even 19th centuries. Today the Uralic family is considered one of the best demonstrated large language families, along with Indo-European and Austronesian. The name of Hungary could be a corruption of Ugrian, and the fact that the Eastern Slavs referred to them as Ugrin (pl. Ugrove) seemed to confirm that [1]. However, current literature favors the hypothesis that the Turkic "On-ogur" ("Ten arrows" or "Ten tribes") is the origin for the word Hungarian [2] [3] [4].
There are numerous regular sound correspondences between Hungarian and the other Ugric languages. For example, Hungarian /a:/ corresponds to Khanty /o/ in certain positions, and Hungarian /h/ corresponds to Khanty /x/, while Hungarian final /z/ corresponds to Khanty final /t/. For example, Hungarian ház (IPA: [ha:z]) "house" vs. Khanty xot (IPA: [xot]) "house", and Hungarian száz (IPA: [sa:z]) "hundred" vs. Khanty sot (IPA: [sot]) "hundred".
The distance between the Ugric and Finnic languages is greater, but the correspondences are also regular.
As Uralic linguists claim, Hungarian separated from its closest relatives approximately 3000 years ago, so the history of the language begins around 1000 BC. The Hungarians gradually changed their way of living from settled hunters to nomadic cattle-raising, probably as a result of early contacts with Iranian nomads. Their most important animals included sheep and cattle. There are no written resources on the era, thus only a little is known about it. However, research has revealed some extremely early loanwords, such as szó ('word'; from the Turkic languages) and daru ('crane', from the related Permic languages.)
The Turkic languages later, especially between the 5th and the 9th centuries, had a great influence on the language. Several words related to agriculture, to state administration or even to family relations have such backgrounds. Interestingly, Hungarian syntax and grammar was not influenced in a similarly dramatic way.
The Hungarians migrated to the Carpathian Basin around 896 and got in contact with Slavic peoples, borrowing several words from them (for example tégla – "brick", mák – "poppy", or karácsony – "Christmas"). In exchange, the neighbouring Slavic languages also contain some words of Hungarian origin (such as Croatian čizma – "boot", or Serbian ašov – "spade").
The first written accounts of Hungarian, mostly personal and place names, are dated back to the 10th century. Hungarians also had their own writing system, the Old Hungarian script, but no significant texts remained from the time.
The Kingdom of Hungary was founded in 1000, by Stephen I of Hungary. The country was a western-styled Christian state, and Latin held an important position, as it was usual in the Middle Ages.
Therefore, Hungarian was also heavily influenced by Latin. The first extant text of the language is the Funeral Sermon and Prayer, written once in the 1190s. The earliest example of Hungarian religious poetry is the Old Hungarian 'Lamentations of Mary', a poem about the afflictions of Mary when she saw the death of her son. More extensive literature in the Hungarian language arose after 1300. The first Bible translation is the Hussite Bible from the 1430s.
The language lost its diphthongs, and several postpositions transformed into suffixes, such as reá 'onto' – 1055: utu rea 'onto the way'; later: útra). Vowel harmony was also developed. At one time, Hungarian used six verb tenses; today, only two (the future not being counted as one, as it's a compound formed with an auxiliary verb).
The first printed Hungarian book was published in Cracow in 1533, by Benedek Komjáti. The work's title is Az Szent Pál levelei magyar nyelven[5], i.e. The letters of Saint Paul in the Hungarian language. In the 17th century, the language was already very similar to its present-day form, although two of the past tenses were still used. German, Italian and French loans also appeared in the language by these years.
In the 18th century, the language was incapable of clearly expressing scientific concepts, and several writers found the vocabulary a bit scant for literary purposes. Thus, a group of writers, most notably Ferenc Kazinczy, began to compensate for these imperfections. Some words were shortened (győzedelem > győzelem 'triumph'); a number of dialectical words spread nationally (e. g. cselleng 'dawdle'); extinct words were reintroduced (dísz 'décor'); a wide range of expressions were coined using the various derivative suffixes; and some other, less frequently used methods of expanding the language were utilized. This movement was called the 'language reform' (Hungarian: nyelvújítás), and produced more than ten thousands words, many of which are used actively today. The reforms lead to the installment of Hungarian as the official language over Latin in the multiethnic country in 1844.
