Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

Indo-European copula

 
Wikipedia: Indo-European copula
This article contains characters used to write reconstructed Proto-Indo-European words. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters.

A feature common to all Indo-European languages is the presence of a verb corresponding to the English verb to be. In some languages (as Russian) the verb, though vestigial, is present nonetheless, in atrophied forms or derivatives.

Contents

General features

This verb has two basic meanings. In a less marked context it is a simple copula (I'm tired; That's a shame!), a function which in non-Indo-European languages can be expressed quite differently. In a more heavily marked context it expresses existence (I think therefore I am); the dividing line between these is not always easy to draw. In addition, many Indo-European languages use this verb as an auxiliary for the formation of compound (periphrastic) tenses (I'm working; I was bitten). Other functions vary from language to language. For example, although in its basic meanings, to be is a stative verb, English puts it to work as a dynamic verb in fixed collocations (You are being very annoying).

The copula is the most irregular verb in many Indo-European languages. This is partly because it is more frequently used than any other, and partly because Proto-Indo-European offered more than one verb suitable for use in these functions, with the result that the daughter languages, in different ways, have tended to form suppletive verb paradigms. This article describes the way in which the irregular forms have developed from a series of roots.

The Proto-Indo-European roots

*h1es-

The root *h1es- was certainly already a copula in Proto-Indo-European. The e-grade (see Indo-European ablaut) is found in such forms as English is, German ist, Latin est, while the zero grade produces forms beginning with /s/, like German sind, Latin sumus, Vedic Sanskrit smas, etc. In PIE, *h1es- was an athematic verb in -mi, that is, the first person singular was *h1esmi; this inflection survives in English am, Sanskrit asmi, Old Church Slavonic есмь (jesm'), etc.

The present indicative of this verb is generally reconstructed for Proto-Indo-European thus:

Person Singular Plural
1st *h1és-mi *h1s-més
2nd *h1és-si (already in PIE reduced to *h1ési) *h1s-th1é
3rd *h1és-ti *h1s-énti

*bʰuH-

The root *bʰuH- (which did not have ablaut variations in the protolanguage[1]) probably meant 'to grow', but also 'to become'. This is the source of the English infinitive be and participle been (Germanic participles have the suffix in -an), as well as, for example, the Scottish Gaelic "future" tense bithidh, and the Slavic infinitive, etc. for example Russian быть (byt’). PIE *bh becomes Latin /f/, hence the Latin future participle futūrus and perfect tense fuī; Latin fiō 'I become' is also from this root, as is the Greek verb φύω, from which physics and physical are derived. The present indicative of this verb can be reconstructed as follows:[1]

Person Singular Plural
1st *bʰúH-i-h₂e(i) *bʰuH-i-mé-
2nd *bʰúH-i-th₂e(i) *bʰuH-i-(t)é-
3rd *bʰúH-y-e *bʰuH-y-énti

*wes-

The root *wes- may originally have meant "to live". The e-grade is present in the German participle gewesen, the o-grade (*wos-) survives in English and Old High German was, while the lengthened e-grade (*wēs-) gives us English were. (The Germanic forms with /r/ result from grammatischer Wechsel.) See Germanic strong verb: Class 4.

*h1er-

The root *h1er- meant "to move". This is probably the origin of the Old Norse and later Scandinavian languages' present stem: Old Norse em, ert, er, erum, eruð, eru; the second person forms of which were borrowed into English as art and are.[2] Other authorities link these forms with *h1es- and assume grammatischer Wechsel (/s/→/r/), although this is, to a degree, difficult to explain in the present stem.

*steh2-

The root *(s)teh2- survives in English with its original meaning: "to stand". From this root comes the present stem of the so-called "substantive verb" in Irish and Scottish Gaelic, and tha respectively. On the absence of the initial s- in Celtic, see Indo-European s-mobile. In Latin, stō, stare retained the meaning "to stand", until local forms of Vulgar Latin began to use it as a copula in certain circumstances. Today, this survives in that several Romance languages use it as one of their two copulae, and there is also a Romance tendency for a past participle derived from *steh2- to replace that of the main copula.

The resulting paradigms

Hittite

The Hittite verb "to be" is derived from the Indo-European root *h1es-.

