"comme un jeune homme" or "en tant que jeune homme" are equivalents of "as a young man" in French.
Je me sens comme un jeune homme: I feel as good/fine/fit as a young man.
Je veux donner mon opinion en tant que jeune homme : I want to give my opinion as a young man.
Je voudrais être jeune is how you say I wish I was young in French. English to French translations have been made easy by the numerous resources available especially online.
tu es si jeune
Ils l'air si jeune.
Votre si jeune.
Comme tu es jeune(s)!
so young is 'si jeune' in French.
Je rechercher des mots en francais sur internet pour que je puisse vous parler en francais is how you say I look up French words on the internet so I can talk to you in French.
vous deux paraît si doux
Well I look young for my age. I say if you are an age that you look to young for your age it makes you look ugly. Some times i cry a lot. i say you are old and look young for your age you ARE UGLY NO AFFIANCE. MY family and friends say I'm cute. my family say if you look young for your, you will look sooo beautiful when you are 15 16 17 18 19 20 etc. And they also say let say you are 40 yrs and you are walking when you grand child and some one goes you got a beautiful mom and your grand child say that not my mom that's my grandma. And they go how old are if you don't mind ill say I'm 40 yrs they go OMG REALLY O______O then you go how old are you they say 20 but the look much older then then. So don't become succeed because your ugly or young for your age cuz when you are older this will happen to you.By the human that did this
She used to look young. Example in 'Pokerface' and 'nothing else i can say' . She's actually 25. Maybe she's on the pill?
To say "I am so jealous!" in French, you could say Je suis assez jaloux!
Sublime is actually a French word, so you just say sublime!
It is a French noun, so it is the same, "turquoise".
Egality in french is "égalité" Not so different :)