Dansk (Danish)
1.
v. intr. - virre med, logre
v. tr. - vugge, vippe med, bevæge let, ryste på, virre med, logre med, dingle
n. - vuggen, logren
idioms:
- wag it ryst den
- wag the tail logre med halen
2.
n. - spilopmager, spøgefugl
Nederlands (Dutch)
heen en weer bewegen, kwispelen, grappenmaker
Français (French)
1.
v. intr. - remuer, frétiller, s'agiter (tête), (fig) bavarder, jaser
v. tr. - agiter, remuer, hocher (tête)
n. - frétillement, remuement
idioms:
- wag the tail agiter/remuer la queue (chien)
2.
n. - farceur
Deutsch (German)
1.
v. - wedeln, (sich) hin- und herbewegen
n. - Wedeln, Witzbold, (Slang) Schwänzer
idioms:
2.
n. - Wedeln, Witzbold, (Slang) Schwänzer
Ελληνική (Greek)
v. - κουνώ (την ουρά κ.λπ.), (καθομ.) πολυλογώ, φλυαρώ, σείω/-ομαι
n. - κούνημα (ουράς κ.λπ.), χωρατατζής
idioms:
- wag it κάνω κοπάνα
- wag the tail κουνώ την ουρά μου
Italiano (Italian)
dimenare
idioms:
- the tail wags the dog con la coda alla testa
- tongues/beards/ chins/jaws wag pettegolare
- wag the tail scodinzolare
Português (Portuguese)
v. - balançar, ir
n. - sacudidela (f), pessoa com humor (f)
idioms:
- the tail wags the dog algo menor está atrapalhando o mais importante
- tongues/beards/chins/jaws wag o pessoal diz que
- wag the tail abanar a cauda
Русский (Russian)
махать, качаться, болтать, сплетничать, вилять, ходить вразвалку, продвигаться, прогуливать, остряк, прогульщик, лентяй, взмах
idioms:
- the tail wags the dog "яйцо курицу учит", ситуация,решающее влияние в которой оказывает несущественный фактор
- tongues/beards/ chins/jaws wag болтать, сплетничать
- wag the tail вилять хвостом
Español (Spanish)
1.
v. intr. - oscilar, tambalear, balancearse
v. tr. - menear, mover o sacudir ligeramente
n. - meneo, coleo
idioms:
- wag the tail menear o mover el rabo
2.
n. - bromista, burlón
Svenska (Swedish)
v. - vifta
n. - viftande
中文(简体)(Chinese (Simplified))
爱说笑打趣的人, 喋喋不休, 摆动, 摇摆, 饶舌, 摇动, 小丑
idioms:
- wag it 放弃, 算了
- wag the tail 摇尾巴, 喻指从属地位的势力本末倒置的掌握控制权
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. intr. - 擺動
v. tr. - 搖擺, 饒舌, 搖動
n. - 搖動;擺動
idioms:
- wag it 放棄, 算了
- wag the tail 搖尾巴, 喻指從屬地位的勢力本末倒置的掌握控制權
2.
n. - 愛說笑打趣的人;能言善道的人
한국어 (Korean)
1.
v. intr. - (몹시) 흔들다, 계속 움직이다, (시세 따위가) 자꾸 변하다
v. tr. - 흔들어 움직이다, (혀, 턱을) 연방 움직이다, 학교를 빼먹다
n. - (머리 따위를) 흔듦, 요동하게 함
2.
n. - 익살 꾸러기, 까불이, 게으름뱅이
日本語 (Japanese)
v. - 振る, しきりに動かす, 揺れ動く, 合図する, 揺れる, よたよた歩く
n. - 振り動かし, ひょうきん者, 振ること
idioms:
- tongues/beards/ chins/jaws wag おしゃべり
- wag the tail 尾を振る
العربيه (Arabic)
(فعل) يهز بذنبه, يتذبذب, يذبذب (الاسم) هز الذنب, مضحك, هزلي, غلام
עברית (Hebrew)
v. intr. - התנועע
v. tr. - כישכש, ניענע
n. - כשכוש, נענוע
n. - ליצן, אדם שנון, נעדר מביה"ס או מהעבודה (בריטניה)
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.