Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

Ka Mate

 
Wikipedia: Ka Mate
Te Rauparaha, Ngāti Toa chief, 1840s

"Ka Mate" is a Māori haka composed by Te Rauparaha, war leader of the Ngāti Toa tribe of the North Island of New Zealand.

Contents

The creation and composition of Ka Mate

Te Rauparaha composed Ka Mate as a celebration of life over death[1] after his lucky escape from pursuing Ngati Maniapoto and Waikato enemies. He had hidden from them in a food-storage pit, and climbed back into the light to be met by a chief friendly to him - Te Whareangi (the "hairy man").

The haka as composed by Te Rauparaha begins with a chant:

Kikiki kakaka kauana!
Kei waniwania taku tara
Kei tarawahia, kei te rua i te kerokero!
He pounga rahui te uira ka rarapa;
Ketekete kau ana to peru kairiri
Mau au e koro e – Hi! Ha!
Ka wehi au ka matakana,
Ko wai te tangata kia rere ure?
Tirohanga ngā rua rerarera
Ngā rua kuri kakanui i raro! Aha ha!

Then follows the main body of the haka:

Ka mate, ka mate! ka ora! ka ora!

Ka mate! ka mate! ka ora! ka ora!

Tēnei te tangata pūhuruhuru

Nāna nei i tiki mai whakawhiti te rā

Ā, upane! ka upane!

Ā, upane, ka upane, whiti te ra!

’Tis death! ‘tis death! (or: I may die) ’Tis life! ‘tis life! (or: I may live)

’Tis death! ‘tis death! ’Tis life! ‘tis life!

This the hairy man that stands here...

…who brought the sun and caused it to shine

A step upward, another step upward!

A step upward, another... the Sun shines!

Ka Mate and rugby

Ka Mate is the most widely known haka in New Zealand and elsewhere because it has traditionally been performed by the All Blacks, New Zealand's international rugby union team, as well as the Kiwis, New Zealand's international rugby league team, immediately prior to test (international) matches. Since 2005 the All Blacks have occasionally performed another haka, "Kapa o Pango".

Ownership of Ka Mate

Between 1998 and 2006, Ngati Toa attempted to trademark Ka Mate to prevent its use by commercial organisations without their permission [2] [3] - but in 2006 the Intellectual Property Office of New Zealand turned their claim down on the grounds that Ka Mate had achieved wide recognition in New Zealand and abroad as representing New Zealand as a whole and not a particular trader. [4]

In 2009, as a part of a wider settlement of grievences, the New Zealand government agreed to:

"...record the authorship and significance of the haka Ka Mate to Ngāti Toa and ... work with Ngāti Toa to address their concerns with the haka... [but] does not expect that redress will result in royalties for the use of Ka Mate or provide Ngāti Toa with a veto on the performance of Ka Mate..."[5][6].

See also

References

  • M. Pōmare, 'Ngāti Toarangatira - Chant composed by Te Rauparaha', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 26-Sep-2006, [1]

External links


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics
 
 

 

Copyrights:

Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "Ka Mate" Read more