
[Perhaps alteration of Middle English shoggen, to shake, move with a jerk, perhaps alteration of shokken, to move rapidly, from Middle Low German schocken, to shake.]
jogger jog'ger n.
[Variant of JAG1.]
Align pieces of paper into an evenly edged pile, making them easier to box, bind, or insert. Automatic jogging machines gently shake a stack of papers held against an L-shaped cradle until they are aligned. Most lettershops will place continuous-form documents into a jogger after bursting, so that they are properly aligned for loading onto an inserter.
verb
noun
Any irregularity in a line or surface.
She loved to defy the cold of winter by taking a jog through the snow in her shorts.
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
Dansk (Danish)
1.
v. tr. - puffe, skubbe, støde
v. intr. - bumpe, skumple
n. - puf, skub, skød
idioms:
2.
n. - luntetrav
v. intr. - trave, lunte
Nederlands (Dutch)
joggen, sukkeldrafje lopen, (het geheugen) stimuleren, duwen/ schudden, iemand (wakker)porren, aanstoten, doorgaan/ -modderen, weggaan, korte sterke richtings- verandering (maken), sukkeldraf, duwtje
Français (French)
1.
v. tr. - secouer, bringuebaler, faire cahoter, pousser, pousser des coudes, raviver (la mémoire)
v. intr. - cahoter, (Sport) faire du jogging, (US) faire un coude
n. - secousse, cahot, coup de coude
idioms:
2.
n. - (US, Can) saillie, changement soudain de direction
v. intr. - tourner abruptement, virer
Deutsch (German)
1.
v. - laufen, joggen, trotten, anstoßen, sich fortschleppen
n. - Trott, Stoß, Dauerlauf
idioms:
2.
n. - Unregelmäßigkeit (einer Fläche), Vorsprung, Einbuchtung
Ελληνική (Greek)
v. - σκουντώ, σπρώχνω, ταρακουνώ, τραντάζω, κάνω τζόγκινγκ
n. - σκούντημα, τροχαδάκι, τζόγκινγκ, τράνταγμα
idioms:
Italiano (Italian)
correre, dar di gomito, dare di gomito a, piccolo trotto, gomitata
idioms:
Português (Portuguese)
v. - fazer cooper, mover-se aos solavancos, dar tranco, mudar de direção repentinamente
n. - leve empurrão (m), movimento (m) cadenciado, mudança (f) abrupta de direção
idioms:
Русский (Russian)
толчок, медленная тряская езда, трусца, неровность, легкое препятствие, резкая перемена направления, толкать, трясти, расшевелить, трястись, плестись, резко менять направление
idioms:
Español (Spanish)
1.
v. tr. - mover poco a poco, empujar, dar un golpecito, tocar con el codo, estimular la memoria, poner al trote corto
v. intr. - cabalgar a trote corto, moverse o ir despacio, avanzar con ritmo lento
n. - trote corto, empujoncito, golpecito, sacudida, estímulo
idioms:
2.
n. - entrada o saliente en una línea o superficie, muesca cuadrada
v. intr. - hacer footing
Svenska (Swedish)
v. - jogga, skumpa, trava, stöta, knuffa
n. - knuff, stöt, sakta lunk
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 轻摇, 轻撞, 轻推, 触动, 唤起, 颠簸着移动, 进行, 慢跑
idioms:
2. 凸出部, 急转弯, 凸出, 突然转向, 凹入
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. tr. - 輕搖, 輕撞, 輕推, 觸動, 喚起
v. intr. - 顛簸著移動, 進行, 慢跑
n. - 輕搖, 輕撞, 輕推, 慢跑
idioms:
2.
n. - 凸出部, 急轉彎
v. intr. - 凸出, 突然轉向, 凹入
한국어 (Korean)
1.
v. tr. - 흔들다, 쿡 찌르다, 깨닫게 하다, 살짝 밀다
v. intr. - 흔들거리며 나아가다, 일정한 서행으로 걸어가다, 조깅하다
n. - 흔들림, 충동, 살짝 찌름, 일정한 서행
2.
n. - 급격한 방향 전환, 들쭉날쭉
v. intr. - 흔들거리며 나아가다, 천천히 진행되다
日本語 (Japanese)
n. - 軽い揺さぶり, 刺激, 軽い押し
v. - ジョギングする, 軽く揺する, 軽く押す, とぼとぼ歩く, ガタゴト進む
idioms:
العربيه (Arabic)
(فعل) دفع برفق, اسرع بخطو متقارب (الاسم) دفع برفق, وكزة
עברית (Hebrew)
v. tr. - דחף קלילות, נענע, דירבן, נגע באדם כדי למשוך שימת-לב
v. intr. - ניטלטל, רץ ריצה קלה, דהר דהרה קלה, השתרך, המשיך, נע מעלה ומטה בתנועה לא קצובה
n. - דחיפה קלה, טלטול, ריצה קלה
n. - הליכה אטית, טלטול
v. intr. - ניער בתנועה מהירה, הלך בדרכו
If you are unable to view some languages clearly, click here.