  Present indicative Preterite indicative Imperative
1st sg. ēšmi ešun ēšlit
ēšlut
ašallu
2nd sg. ēšši ēšta ēš
3rd sg. ēšzi ēšta ēšdu
1st pl. (ašweni) ēšwen
2nd pl. ēšteni ēšten ēšten
3rd pl. ašanzi ešer ašandu

Vedic Sanskrit

The Vedic Sanskrit verb as (to be) is derived from the Indo-European root *h1es-.

Person Present, Indicative, Active
Singular Dual Plural
1st asmi svas smas
2nd asi sthas stha
3rd asti stas santi

bhū (to be) is derived from Indo-European *bhuH-.

Person Present, Indicative, Active
Singular Dual Plural
1st bhavāmi bhavāvas(i) bhavāmas(i)
2nd bhavasi bhavathas bhavatha
3rd bhavati bhavatas bhavanti

Persian

Persian grammar[3] differentiates the marked or substantive verb هستن hastan from the unmarked enclitic copula است ast. Hastan is used to express existence while ast in the present tense expresses predication, although hastan can also be used for emphasis to express predication in the present tense. In the past tense, the verb بودن budan covers both meanings.

Strictly speaking, hastan is only a theoretical infinitive, not lexical: budan functions as the actual infinitive of hast, used, for example, in present-tense modal constructions like شايد بود shāyad bud 'it may be'. The present stem of budan is باش bāsh-, used for the imperative and subjunctive, e.g. چنين باشد chonin bāshad 'may it be so!'.

Substantive verb Enclitic copula
Present هستم hastam
هستى hasti
هست hast
هستيم hastim
هستيد hastid
هستند hastand
م -am
ى -i
است ast
يم -im
يد -id
ند -and
Preterite بودم budam
بودى budi
بود bud
بوديم budim
بوديد budid
بودند budand

Greek

The Ancient Greek verb eimi (I am) is derived from the Indo-European root *h1es-.

  Homeric Greek Classical Attic Modern Greek
Present indicative 1st sg.
2nd sg.
3rd sg.
1st pl.
2nd pl.
3rd pl.
εἰμί (eimi)
εἶς, ἐσσί (eis, essi)
ἐστί(ν) (esti(n))
εἰμέν (eimen)
ἐστέ (este)
εἰσί(ν), ἔασι (eisi(n), easi)
εἰμί (eimi)
εἶ (ei)
ἐστί(ν) (esti(n))
ἐσμέν (esmen)
ἐστέ (este)
εἰσί(ν) (eisi(n))
είμαι (ime)
είσαι (ise)
είναι (ine)
είμαστε (imaste)
είστε (iste)
είναι (ine)
Preterite indicative 1st sg.
2nd sg.
3rd sg.
1st pl.
2nd pl.
3rd pl.
ἦα, ἔον (ēa, eon)
ἦσθα, ἔησθα (ēstha, eēstha)
ἦ(ε)ν, ἔην (ē(e)n, eēn)
ἦμεν (ēmen)
ἦτε (ēte)
ἦσαν (ēsan)
ἦ(ν) (ē(n))
ἦς, ἦσθα (ēs, ēstha)
ἦν (ēn)
ἦμεν (ēmen)
ἦστε, ἔατε (ēste, eate)
ἦσαν ἔσαν (ēsan, esan)
ήμουν (imoun)
ήσουν (isoun)
ήταν (itan)
ήμασταν (imastan)
ήσασταν (isastan)
ήταν (itan)
Subjunctive 1st sg.
2nd sg.
3rd sg.
1st pl.
2nd pl.
3rd pl.
ἔω ()
ἔῃς, ἔοις (eēis, eois)
ἔῃ(σι), ᾖσι(ν), ἔοι (eēi(si), ēisi(n), eoi)
 
 
ἔωσι(ν) (eōsi(n))
(ō)
ᾖς (ēis)
(ēi)
ὦμεν (ōmen)
ἦτε (ēte)
ὦσι(ν) (ōsi(n))
 
Optative 1st sg.
2nd sg.
3rd sg.
1st pl.
2nd pl.
3rd pl.
εἴην (eiēn)
εἴης (eiēs)
εἴη (eiē)
 
εἶτε (eite)
εἶεν (eien)
εἴην (eiēn)
εἴης (eiēs)
εἴη (eiē)
εἴημεν, εἶμεν (ei(ē)men)
εἴητε, εἶτε (ei(ē)te)
εἴησαν, εἶεν (eiēsan, eien)
 
