The Beautician and the Beast is a 1997 family/romantic comedy film directed by Ken Kwapis and starring Fran Drescher and Timothy Dalton as the title characters. The story follows the misadventures of a New York City beautician who is mistakenly hired as the school teacher for the children of the president of a small Eastern European country. The story is similar to that of The King and I, The Sound of Music, and Evita, with elements also reminiscent of the sitcom The Nanny, for which Drescher is most famous.
Plot
An American beautician named Joy Miller (Fran Drescher) teaches students to groom hair, but is put out of business when one of her students accidentally ignites hair spray with his cigarette, eventually leading to the school burning down. Joy ends up being highlighted in a newspaper article after she helps her students and the caged animals escape the building successfully.
The article is seen by Ira Grushinsky (Ian McNeice), a diplomatic representative of a small Eastern European country called Slovetzia (bordered by Slovakia, Romania, and Ukraine), a country she never heard of. Ira has been sent to the United States to find a tutor for Slovetzia's Stalinesque dictator's three children, and, mistakenly thinking that Joy is an academic teacher, offers the job to her. Joy accepts, and it is only after they arrive in Slovetzia that Ira realizes his error. By then it is too late, and Joy agrees to keep up the ruse of being a "real" teacher for the time being.
The initial meeting of Joy with President Boris Pochenko (Timothy Dalton) gets off on the wrong foot, but Joy gets along well with his three elder children Katrina (Lisa Jakub), Karl (Adam LaVorgna), and Masha (Heather DeLoach). Joy teaches them of life outside Slovetzia and helps them gain confidence in themselves. Joy frequently clashes with Pochenko, who is disturbed by her strong-minded ways and the fact that he cannot frighten her.
Joy's presence in Slovetzia is due to Pochenko's desire to change his "beast" reputation among other Western nations. His second-in-command, Leonid Kleist (Patrick Malahide) is against Pochenko's "softening" strategy, and wants to crush the growing rebellion among Slovetzia's youth. Joy eventually learns that Katrina is in love with Alek (Timothy Dowling), one of the leaders of the youth rebellion. Alek is captured by Pochenko, but Joy secretly helps Katrina sneak to his cell to see him.
A summit of visiting emissaries are arriving in Slovetzia to meet with Pochenko, and Joy convinces him that the best way to prove that he is a modern-thinking man would be to throw a party. Joy is put in charge of preparations, and during this time she and Pochenko grow closer.
On the evening of the dinner, Joy confesses that she is not an academic teacher, but by this time Pochenko does not care about her credentials, only that she has brought happiness to him and his family. Later, Leonid confronts Joy with the fact that she has been helping Katrina meet Alek. When this information is brought to Pochenko, he argues with Joy on her meddling, and Joy decides to leave Slovetzia for good.
Some months pass. Leonid has quietly taken over administrative duties and signing sentences in Pochenko's name. Pochenko, made aware of this fact by Ira, confronts Leonid and strips him of his duties. Pochenko realizes that he has spent many months depressed and discontent after Joy's leaving, and decides that it is time to change his ways.
The film's final scene shows Joy back at home with her parents. She has also been depressed after leaving Slovetzia, but then receives a surprise visit by Pochenko. The pair reconcile.
Production
According to the DVD commentary, the original title for the film was The King and Oy, a direct reference to the 1956 musical film The King and I, but it had to be changed as they could not obtain the rights from 20th Century Fox to use it.[2]
The film was shot in Beverly Hills (Greystone Mansion), Los Angeles, and Prague.[3]
Slovetzia
The fictional country depicted in the movie, Slovetzia is a tiny state (possibly qualifying as a European microstate) between Romania, Ukraine and Slovakia; situated roughly in Trans-Carpathia, a real region of Ukraine. The republic is a post-communist Eastern European dictatorship. The national flag of Slovetzia is a red over (medium) blue bicolor with a black boar's head with white tusks. The ratio of the flag is approximately 2:3. The presidential flag of Slovetzia seen on the president's car is square.
Slovetzian Language
Slovetzian, a fictional Slavic language is spoken by the children of the president and other characters in the film. The language is written in Latin letters as seen in the film.
Though not a linguisitic expert himself and a unilingual English speaker, the director Ken Kwapis wanted to create a fictional Slavic language for the fictional Slavic country of Slovetzia. He hired dialect coach Francie Brown who worked with the director and the actors to create a "Slovetzian language and accent".
Ken Kwapis picked sounds he liked from Czech, Russian, (Slavic languages but which was especially based on the former as the film was mostly filmed in the Czech Republic, in and around the capital Prague), Romanian (a Romance language and not a Slavic language) and Hungarian (a totally different language belonging to the Uralic languages which is not even a Indo-European language) and from that, they decided what a Slovetzian language and accent should sound like.
Response
This film was generally panned by the critics, including a scathing review by Susan Wloszczyna of USA Today. The irony is not lost, as the character of Boris Pochenko lambasts the negative coverage of his country by the American press (in particular USA Today) in the film.
| “ |
Listening to Fran Drescher's nasal squawk for an entire movie is the price you'll pay to see The Beautician and the Beast. Imagine having your ear canal scoured with Brillo. Only more abrasive. |
” |
|
—Susan Wloszczyna, USA Today[4]
|
Trivia
- In one scene the President of Slovetzia reads a newspaper in "his language", but the newspaper is actually the famous Turkish newspaper Hürriyet.
- The film prominently features the phrase talk to the hand and was said to be involved in popularizing it.
- The film is called "La Niñera y El Presidente" in Mexico which translates to "The Nanny and the President."
References
External links