hurt

Share on Facebook Share on Twitter Email
(hûrt) pronunciation

v., hurt, hurt·ing, hurts.

v.tr.
  1. To cause physical damage or pain to; injure.
  2. To cause mental or emotional suffering to; distress.
  3. To cause physical damage to; harm: The frost hurt the orange crop.
  4. To be detrimental to; hinder or impair: The scandal hurt the candidate's chances for victory.
v.intr.
  1. To have or produce a feeling of physical pain or discomfort: My leg hurts.
    1. To cause distress or damage: Parental neglect hurts.
    2. To have an adverse effect: "It never hurt to have a friend at court" (Tom Clancy).
  2. Informal. To experience distress, especially of a financial kind; be in need: "Even in a business that's hurting there's always a guy who can make a buck" (New York).
n.
  1. Something that hurts; a pain, injury, or wound.
  2. Mental suffering; anguish: getting over the hurt of reading the letter.
  3. A wrong; harm: What hurt have you done to them?

[Middle English hurten, possibly from Old French hurter, to bang into, perhaps of Germanic origin.]

hurter hurt'er n.

verb

  1. To cause physical damage to: injure, wound. See help/harm/harmless.
  2. To have or cause a feeling of physical pain or discomfort: ache, pain, pang, twinge. See pain/pleasure.
  3. To cause suffering or painful sorrow to: aggrieve, distress, grieve, injure, pain, wound. See happy/unhappy.
  4. To spoil the soundness or perfection of: blemish, damage, detract from, disserve, flaw, harm, impair, injure, mar, prejudice, tarnish, vitiate. See better/worse, help/harm/harmless.

noun

  1. A state of physical or mental suffering: affliction, agony, anguish, distress, misery, pain, torment, torture, woe, wound, wretchedness. See happy/unhappy.
  2. The action or result of inflicting loss or pain: damage, detriment, harm, injury, mischief. See help/harm/harmless.


adj

Definition: physically or mentally injured
Antonyms: comforted, cured, healed, healthy, ok, pleased, remedied, well

n

Definition: injury; damage
Antonyms: aid, assist, cure, healing, help, remedy

v

Definition: cause mental pain
Antonyms: be healed, calm, placate, please, relieve, soothe

v

Definition: cause physical pain; experience pain
Antonyms: aid, assist, assuage, cure, heal, help, relieve, remedy, soothe


1. mod. very ugly; in pain from ugliness. (Similar to hurt.)  That dog of yours is something to behold. It's really hurting.
2. mod. seriously in need of something, such as a dose of drugs. (Drugs.)  Gert is hurting. She needs something soon.

Top
pronunciation

IN BRIEF: To feel pain. Also: To cause pain.

pronunciation Little words never hurt a big idea. — Howard W. Newton

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

sign description: Both index fingers move inward as they twist.





v

To molest or restrain; not restricted to physical injuries; also includes mental pain, discomfort, or annoyance.

Random House Word Menu:

categories related to 'hurt'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to hurt, see:

  See crossword solutions for the clue Hurt.

Hurt may refer to:

Contents

Music

Film and television

People

Other uses

See also


Top

Dansk (Danish)
v. tr. - såre, skade, beskadige, krænke, fornærme
v. intr. - gøre ondt, smerte
n. - sår, skade, fortræd, uret

idioms:

  • it never hurts ...    det skader aldrig
  • not hurt a fly    ikke gøre en flue fortræd
  • won't hurt to ...    vil ikke skade at

Nederlands (Dutch)
bezeren, beschadigen, kwetsen, nadeel berokkenen, in waarde verlagen, afbreuk doen, grieven, zeer doen, zich gekrenkt voelen, een grief koesteren, verdrietig zijn, kwetsuur, wond, krenking, verdriet, kwetsing, pijn(lijke zaak), nadeel, schade, gekwetst, gegriefd, gekrenkt, geraakt

Français (French)
v. tr. - se blesser ou se faire mal à, faire mal à qn, (gén) blesser/froisser, offusquer, nuire à (l'inflation)
v. intr. - faire mal, avoir mal, se faire sentir (des sanctions, des impôts), blesser (des sentiments), être cruel, se blesser
n. - blessure, souffrance, blessure affective
adj. - blessé, vexé, peiné

idioms:

  • it never hurts ...    cela ne fait jamais de mal à ...
  • not hurt a fly    (ne) pas faire de mal à une mouche
  • won't hurt to ...    ça ne ferait pas de mal de ...