The 19th and 20th centuries saw further
standardization of the language, and the even originally inconsiderable differences between dialects gradually became less. In
1920, by signing the
Hungarian is spoken in the following countries as a mother tongue:
| Country | Speakers |
|---|---|
| Hungary | 10 million (census 2001) |
| Romania (mainly Transylvania) |
1,443,970 (census 2002) |
| Slovakia | 520,528 (census 2001) |
| Serbia (mainly Vojvodina) |
293,299 (census 2002) |
| Ukraine (mainly Zakarpattia) |
149,400 (census 2001) |
| United States | 117,973 (census 2000) |
| Canada | 75,555 (census 2001) |
| Israel | 70,000 |
| Austria (mainly Burgenland) |
22,000 |
| Croatia | 16,500 |
| Slovenia | 9,240 |
| Total | 12-13 million |
About a million more Hungarian speakers live in Argentina, Australia, Belgium, Brazil, Canada, the Czech Republic, Finland, France, Germany, The Netherlands, Italy, Switzerland, the United Kingdom, the United States, Venezuela, and in other parts of the world.
Hungarian is the official language of Hungary, and thus an official language of the European Union. Hungarian is also one of the official languages of Vojvodina and an official language of three municipalities in Slovenia: Hodoš, Dobrovnik and Lendava, along with Slovene. Hungarian is officially recognized as a minority or regional language in Austria, Croatia, Romania, Bukovina, Zakarpattia in Ukraine, and Slovakia. In Romania and Slovakia, it is an official language at local level in all communes, towns and municipalities with an ethnic Hungarian population of over 20%.
The dialects of Hungarian identified by Ethnologue are: Alföld, West Danube, Danube-Tisza, King's Pass Hungarian, Northeast Hungarian, Northwest Hungarian, Székely and West Hungarian. These dialects are, for the most part, mutually intelligible. The Hungarian Csángó dialect, which is not listed by Ethnologue, is spoken mostly in Bacău County, Romania. The Csángó minority group has been largely isolated from other Hungarians, and they therefore preserved a dialect closely resembling medieval Hungarian.
Hungarian has 14 vowel phonemes and 25 consonant phonemes. The vowel phonemes can be grouped as pairs of long and short vowels, e.g. o and ó. Most of these pairs have a similar pronunciation, only varying in their duration; the pairs <a>/<á> and <e>/<é> differ both in closedness and length, however.
Consonant length is also distinctive in Hungarian. Most of the consonant phonemes can occur as geminates.
The sound voiced palatal plosive /ɟ/, written <gy>, is unlike any in English. It occurs in the name of the country, "Magyarország" (Hungary), pronounced /ˈmɒɟɒrorsaːg/.
Primary stress is always on the first syllable of a word, as with its cousin Finnish and neighboring languages, Slovak (Standard dialect) and Czech. There is sometimes secondary stress on other syllables, especially in compounds, e.g. "viszontlátásra" (goodbye) pronounced /ˈvisontˌlaːtaːʃrɒ/.
Front-back vowel harmony is an important feature of Hungarian phonology. See the details about Hungarian language in the linked article.
Hungarian is an agglutinative language – it uses a number of different affixes, including suffixes, prefixes and a circumfix to define the meaning or the grammatical function. Although common in English, Hungarian does not use any prepositions, but only postpositions.
There are two articles in Hungarian: a definite (’a’ before words beginning with consonants, else ’az’) and an indefinite (’egy’.) Nouns have as many as eighteen cases. Out of these, some are grammatical, e.g. the unmarked nominative (for example, az alma ’the apple’), and the accusative marked with the suffix –t (az almát). The latter is used when the noun in question is used as the object of a verb. Hungarian does not have a genitive case, and numerous English prepositions equal not to an affix, but to a postposition, such as az alma mellett ’next to the apple’. Plurals are formed using the suffix –k (az almák ’the apples’). Adjectives precede nouns, e. g. a piros alma ’the red apple’. They have three degrees, including base (piros ’red’), comparative (pirosabb ’more red’), and superlative (legpirosabb ’the most red’). If the noun takes the plural or a case, the adjective does not agree with it: a piros almák ’the red apples’.