Imperative 2nd sg.
2nd pl.
ἔσσο, ἴσθι (esso, isthi)
ἔστε (este)
 
Infinitive   εἶναι, ἔμ(μ)εν(αι) (einai, em(m)en(ai)) εἶναι (einai)  
Participle   ἐών, ἐόντ- (eōn, eont-)
fem. ἐοῦσα (eousa)
ὦν, ὄντ- (ōn, ont-)
fem. οὖσα (ousa)
 

Albanian

The Albanian verb jam (I am) is derived from the Indo-European root *h1es-.

  present tense
1st sg. jam
2nd sg. je
3rd sg. është
1st pl. jemi
2nd pl. jeni
3rd pl. janë

Baltic languages

Lithuanian Latvian Old Prussian
Infinitive būti būt
Present esu, esmi (rare), būnu (rare)
esi, būni (rare)
yra, esa (rare), būna (rare)
esam(e), būname (rare)
esate, būnate (rare)
yra, esti (rare), esa (rare), būna (rare)
esmu, esu (rare)
esi
ir
esam
esat
ir
Past simple buvau
buvai
buvo
buvom
buvote
buvo
biju
biji
bija
bijām
bijāt
bija
Perfect bijis
bijis
bijusi (f), bijis (m)
bijuši
bijuši
bijušas (f), bijuši (m)
Future būsiu
būsi
bus
būsim
būsite
bus
būšu
būsi
būs
būsim
būsiet, būsit (rare)
ir
Imperative
būk

būkime
būkite
esiet, būsiet (second person plural)
Dubitative esot, būšot
Conditional būtu

Slavic languages

Old Church Slavonic Ukrainian Russian Polish Bosnian / Croatian / Serbian Bulgarian Slovenian
Infinitive byti buty быть, byt' być biti да бъда, da bədə biti
Present esmĭ
esi
estĭ
esmŭ
este
sǫtŭ
є, есьм je, jes'm
є, єси je, jesy
є, єсть je, jest'
є, єсмо je, jesmo
є, єсте je, jeste
є, суть je, sut'
есмь, esm' (arch.)
еси, esi (arch.)
есть, est'
есмы, esmy (arch.)
есте, este (arch.)
суть, sut' (arch.)
jestem, -m
jesteś, -ś
jest
jesteśmy, -śmy
jesteście, -ście
jesam, sam
jesi, si
jest, je
jesmo, smo
jeste, ste
jesu, su
съм, səm
си, si
е, e
сме, sme
сте, ste
са, sə
sem
si
je
sva / smo
sta / ste
sta / so
Imperfect

běaše


běaxǫ
by(wa)?ł[ea]m
by(wa)?ł[ea]ś
by(wa)?ła?
by(wa)?(li|ły)śmy
by(wa)?(li|ły)ście
by(wa)?(li|ły)
bijah, b(j)eh
bijaše, b(j)eše
bijaše, b(j)eše
bijasmo, b(j)esmo
bijaste, b(j)este
bijahu, b(j)ehu
бях, byah
беше, beshe
беше, beshe
бяхме, byahme
бяхте, byachte
бяха, byahə
sem bil
si bil
je bil
sva bila / smo bili
sta bila/ ste bili
sta bila / so bili
Imperfective aorist běxŭ


běxomŭ
*běste
běšę
бях, byah
бе, be
беше, be
бяхме, byahme
бяхте, byachte
бяха, byahə
Future bǫdǫ
bǫdeši
bǫdetŭ
bǫdemŭ
bǫdete
bǫdǫtŭ
буду, budu
будеш, budeš
буде, bude
будемо, budemo
будете, budete
будуть, budut′
буду, budu
будешь, budeš'
будет, budet
будем, budem
будете, budete
будут, budut
będę
będziesz
będzie
będziemy
będziecie
będą
budem
budeš
bude
budemo
budete
budu
ще бъда, shte bədə
ще бъдеш, shte bədesh
ще бъде, shte bəde
ще бъдем, shte bədem
ще бъдете, shte bədete
ще бъдат, shte bədət
Imperative
bǫdi
bǫdi
bǫděmŭ
bǫděte
bǫdǫ

бувай/будь, buvaj/bud′
(нехай буде, nexaj bude)
буваймо/будьмо, buvajmo/bud′mo
бувайте/будьте, buvajte/bud′te
(нехай будуть, nexaj budut')

