Tu me manques trop
To say "I miss her" in French, you must literally say "she is lacking me" - elle me manque. This is the reverse to English.
The equivalent of I miss you in French is tu me manques.
I still miss you is 'tu me manques toujours' or 'tu me manques encore' in French.
If you want to say "I miss him", it's: Il me manque.
From me too is 'de moi aussi' in French.
'tu me manques aussi'
Vous me manquez trop cutie.
I miss you is 'tu me manques' in French.
to miss is 'manquer' in French. tu me manques = I miss you ; elle me manque = I miss her
To say "I miss her" in French, you must literally say "she is lacking me" - elle me manque. This is the reverse to English.
Miss Piggy is "modemoiselle Piggy" in French.
The equivalent of I miss you in French is tu me manques.
Dave I miss you
I miss you much in French is "tu me manques beaucoup."
I miss aux Philippines
ingwew
Just say i miss you too :)