Verbs developed a complex conjugation system during the centuries. Every Hungarian verb has two conjugations (definite and indefinite), two tenses (past and present-future), and three moods (indicative, conditional and imperative), two numbers (singular or plural), and three persons (first, second and third). Out of these features, the two different conjugations are the most characteristic: the "definite" conjugation is used for a transitive verb with a definite object. The "indefinite" conjugation is used for an intransitive verb or for a transitive verb with an indefinite object. These rules, however, do not apply everywhere. The following examples demonstrate this system:
|
John egy almát lát. ’John sees an apple.’ |
John a piros almát látja. ’John sees the red apple.’ |
Present tense is unmarked, while past is formed using the suffix –t or sometimes –tt: lát 'sees'; látott 'saw', past. Futurity is often expressed with the present tense, or using the auxiliary verb fog ’will’. The first most commonly applies when the sentence also defines the time of the future event, for example John pénteken moziba megy – literally ’John on Friday into cinema goes’, i.e. ’On Friday, John will go to the cinema.’ In the other case, the verb’s infinitive (formed using –ni) and the ’fog’ auxiliary verb is used: John moziba fog menni – ’John will go to the cinema.’ This is sometimes counted as a tense, especially by non-specialist publications.
Indicative mood is used in all tenses; the
Hungarian word order is often mentioned as free, i.e. because of marking the object using –t, it is not always necessary to place the subject before the verb, and the object after it, as in English. This feature makes Hungarian to be able to focus on particular sections of the sentence – generally, the beginning of the sentence contains the most important information:
|
Lát John egy almát. ’John sees an apple.’ |
Egy almát lát John. ’John sees an apple.’ |
| Hungarian | English |
|---|---|
| Derived terms | |
| ad | he is giving sth |
| adó | tax |
| adózik | he pays tax |
| adózó | taxpayer |
| adós | debtor |
| adalék | aggregate n |
| adomány | donation |
| adat | data |
| With verbal prefixes | |
| megad | he is giving sth (e.g. debt etc.) back |
| hozzáad | he is adding sth to sth |
| As part of compounds | |
| adóhivatal | revenue office |
| rádióadó | transmitter |
Giving an exact estimate for the total word count is difficult, since it is hard to define what to call "a word" in agglutinating languages, due to the existence of compound words. To have a meaningful definition of compound words, we have to exclude such compounds whose meaning is the mere sum of its elements. The largest dictionaries from Hungarian to another language contain 120,000 words and phrases[6] (but this may include redundant phrases as well, because of translation issues). The new desk lexicon of Hungarian language contains 75,000 words[6] and the Comprehensive Dictionary of Hungarian Language (to be published in 18 volumes in the next twenty years) will contain 110,000 words. [7] The default Hungarian lexicon is usually estimated to comprise 60,000 to 100,000 words.[8] (Independently of specific languages, speakers actively use at most 10,000 to 20,000 words[9], with an average intellectual using 25-30 thousand words.[8]) However, all the Hungarian lexemes collected from technical texts, dialects etc. would all together add up to 1,000,000 words.[10]
Hungarian words are built around so-called word-bushes. (See an example on the right.) Thus, words with similar meaning often arise from the same root.
The basic vocabulary shares a couple of hundred word roots with other Uralic languages like Finnish, Estonian, Mansi and Khanty. Examples of such include the numbers kettő 'two', három 'three', négy 'four' (cf. Finnish kaksi, kolme, neljä, Estonian kaks, kolm, neli, Mansi китыг kitig, хурум khurum, нила nila), as well as víz 'water', kéz 'hand, arm', vér 'blood', fej 'head' (cf. Finnish and Estonian vesi, käsi, veri, Finnish pää, Estonian pea or 'pää).
The proportion of the word roots in Hungarian lexicon is as follows: Finno-Ugric 21 %, Slavic 20 %, German 11 %, Turkic 9.5 %, Latin and Greek 6 %, Romance 2.5 %, Other of known origin 1 %, Other of uncertain origin 30%.[11] Except for a few Latin and Greek loan-words, these differences are unnoticed even by native speakers; the words have been entirely adopted into the Hungarian lexicon. There are an increasing number of English loan-words, especially in technical fields.
Words can be compound (as in German) and derived (with suffixes).
Compounds are present since the Proto-Uralic era in the language. Numerous ancient compounds transformed to base words during the centuries. Today, compounds play an important role in vocabulary.
One good example for these is the word arc:
Compounds are made up of two base words: the first is the prefix, the latter is the suffix. A compound can be subordinative: the prefix is in logical connection with the suffix. If the prefix is the subject of the suffix, the compound is generally classified as a subjective one. There are objective, determinative, and adjunctive compounds as well. Some examples are given below:
According to current orthographic rules, a subordinative compound word has to be written as a single word, without spaces; however, if the length of a compound is over six syllables, a hyphen may be inserted at the appropriate boundary to avoid ambiguity.
