Want this question answered?
N'oublie pas (or n'oubliez pas) tes (or vos) racines.
Translating the idea, Leai se mea o iai
Ou te le fa'ama'amulu lava
Samoan Pride
To say "never forget" in Thai, you can say "ไม่ลืม" (mai leum). This phrase is used to express the idea of not forgetting something or someone.
I will never forget you is: 'Je ne vous oublirai jamais.' OR 'Je ne t'oublirai jamais.' We will never forget you is: 'On ne vous oublira jamais. OR 'On ne t'oublira jamais.
forget it, never mind -- laisse tomber ("less toh[n]-bay")
Melisa in Samoan as well
Michelle is not a Samoan name so would have no translation for it in the Samoan language.
je ne l'oublierai jamais
It's all good my Samoan brother.
"Mom's boy in Samoan"