I can't speak for the word "you" in the middle and I am new to Latin however
Deus= God
Solus= Only
Judicare= Judge
Potest= Has the power to; can; shall
Loosely translates to :
"Only God can judge me"
"Only God has the power to judge me"
"God alone (can/has the power to) judge me"
Only God is able to judge you. Realize there's an English word in there - 'you'. Change that to 'te', and the translation would fit.
Deus solus me iudicare potest.Literally:God alone/only (in the nominative, i.e. the subject of the sentence) me (in the accusative, i.e. the object of the sentence) to judge he is able.Or, rearranged better:God alone is able to judge me.Or:Only God can judge me.
It means "alone" or "single" when applied to a feminine subject.
Lupus Solus
solus tui oculi
Im pretty sure its ego sto solus?
Deus solus me iudicare potest.Literally:God alone/only (in the nominative, i.e. the subject of the sentence) me (in the accusative, i.e. the object of the sentence) to judge he is able.Or, rearranged better:God alone is able to judge me.Or:Only God can judge me.
God alone is able to judge me.
Solus unus deus.
alone
"only" or "alone"
Alone is an English word, however, the Latin translation of 'alone' is 'solus'.
The Latin word solus is equivalent to the English word "alone or one".
Locus Solus was created in 1914.
the 'solus'
To say the words 'Only God can save us' in Latin you say 'Deus unus potest nobis nisi'. These words in Spanish are said as Solo Dios puede salvarnos'.
Solus - 2012 I was released on: USA: May 2012
The ISBN of Locus Solus is 978-1-84749-071-1.