будь, bud’

будем, budem
будьте, bud’te

bywaj/bądź

bywajmy/bądźmy
bywajcie/bądźcie

budi
(neka bude)
budimo
budite
(neka budu)

бъди, bədi


бъдете, bədete


bodi
naj bo
bodiva / bodimo
bodita / bodite
naj bosta / naj bodo
Perfective aorist byxŭ
by(stŭ)
by(stŭ)
byxomŭ
byste
byšę
bih
bi
bi
bismo
biste
biše
бих, bih
би, bi
би, bi
бихме, bihme
бихте, bihte
биха, bihə
Present participle sy m.
sǫšti f.
sy n.
буваючий, buvajučyj m.
буваюча, buvajuča f.
буваюче, buvajuče n.
будущий, budušči m.
будущая, buduščaja f.
будущее, buduščeje n.
będący m.
będąca f.
będące n.
budući m.
buduća f.
buduće n.
Resultative participle bylŭ m.
byla f.
bylo n.
był m.
była f.
było n.
бил, bil
била, bila
било, bilo
Past active participle byvŭ m.
byvŭši f.
byvŭ n.
бывший, byvšij m. (‘former’ adj.)
бывшая, byvšaja f.
бывшее, byvšee n.

Italic languages

Except for Latin, the older Italic languages are very scarcely attested, but we have in Oscan set (they are), fiiet (they become), fufans (they have been) and fust (he will be), and in Umbrian sent (they are). This section will explain Latin, and the Romance languages that have evolved from it.

In Spanish, Catalan, Galician-Portuguese and to a lesser extent, Italian there are two parallel paradigms, ser/èsser/essere from Latin esse "to be" on one hand, and estar/stare from Latin stare, "to stand" on the other.

For simplicity, the table below has only the full conjugation of the present tense, and the first-person singular forms of some other tenses.

  Latin Old French French Spanish Italian Portuguese Catalan Romanian
Infinitive esse stāre estre ester être ser estar essere stare ser estar ser, ésser estar fi
Present indicative sum
es
est
sumus
estis
sunt
stō
stās
stat
stāmus
stātis
stant
suis
es
est
sommes
estes
sont
este
estes
este
estons
estez
estent
suis
es
est
sommes
êtes
sont
soy
eres
es
somos
sois
son
estoy
estás
está
estamos
estáis
están
sono
sei
è
siamo
siete
sono
sto
stai
sta
stiamo
state
stanno
sou
és
é
somos
sois
são
estou
estás
está
estamos
estais
estão
sóc
ets
és
som
sou
són
estic
estàs
està
estem
esteu
estan
sînt
eşti
este
sîntem
sînteţi
sînt
Present subjunctive sim stem sois este sois sea esté sia stia seja esteja sigui estigui fiu
Preterite fuī stetī fus estai fus, ai été fui estuve fui stetti fui estive fui
(unused)
estiguí
(unused)
fui, am fost
Imperfect eram stābam ier estais étais era estaba ero stavo era estava era estava eram
Future erō stābō serai esterai serai seré estaré sarò starò serei estarei seré estaré voi fi
Past participle   stātum   esté été sido estado stato stato sido estado estat / sigut
(dialect)
estat fost

In several modern Romance languages, the perfect is a compound tense formed with the participle as in English, but the old Latin perfect survives as a commonly-used preterite in Spanish and Portuguese, and as a literary "past historic" in French, Italian and Catalan.

There is a tendency for a past participle derived from stare (or more specifically its supine, statum) to replace that of the main copula derived from esse. For example, the French participle été comes from statum.

For further information, see the main article.

Germanic languages

  Old Norse Icelandic Danish/

Norwegian

Old Swedish Swedish Old English English Old High German German Dutch Afrikaans Gothic
Infinitive vera vera være vara vara wesan bēon be wesan sein zijn / wezen wees wisan
Present
indicative
em
ert (est)
er (es)
erum
eruð
eru
er
ert
er
erum
eruð
eru
er
er
er
er
er
er
æm/ær
æst
ær
ærum
ærin
æru
är
är
är
är (äro)
är (ären)
är (äro)
eom
eart
is
sint
sint
sint
bēo
bist
biþ
bēoþ
bēoþ
bēoþ
am
art
is
are
are
are
bim, bin
bist
ist
birum, bir(e)n
birut, bir(e)t
sint
bin
bist
ist
sind
seid
sind
ben
bent/zijt
is
zijn
zijn/zijt
zijn
 
 
is
 
 
 
im
is
ist
sijum
sijuþ
sind
Present
subjunctive
sjá
sér

sém
séð

sért

séum
séuð
séu
 
 
være (rare)
 