Other compound words are coordinatives: there is no concrete relation between the prefix and the suffix. Subcategories include word duplications (to stress out the meaning; olykor-olykor 'really occasionally'), twin words (where a base word and a distorted form of it makes up a compound: gizgaz, where the suffix 'gaz' means 'weed' and the prefix giz is the distorted form; the compound itself means 'inconsiderable weed'), and such compounds which have meanings, but neither their prefixes, nor their suffixes make sense (for example, hercehurca 'long-lasting, frusteredly done deed').
A compound also can be made up by multiple (i.e., more than two) base words: in this case, at least one word element, or even both the prefix and the suffix is a compound. Some examples:
There are two basic words for "red" in Hungarian, piros and vörös (variant: veres; compare with Estonian 'verev' or Finnish 'verevä'). (They are basic in the sense that one is not a sub-type of the other, like e.g. scarlet is a kind of red.) The word vörös is related to vér "blood". When they refer to an actual difference in colour (as on a colour chart), vörös usually refers to the deeper hue of red. While many languages have multiple names for this colour, Hungarian is unique in having two distinct basic colour words for red.[12]
However, the two words are also used independently of the above in collocations. Piros is first taught to children, as it is generally used to describe inanimate, artificial things, or things seen as cheerful or neutral, while vörös typically refers to animate or nature-related things (biological, geological, physical and astronomical objects), as well as serious or emotionally charged subjects.
When the rules outlined above are in contradiction, typical collocations usually prevail. In some cases where a typical collocation doesn't exist, the use of either of the two words may be equally adequate.
Examples:
In Hungarian there exist separate words for brothers and sisters depending on relative age:
| younger | elder | unspecified relative age |
|
| brother | öcs | báty | fivér or fiútestvér |
| sister | húg | nővér | nővér or lánytestvér |
| unspecified gender |
- | - | testvér |
(There existed a separate word for "elder sister", néne, but it has become obsolete [except to mean "aunt" in some dialects] and has been replaced by the generic word for "sister".)
Besides, separate prefixes exist for up to the 6th ancestors and descendants (although there are ambiguities and dialectical differences affecting the prefixes for the 4th (and above) ancestors):
| parent | grandparent | great- grandparent |
great-great- grandparent |
great-great-great- grandparent |
great-great-great- great-grandparent |
| szülő | nagyszülő | dédszülő | ükszülő | szépszülő (OR ük-ükszülő) |
ősszülő / ószülő (OR ük-ük-ükszülő) |
| child | grandchild | great- grandchild |
great-great- grandchild |
great-great-great- grandchild |
great-great-great- great-grandchild |
| gyer(m)ek | unoka | dédunoka | ükunoka | szépunoka (OR ük-ükunoka) |
óunoka (OR ük-ük-ükunoka) |
On the other hand, no lexical items exist for "son" and "daughter", but the words for "boy" and "girl" are applied with possessive suffixes. Nevertheless, the terms are differentiated with different declension or lexemes:
| boy/girl | (his/her) son/daughter |
(his/her) boy/girl (-friend) |
|
| male | fiú | fia | barátja |
| female | lány | lánya | barátnője |
Fia is only used in this, irregular possessive form; it has no nominative on its own. However, the word fiú can also take the regular suffix, in which case the resulting word (fiúja) will be synonymous with barátja ("his/her boyfriend").
The word fiú (boy) is also often noted as an extreme example of the ability of the language to add suffixes to a word, by forming fiaiéi, adding vowel-form suffixes only, where the result is quite a frequently used word:
| fiú | boy |
| fia | his/her son |
| fiai | his/her sons |
| fiaié | his/her sons' (singular object) |
| fiaiéi | his/her sons' (plural object) |
| meg- | verb prefix; in this case, it means "completed" |
| szent | holy (the word root) |
| -ség | like English "-ness", as in "holiness" |
| -t(e)len | variant of "-tlen", noun suffix expressing the lack of something; like English "-less", as in "useless" |
| -ít | constitutes a verb from an adjective |
| -het | expresses possibility; somewhat similar to the English auxiliaries "may" or "can" |
| -(e)tlen | another variant of "-tlen" |
| -ség | (see above) |
| ‑es | constitutes an adjective from a noun; like English "-y" as in "witty" |
| -ked | attached to an adjective (e.g. "strong"), produces the verb "to pretend to be (strong)" |
| -és | constitutes a noun from a verb; there are various ways this is done in English, e.g. "-ance" in "acceptance" |
| -eitek | plural possessive suffix, second person plural (e.g. "apple" -> "your apples", where "your" refers to multiple people) |
| -ért | approximately translates to "because of", or in this case simply "for" |
These words are never used in practice (and hard to understand even for native speakers), but only invented to show, in a somewhat facetious way, the ability of the language to form long words. They are not compound words – they are formed by adding a series of one and two-syllable suffixes (and a few prefixes) to a simple root ("szent" in the first two and "tör" in the third).
