Dansk (Danish)
n. - mærke, ridse, hak, regnskab, mellemværende, gæld, pointtal, points, scoring, snes, partitur, filmmusik, bukning
v. tr. - mærke, ridse, lave hak i, give karakter, bedømme, lave mål, score, irettesætte, bukke
v. intr. - føre regnskab, få points, have succes, udsætte (musik)
idioms:
- by the score i snesevis
- know the score vide hvad det drejer sig om, have tjek på tingene
- on that score på det punkt
- score a point over vinde over, sættte på plads
- score high klare sig godt
- score off triumfere over, sætte på plads
- score out strege ud, gennemstrege
- score points off triumfere over, sætte på plads
- score through strege over, gennemstrege
- scores of snesevis
- settle a score afgøre et mellemværende
Nederlands (Dutch)
orkestreren, arrangeren, scoren, krassen, (in)kerven, succes hebben, partituur, uitslag, stand, puntentotaal, kras, kerf
Français (French)
n. - encoche, (Sport) score, marque, note, (Mus) partition, musique (de film, de ballet), vingt, vingtaine, des tas de, (gén) éraflure, strie, entaille, sujet
v. tr. - marquer, remporter, entailler, strier, inciser, érafler
v. intr. - (Sport) marquer un point, marquer un but, marquer les points ou les résultats, avoir du succès, l'emporter, faire une touche (fam), réussir à se procurer de la drogue (argot des drogués)
idioms:
- by the score à la pelle
- know the score (fig) savoir où on en est
- on that score à cet égard, à ce sujet
- score a point over l'emporter sur, marquer un point sur
- score high (lit) obtenir un score élevé, (fig) réussir
- score off rayer, barrer, marquer des points sur (qn)
- score out rayer, barrer, marquer des points sur (qn)
- score points off l'emporter sur, marquer des points sur
- score through rayer, barrer, biffer
- scores of de nombreux, des tas de
- settle a score régler un compte, régler ses comptes
Deutsch (German)
n. - Kerbe, Kratzer, Striemen, Rechnung, Grund, Spielstand, (Erzw.)(Psych.) Punktzahl, Partitur, Hintergrundmusik, Satz (Musik), Stand, Schuld, Ziellinie, (ugs.) Eroberung (Sexualpartner/in)
v. - (Mus.) setzen, die Musik komponieren, einkerben, einkratzen, erzielen, punkten, zählen, heftig kritisieren, (Slang) (Stoff) bekommen, (ugs.) verführen
idioms:
- by the score massenweise
- know the score wissen was Sache ist
- on that score was das betrifft, diesbezüglich
- score a point over einen Punkt erzielen gegen
- score high eine hohe Punktzahl erreichen
- score off als dumm hinstellen
- score out durchstreichen, ausstreichen
- score points off als dumm hinstellen
- score through durchstreichen, ausstreichen
- scores of Dutzende von
- settle a score eine alte Rechnung begleichen
Ελληνική (Greek)
n. - βαθμολογία, εκκρεμής λογαριασμός, εικοσάδα, θέμα (συζήτησης), αμυχή, χαρακιά, σκορ παιχνιδιού, (μουσ.) παρτιτούρα, μουσική επένδυση (έργου), (καθομ.) λεία, κέρδη χαρτοπαιξίας, τελικό σύνολο
v. - επιτυγχάνω βαθμό, βαθμολογώ, υπογραμμίζω, χαρακώνω, (αθλοπ.) σκοράρω, σημειώνω βαθμό, (μουσ.) ενορχηστρώνω, επενδύω μουσικά, (καθομ.) σημειώνω επιτυχία, (αργκό) γαμώ, κερδίζω (κλέβοντας) σε τζόγο
idioms:
- by the score με το τσουβάλι
- know the score ξέρω τι συνεπάγεται
- on that score επί του προκειμένου
- score a point over τη φέρνω σε (κάποιον), κερδίζω στα σημεία
- score high έχω μεγάλη επιτυχία
- score off κατατροπώνω
- score out διαγράφω (κείμενο κ.λπ.)
- score points off αποστομώνω, κατατροπώνω
- score through διαγράφω
- scores of δεκάδες
- settle a score τακτοποιώ εκκρεμότητα, ξεκαθαρίζω τους λογαριασμούς μου
Italiano (Italian)
orchestrare, segnare, marcare un punto (di relaz. fra i sessi, volg. amer.), graffiare, tacca, rete, risultato, partitura, spartito
idioms:
- by the score in gran numero
- know the score conoscere la realtà dei fatti
- on that score in quanto a quello
- on this score in quanto a questo
- score a point over superare
- score high avere buoni risultati
- score off aver la meglio su
- score out cancellare
- score points off umiliare
- score through passare in rivista
- scores of un mucchio di
- settle a score regolare il conto
Português (Portuguese)
n. - traço (m), escore (m), dívida (f)
v. - anotar
num. - vinte
idioms:
- by the score pela contagem
- know the score saber o resultado
- on that score a esse respeito
- score a point over fazer um ponto
- score high obter alta contagem
- score off humilhar
- score out riscar
- score points off eliminar contagem
- score through passar/cruzar por uma linha
- scores of uma porção de
- settle a score acertar a conta
Русский (Russian)
счет, задолженность (в баре), количество набранных очков, реальное положение вещей, причина, два десятка, удачная реплика, победа, удачный ход, глубокий след, партитура, музыка к кинофильму, спектаклю, черта, линия старта, выигрывать, набирать очки, подсчитывать очки, добиться успеха, делать зарубки, пометы, оценивать (ответы), бранить, аранжировать
idioms:
- by the score десятками
- know the score знать истинное положение, знать что к чему
- on that score по этой причине, в этом отношении, на этот счет
- score a point over завоевать преимущество (над соперником)
- score high добиться большого успеха
- score off победить, одержать верх (над кем-л.), посадить (кого-л.) в калошу
- score out вычеркивать
- score points off завоевать преимущество (над соперником)
- score through перечеркнуть
- scores of множество чего-л.