 
 
 
 
sē(i)/vari
 
 
sēi(n)/vari(n)
 
 
vare (rare)
 
 
 
sīe
sīe
sīe
sīen
sīen
sīen
bēo
bēo
bēo
bēon
bēon
bēon
 
 
be
 
 
 

sīs(t)

sīm, sīn
sī(n)t
sīn
sei
sei(e)st
sei
seien
sei(e)t
seien
zij
zij/zijt
zij
zijn
zijn/zijt
zijn
 
 
is
 
 
 
sijau
sijais
sijai
sijaima
sijaiþ
sijaina
Preterite
indicative
var
varst
var
várum
várið
váru
var
varst
var
vorum
voruð
voru
var
var
var
var
var
var
var
vast
var
vārum
vārin
vāru
var
var
var
var (voro)
var (voren)
var (voro)
wæs
wǽre
wæs
wǽron
wǽron
wǽron
was
wast
was
were
were
were
was
wāri
was
wārum
wārut
wārun
war
warst
war
waren
wart
waren
was
was/waart
was
waren
waren/waart
waren
 
 
was
 
 
 
was
wast
was
wēsum
wēsuþ
wēsun
Preterite
subjunctive
væra
værir
væri
værim
værið
væri
væri
værist
væri
værim
værið
væri
var
var
var
var
var
var
 
 
vāri
 
 
vāri(n)
vore
vore
vore
vore
vore (-en)
vore
wǽre
wǽre
wǽre
wǽren
wǽren
wǽren
were
wert
were
were
were
were
wāri
wārīs
wāri
wārīm
wārīt
wārīn
wäre
wärest
wäre
wären
wäret
wären
ware
ware/waart
ware
waren
waren/waart
waren
 
 
was
 
 
 
wēsjau
wēseis
wēsi
wēseima
wēseiþ
wēseina
Past participle verit verið været (Norw: vært) varin varit been giwesan gewesen geweest gewees  

Old English kept the verbs wesan and bēon separate throughout the present stem, though it is not clear that they made the kind of consistent distinction in usage that we find, for example in Spanish. In the preterite, however, the paradigms fell together. Old English has no participle for this verb.

Celtic languages

In the Celtic languages there is a distinction between the so-called substantive verb, used when the predicate was an adjective phrase or prepositional phrase, and the so-called copula, used when the predicate was a noun.

The conjugation of the Old Irish and Middle Welsh verbs is as follows:

Old Irish substantive verb Old Irish copula Middle Welsh
Present (at)·tó
(at)·taí
(at)·tá
(at)·taam
(at)·taïd
(at)·taat
am
at
is
ammi
adib
it
wyf
wyt
yw, mae, taw, oes
ym
ywch
ynt, maen(t)
Preterite ·bá
·bá
·boí
·bámmar
·baid
·bátar
basa
basa
ba
bommar
unattested
batar
buum
buost
bu
buam
buawch
buant
Future bia
bie
bieid, ·bia
beimmi, ·biam
bethe, ·bieid
bieit, ·biat
be
be
bid
bimmi
unattested
bit
bydaf
bydy
byd
bydwn
bydwch
bydant

The forms of the Old Irish present tense of the substantive verb, as well as Welsh taw, come from the PIE root *stā-. The other forms are from the roots *es- and *bhū-. Welsh mae originally meant "here is" (cf. yma 'here').

In modern Gaelic, person inflections have almost disappeared, but the negative and interrogative are marked by distinctive forms. In Irish, particularly in the south, person inflections are still very common for the tá/bhí series. While some grammar books still distinguish the substantive verb from the copula, some treat the substantive forms as assertive forms of the copula;[4] since the verb is in any case suppletive, this is a matter of perspective.

