Depends on how indepth you are wanting to go. But the best way to learn the translations without asking for a specific definition is to watch British television OR to read books by English authors. It helped me learn! Oh, and weird British movies will help alot because they tend to use less formal language. Compare it to learning to speak redneck--you either get it or ya don't. And yeah, I'm Southern LOL.
You need to learn the slang terms in order to use them.
Pot and Joint ARE slang words. To see what the slang terms for marijuana are, click the link below.
Yes, they are words.
No, colloquialisms are slang terms.
soda is sody
"Raster blaster" would be one British slang term for a stereo. That is related to the American term of "ghetto blaster" or "boom box." A "rattlehead" is British slang for someone who listens to a personal stereo in public.
Slang is language constructs that are indigenous to a particular geographic area, or a certain group of people. All languages have slang, but American English is probably richest in slang. Differences in American and British slang sometimes cause embarrassing moments. In British slang, to "knock someone up" is to wake them from a nap. That slang expression has a very different meaning in the USA.
Hey (obviously), and the popular text slang such as lol, lmbo, omg
The Germans referred to the British as 'Tommys'.
What do you mean by "in British" ? Do you mean "in English" ? If so the answer is "best friend". Slang terms include (best) buddy and mate.
You have a misunderstanding of history and terms. "Redcoats" was a slang term for soldiers of the British Army. They WERE the British, and did not want to break away from anything.
Here's a good link that will probably help you a lot.
The Wehrmacht was the Armed forces The Army was the Heer Slang terms: Boche which is French for hard head American's called them krauts short for saurkraut. The British called them Jerry's
The major difference between the two dialects is the phrasing and the slang. The slang is pretty easy to learn. There are many website that list various British or American slang terms. The phrasing is dependent on the region you are looking to mimic, but if you search videos of the style you are looking to speak, you can probably find a person and copy their speech pattern.
In British Slang, a "woof" is a male homosexual.
According to BritishSlangs, "Piggy Bank", is actually British slang.
If you mean American English to British English, the list is long. But keep in mind that most of it is slang and not technical use.