In Japanese it becomes 'habieru,' written: ハビエル
フリオ /fu ri o/ is Japanese spelling of that name.
[Note: 'fu' is pronounced very close to 'hu' in Japanese.]
Jyuriana (じゅりあな or ジュリアナ)
Unless there's a word 'julianna'.
It can be written in Japanese as ジュリー (jurii)
Julie
If you wanted to know how to write Julia in Japanese, it's: ジュリアIf you wanted to know how to write "Julia is Japanese", it's: ジュリアは日本人です。Roomaji: Juria ha nihonjin desu.Pronounced: joo-ree-ah wah nee-hown-jeen dess
Julie B. Lovins has written: 'Loanwords and the phonological struture of Japanese'
モスクエダ this is how you write mosqueda in Japanese
Japanese
If you want to write in mordan japanesse you can write it as Michelle. I wish I had a japanese computer to show u how to write it in regular Japanese writing. Am Japanese myself. Am Azuky Nakahara
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese? said the same
You write it: エリザベス
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
ג &#39;וליאנה <------- I used a translator and i don't know why the #39 is there
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?