See also: Hungarian tongue-twisters.
Before AD 1000, Hungarians had a different writing system. When Stephen I of Hungary established the Kingdom of Hungary, the old system gradually became unused. However, although it is not used at all in everyday life, it is still known and practiced by some enthusiasts. For more information about this writing system, see Old Hungarian script.
Hungarian is written using a variant of the Latin alphabet, and has a phonemic orthography, i.e. pronunciation can generally be predicted from the written language. In addition to
the standard letters of the Latin alphabet, Hungarian uses several additional letters. These include letters with acute accents
(á,é,í,ó,ú) which represent long vowels, with umlauts (ö and ü) and their long counterparts ő and ű. Sometimes (usually as a result of a technical glitch) ô or õ is
used for ő and û for ű, due to the limitations of the Latin-1 / ISO-8859-1
code page, though these are not part of the Hungarian language, and are considered misprints. Hungarian can be properly
represented with the
For a complete table of the pronunciation of the Hungarian alphabet, see the X-SAMPA description in the Hungarian Wikipedia (in Hungarian, but the table is obvious), which transliterates Hungarian letters into IPA and X-SAMPA characters.
Additionally, the letter pairs <ny>, <ty>, and <gy> represent the palatal consonants /ɲ/, /c/, and /ɟ/ (a little like the "d+y" sounds in British "duke" or American "would you"). Also like saying d with your tongue pointing to your upper palate. Hungarian uses <s> for /ʃ/ and <sz> for /s/, which is the reverse of Polish. <zs> is /ʒ/ and <cs> is /ʧ/. All these digraphs are considered single letters. <ly> is also a "single letter digraph", but is pronounced like /j/ (English <y>), and mostly appears in old words. More exotic letters are <dz> and <dzs> /ʤ/. They are hard to find even in a longer text. Examples are madzag ("string"), edzeni ("to train (athletically)") and dzsungel ("jungle").
Single R's are tapped, like the Spanish "pero"; Double R's and initial R's are trilled, like the Spanish "perro".
Hungarian distinguishes between long and short vowels, where the long vowels are written with acutes, and between long consonants and short consonants, where the long consonants are written double. The digraphs, when doubled, become trigraphs: <sz>+<sz>=<ssz>, but when the digraph occurs at the end of a line, all letters are written out:
When a prefix ends in a digraph and the suffix starts with the same digraph, both digraphs are written out: lány + nyak = lánynyak.
Usually a trigraph is a double digraph, but there are a few exceptions: tizennyolc "eighteen" is tizen + nyolc. There are doubling minimal pairs: tol (push) vs. toll (feather or pen).
While it seems unusual to English speakers at first, once one learns the new orthography and pronunciations, written Hungarian is nearly totally phonemic.
The Hungarian language uses the so-called eastern name order, in which the family name comes first and the given name comes last. However, as a rule, names are represented in the western name order when used in foreign languages. Thus for example Edward Teller, the Hungarian-born physicist, is known in Hungary as Teller Ede. Prior to the mid-20th century, given names were usually translated along with the name order; this is no longer as common. For example, the pianist uses András Schiff when abroad, not Andrew Schiff.
In modern usage, foreign names retain their order when used in Hungarian. Therefore:
translates to
Pre-20th-century foreign personalities have often had their names Hungarianized even in recent times: Verne Gyula (rather than Jules Verne), Marx Károly (rather than Karl Marx) and Engels Frigyes (rather than Friedrich Engels). Other exceptional forms include Kolumbusz Kristóf (Christopher Columbus), Luther Márton (Martin Luther), Husz János (Jan Hus) and Kálvin János (John Calvin).
Note: The stress is always placed on the first syllable of each word. The remaining syllables all receive an equal, lesser stress. All syllables are pronounced clearly and evenly, even at the end of a sentence, unlike in English.
Mainstream linguistics holds that Hungarian is part of the Uralic family of languages, related ultimately to languages such as Finnish and Nenets.
There have been attempts, dismissed by mainstream linguists, to show that Hungarian is related to other languages including Hebrew, Egyptian, Basque, Persian, Pelasgian, Greek, Chinese, Sanskrit, English, Tibetan, Magar, Quechua, Armenian and at least 42 other Asian, European and even American languages.[13]