Scottish Gaelic Irish
Present affirmative
interrogative
negative
negative interrogative
tha
a bheil
chan eil
nach eil

(1 táim, 2 táir, 3 tá, 1pl táimíd, 2pl (archaic) táthaoi, 3pl táid)
an bhfuil
níl (ní fhuil)
nach bhfuil
(1 fuilim, 2 fuilir, 3 fuil, 1pl fuilimíd-fuileam, 2pl (archaic) fuiltaoi, 3pl fuilid)
Assertive present is is
Past affirmative
interrogative
negative
negative interogative
bha
an robh
cha robh
nach robh
bhí
(1 bhíos, 2 bhís, 3 bhí, 1pl bhiomair, 2pl bhíobhair, 3pl bhíodar)
an raibh
ní raibh
nach raibh
(1 rabhas, 2 rabhais, 3 raibh, 1pl rabhamair, 2pl rabhabhair, 3pl rabhadar)
Assertive past bu ba
Future affirmative
interogative
negative
negative interogative
bidh (or "bithidh")
am bi
cha bhi
nach bi
beidh
(1 bead, 2 beir, 3 beidh, 1pl beimíd, 2pl beidh sibh, 3pl beid)
an mbeidh
ní bheidh
nach mbeidh

Gaelic (bh)eil and Irish (bh)fuil are from Old Irish fuil, originally an imperative meaning "see!" (PIE root *wel-, also in Welsh gweled, Germanic wlitu- "appearance", and Latin voltus "face"), then coming to mean "here is" (cf. French voici < vois ci and voilà < vois là), later becoming a suppletive dependent form of at-tá. Gaelic robh and Modern Irish raibh are from the perfective particle ro (ry in Welsh) plus ba (lenited after ro).

Modern Welsh

The present tense in particular shows a split between the North and the South. Though the situation is undoubtedly more complicated, King (2003) notes the following variations in the present tense as spoken (not as written according to the standard orthography):

Affirmative (I am) Interrogative (Am I?) Negative (I am not)
Singular Plural Singular Plural Singular Plural
North First Person dw dan ydw? ydan? (dy)dw (dy)dan
Second Person —, (r)wyt dach wyt? (y)dach? dwyt (dy)dach
Third Person mae maen ydy? ydyn? dydy dydyn
South First Person rw, w ŷn, — ydw? ŷn? (d)w ŷn
Second Person —, (r)wyt ych wyt? ych? (ych)
Third Person mae maen ydy?, yw? ŷn? dyw ŷn
Affirmative (I am) Interrogative (Am I?) Negative (I am not)
Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Preterite First Person bues buon fues? fuon? fues fuon
Second Person buest buoch fuest? fuoch? fuest fuoch
Third Person buodd buon fuodd? fuon? fuodd fuon
Imperfect First Person roeddwn roedden oeddwn? oedden? doeddwn doedden
Second Person roeddet roeddech oeddet? oeddech? doeddet doeddech
Third Person roedd roeddyn oedd? oeddyn? doedd doeddyn
Future First Person bydda byddwn fydda? fyddwn? fydda fyddwn
Second Person byddi byddwch fyddi? fyddwch? fyddi fyddwch
Third Person bydd byddan fydd? fyddan? fydd fyddan

Bod also has a conditional, for which there are two stems. The bas- stem is more common in the North, and the bydd- stem is more common in the South:

Affirmative Interrogative Negative
Singular Plural Singular Plural Singular Plural
bydd- First Person byddwn bydden fyddwn fydden fyddwn? fydden?
Second Person byddet byddech fyddet fyddech fyddet? fyddech?
Third Person byddai bydden fyddai fydden fyddai? fydden?
bas- First Person baswn basen faswn fasen faswn? fasen?
Second Person baset basech faset fasech faset? fasech?
Third Person basai basen fasai fasen fasai? fasen?

Armenian

Classical Armenian examples.

  present tense
1st sg. em
2nd sg. es
3rd sg. é
1st pl. emk'
2nd pl. ék'
3rd pl. en

References

  1. ^ a b Jasanoff, Jay (2003). Hittite and the Indo-European Verb. Oxford University Press. p. 112. ISBN 0-19-928198-X. 
  2. ^ Calvert Watkins, American Heritage Dictionary of Indo-European Roots.
  3. ^ Ann K.S. Lambton, Persian Grammar (Cambridge: Cambridge University Press, 1984), p. 10-14.
  4. ^ Colin Mark, Gaelic Verbs systemised and simplified, Savage (London & Edinburgh) 1986, p21ff.

See also


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics
 
 

 

Copyrights:

Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "Indo-European copula" Read more