The word 'extraterrestrial' is not in The Bible. The authors did not even realise that there was anything outside the earth, other than the heavens, in which they would expect to find God, the angels and then the principalities. The very concept of 'extraterrestrial' was foreign to them.
You can't.
In the King James version
the word - alien - appears 5 times, and the word - aliens - appears 3 times, but these refer to the "foreigner" meaning of the word.
The only 'extra-terrestrial' beings - apart from God - which are mentioned are angels, but as they are not from another planet they don't really count.
In the King James version the phrase - come as you are - does not appear at all.
The name "Samantha" does not appear in any translation of the Bible, including the King James Version.
King James of England seperated from the Catholic Church and made his own copy of the Bible called The King James Version in 1611. If you're talking about the kings of Israel and Judah...you can find that in any standard Bible.
The word monolith is not found in the New King James Version (NKJV) of the Bible.
The word "find" is in the King James Version of the Bible 156 times. It is in 149 verses.
The word "Joy" is found 165 times in 155 Verses in the King James version of the Bible Nigel
I am trying to research and find out who wrote the New King James version of thr Bible. I am also trying to find out the difference between the old King James version and the New King James version. I need answers for a discussion class. Hope someone can help me here. Thanks Helen
The phrase "Jesus saves" does not appear in the King James version of the bible.
The word - rapture - does not appear in the King James version.
The word "doom" or "doomed" does not appear in the King James translation of the Bible. Where the New King James uses phrases like "doomed to destruction," the original King James uses the word "accursed." (Example from Joshua 7:12)
The King James Version Bible is a translation of the Bible which originated in 1611, King James of England ordered it to be translated from the Hebrew Bible. He set very strict rules to be followed and many men to do the work in order to insure it was translated right. It was then translated into a more modern form of English in 1769 by the University of Oxford. Which is the King James version Bible we have today. It is the most accurate Bible you can find, and the ONLY one I will recommend.
The word "abat" is not found in the King James version of the Bible.