same thing for you, my love
The same thing for you, my dear (amour = love)
Vous êtes mon amour pour la vie! in French means "You're my love for life!" in English.
'faites attention et mon amour pour vous' means 'take care, and my love for all [of you]
notre amour pour vous est forever
I want to make love, good for you
Mon amour pour vous ne (misspelling) changera (probable misspelling) jamais; je t'aime pour toujours (misspelling) means: "My love for you will never change; I will always love you. Note that the first you is formal and the second informal, so one of them should be changed.
Vous meme cherie means "you even Cherie."
Probably a bad machine translation for "I love you". It should be "Je vous aime" (verb), not "Je vous amour" (noun).
The phrase 'Pour vous mon cher' means For you, my darling. In the word-by-word translation, the preposition 'pour' means 'for'. The possessive adjective 'mon' means 'my'. The noun 'cher' means 'darling'.
vous êtes mon seul amour / mon amour unique: you are my only love
"Pour vous" in English is "for you."
'and you my love'