- settle a score расплачиваться, платить долги, сводить счеты
Español (Spanish)
n. - muesca, corte, raya, gol, punto, tanto, resultado, calificación, partitura, cuenta
v. tr. - orquestar, marcar un gol, rayar, subrayar, estriar, censurar, contar, alcanzar, obtener, lograr, calificar, valorar
v. intr. - hacer rayas o señales, llevar una cuenta, marcar o ganar puntos o tantos, ganar, vencer, tener éxito
idioms:
- by the score en grandes cantidades, a mares
- know the score conocer el percal, ser muy despabilado
- on that score por lo que se refiere a eso
- score a point over aventajar en un punto a
- score high tener éxito, lograr un buen marcador
- score off marcar un tanto a costa de, reírse de uno
- score out tachar
- score points off humillar, especialmente en una discusión
- score through tachar
- scores of montones de
- settle a score ajustar cuentas
Svenska (Swedish)
n. - repa, skåra, märke, markeringsstreck, strimma, spricka, rämma, räkning, skuld, konto, ställning, läge, poäng, poängräkning, målsiffra, poängtal, partitur, filmmusik, tjog
v. - göra repor, repa, strecka, skåra, föra räkning, föra protokoll, göra mål, poängsätta, bedöma, ska
中文(简体)(Chinese (Simplified))
得分, 比数, 总谱, 乐谱, 成绩, 分数, 配乐, 得, 记, 使得分, 给...打分, 给...评分, 记分, 得胜, 成功, 刻痕
idioms:
- by the score 很多地, 大批地
- know the score 知道事情的真相, 了解实情
- on that score 在那点上
- score a point over 驳倒某人
- score high 得分很高
- score off 驳倒
- score out 划掉, 删去
- score points off 驳倒某人
- score through 划掉, 删去
- scores of 很多...
- settle a score 算帐
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 得分, 比數, 總譜, 樂譜, 成績, 分數, 配樂
v. tr. - 得, 記, 使得分, 給...打分, 給...評分
v. intr. - 記分, 得勝, 成功, 得分, 刻痕
idioms:
- by the score 很多地, 大批地
- know the score 知道事情的真相, 了解實情
- on that score 在那點上
- score a point over 駁倒某人
- score high 得分很高
- score off 駁倒
- score out 劃掉, 刪去
- score points off 駁倒某人
- score through 劃掉, 刪去
- scores of 很多...
- settle a score 算帳
한국어 (Korean)
n. - 득점표, 새김 눈, (시험) 성적
v. tr. - 기록하다, 시험 결과를 평가하다, 득점하다
v. intr. - 득점을 매기다, 이익을 보다, 새김선을 긋다
idioms:
- by the score 20개 단위로
- score off 아무를 이기다, 해내다
- score out (선을 그어) 지우다, 삭제하다
- score through 선을 그어 삭제하다
日本語 (Japanese)
n. - 得点, 点数, 成績, 楽譜, 映画音楽, 多数, たくさん, 20個, 理由, 刻み目
v. - 得点する, 点数を付ける, 収める, 得点の記録をとる, 書く, 刻み目を付ける, 線を付ける, 記録する
idioms:
- by the score 20個の単位で
- on that score その点に関して, そういう理由で
- score a point over ~から得点する
- score high 高得点する
- score off …にまさる, …から得点をあげる
- score out 線を引いて消す
- score points off ~から得点する
- score through 消す
- scores of 多数の
العربيه (Arabic)
(الاسم) مجموع ألنقاط ألمحرزة (فعل) يحرز نقطه, يسجل أصابه
עברית (Hebrew)
n. - תוצאה, נקודת זכייה, נקד, שער, חתך, חריץ, מצב העניינים, סימן, חוב, חשבון, טיפת מזל, תכליל (פרטיטורה), נושא, מניע, סיבה, עשרים
v. tr. - זכה ב-, השיג, העניק נקודות, גינה, רשם נקודות, חירץ, מתח ביקורת על
v. intr. - כבש כיבוש מיני (עגה), השיג משקה באורח לא-חוקי, הבקיע (שער)
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.