Deutsch (German)
v. - weh tun, verletzen, schaden, schmerzen, kränken
n. - Verletzung, Schaden, Schmerz, Kränkung
adj. - verletzt, gekränkt

idioms:

  • it never hurts ...    es schadet nie
  • not hurt a fly    einer Fliege etwas zuleide tun
  • won't hurt to ...    es wird nicht schaden

Ελληνική (Greek)
v. - τραυματίζω, πληγώνω, χτυπώ, βλάπτω, ζημιώνω, πληγώνω, θίγω, προσβάλλω, πονώ, θίγομαι, προκαλώ κακό
n. - τραύμα, χτύπημα, πληγή, βλάβη, ζημιά, κακό, δεινό, πλήγμα, άλγος, πόνος
adj. - πονεμένος, πληγωμένος, τραυματισμένος, θιγμένος, χολωμένος

idioms:

  • it never hurts ...    ποτέ δεν βλάφτει...
  • not hurt a fly    δεν πειράζω ούτε μυρμήγκι
  • won't hurt to ...    καλά θα ήταν να...

Italiano (Italian)
ferire, rattristare, offendere, far male, ferita, offesa, ferito, offeso

idioms:

  • it never hurts ...    è sempre bene ...
  • won't hurt to ...    non sarebbe male se ...

Português (Portuguese)
v. - ferir, magoar, doer
n. - ferida (f), dor (f), mal (m)
adj. - machucado

idioms:

  • it never hurts ...    nunca dói...
  • won't hurt to ...    não faria mal...

Русский (Russian)
вред, рана, обида, причинять боль, ранить, оскорблять, раненный, обиженный, поврежденный

idioms:

  • it never hurts ...    это не повредит...
  • won't hurt to ...    не будет лишним...

Español (Spanish)
v. tr. - herir, hacer mal, lastimar, dañar, apenar, estropear, ofender, doler, causar dolor
v. intr. - herir, hacer mal, lastimar, dañar, apenar, sufrir dolor
n. - lesión, herida, daño, agravio, dolor, la causa del dolor
adj. - lastimado, herido, agraviado

idioms:

  • it never hurts ...    nunca está demás...
  • not hurt a fly    incapaz de matar una mosca
  • won't hurt to ...    no estaría mal si...

Svenska (Swedish)
v. - skada (äv. bildl.), göra ont, vara illa ute
n. - skada, (äv. bildl.), sår, oförrätt
adj. - skadad, kränkt

中文(简体)(Chinese (Simplified))
使受伤, 伤...的感情, 使疼痛, 使受到伤害, 疼痛, 造成损失, 带来痛苦, 伤害, 损害, 创伤

idioms:

  • it never hurts ...    没关系..., 没害处...
  • not hurt a fly    有怜悯心
  • won't hurt to ...    去做...没有害处或坏处

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 使受傷, 傷...的感情, 使疼痛, 使受到傷害
v. intr. - 疼痛, 造成損失, 帶來痛苦
n. - 傷害, 損害, 創傷

idioms:

  • it never hurts ...    沒關係..., 沒害處...
  • not hurt a fly    有憐憫心
  • won't hurt to ...    去做...沒有害處或壞處

한국어 (Korean)
v. tr. - 다치게 하다, 상처를 주다
v. intr. - 아프다, 감정을 상하게 하다, 궁지에 처해 있다
n. - 상처, 손해

日本語 (Japanese)
v. - …にけがをする, 傷付ける, 痛める, 痛む, 痛みを与える, 傷める, 害する, 感情を害する, 害を及ぼす
n. - けが, 傷, 痛み, 苦痛, 損害, 害
adj. - けがをした, 傷ついた, 破損した

العربيه (Arabic)
‏(فعل) يحرج, يئذي, يضر, يؤلم أو يوجع, يسئ إلى, يضعف, يعوق, يسبب ألما جسديا أو عقليا (الاسم) أذى, ضرر, جرح, استياء, ضربه, طغيه, إساءة (صفه) متعلق أو ذو علاقه بالأذى والضرر ألخ‏

עברית (Hebrew)
v. tr. - ‮הכאיב, פצע, פגע, היה זקוק מאד ל- (צפון-אמריקה)‬
v. intr. - ‮סבל מכאב, מפגיעה או מחוסר-מזל, היה זקוק מאד ל- (צפון-אמריקה)‬
n. - ‮פצע, עלבון, פגיעה, כאב, רע, לא מזיק ל-‬


Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights:

Mentioned in

Hurtt (family name)